Context specific - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Context specific - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зависящий от контекста
Translate

- context [noun]

noun: контекст, ситуация, обстановка, фон, связь

  • context menu of the application - контекстное меню приложения

  • high level context programming model - модель высокоуровневого программирования контекстов

  • bounded context grammar - грамматика ограниченного контекста

  • autocorrect context menu - контекстное меню автозамены

  • backup context - контекст резервного копирования

  • context based access control - контроль доступа

  • context menu command - команда контекстного меню

  • context object - объект контекста

  • cultural context - культурный смысл

  • political context - политическая обстановка

  • Синонимы к context: setting, factors, scene, conditions, circumstances, state of affairs, situation, background, text, frame of reference

    Антонимы к context: foreground, disconnection, front, complete non issue, matter of no concern, non issue, non issue topic, nonissue, nonnews, not important topic

    Значение context: the circumstances that form the setting for an event, statement, or idea, and in terms of which it can be fully understood and assessed.

- specific [adjective]

adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный

noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект


specific context, particular conditions, specific contexts


A special purpose entity, used often in the context of a larger corporate structure, may be formed to achieve a specific goal, such as to create anonymity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация специального назначения, часто используемая в контексте более крупной корпоративной структуры, может быть сформирована для достижения конкретной цели, например для обеспечения анонимности.

Note that SIRS criteria are non-specific, and must be interpreted carefully within the clinical context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что критерии SIRS являются неспецифическими и должны быть тщательно интерпретированы в клиническом контексте.

Lingua francas are often pre-existing languages with native speakers, but they can also be pidgin or creole languages developed for that specific region or context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lingua francas часто являются уже существующими языками с носителями языка, но они также могут быть пиджин или креольскими языками, разработанными для данного конкретного региона или контекста.

Insight is the understanding of a specific cause and effect within a specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсайт - это понимание конкретной причины и следствия в определенном контексте.

Distinctiveness of a given social identity is context-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своеобразие данной социальной идентичности зависит от контекста.

Order-specific BOM calculation − A variation of the BOM calculation form is used in the context of a sales order, sales quotation, or service order line item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет спецификации для определенного заказа — этот вариант формы расчета спецификации используется в контексте номенклатуры строки заказа на продажу, предложения по продажам или заказа на обслуживание.

While a source may be biased, it may be reliable in the specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя источник может быть предвзятым, он может быть надежным в конкретном контексте.

The earliest known specific discussion of yoga in the Buddhist literature, as understood in modern context are from the later Buddhist Yogācāra and Theravada schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние известные конкретные обсуждения йоги в буддийской литературе, как они понимаются в современном контексте, относятся к более поздним буддийским школам Йогачары и Тхеравады.

In addition, group size interacted with context-specific norms that both inhibit and encourage helping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, размер группы взаимодействовал с контекстно-специфическими нормами, которые как препятствуют, так и поощряют оказание помощи.

This is not merely a context specific question, I am curious for general double doses with any medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто конкретный вопрос контекста, мне любопытно для общих двойных доз с любым лекарством.

A good assessment has both validity and reliability, plus the other quality attributes noted above for a specific context and purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая оценка имеет как валидность, так и надежность, плюс другие качества, отмеченные выше для конкретного контекста и цели.

Overall, GSK-3 appears to both promote and inhibit apoptosis, and this regulation varies depending on the specific molecular and cellular context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, GSK-3, по-видимому, одновременно стимулирует и ингибирует апоптоз, и эта регуляция варьируется в зависимости от конкретного молекулярного и клеточного контекста.

I realise it's how he describes himself, but that's only valid in a particular context that's very US-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что именно так он описывает себя, но это справедливо только в конкретном контексте, который очень специфичен для нас.

Nadine's memory model also allows her to remember specific facts about the user and context of current conversation in order to provide appropriate responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель памяти Надин также позволяет ей запоминать конкретные факты о пользователе и контексте текущего разговора, чтобы обеспечить соответствующие ответы.

These context-specific substitution matrices lead to generally improved alignment quality at some cost of speed but are not yet widely used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти контекстно-зависимые матрицы подстановок приводят к общему улучшению качества выравнивания при некоторой затрате скорости, но пока еще не находят широкого применения.

Although a source may be biased, it may be reliable in the specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя источник может быть предвзятым, он может быть надежным в конкретном контексте.

In the specific context of the United States NRW reduction can also mean reduced legal liability and reduced insurance payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конкретном контексте США сокращение NRW может также означать уменьшение юридической ответственности и уменьшение страховых выплат.

Dharma is employed in Ch'an in a specific context in relation to transmission of authentic doctrine, understanding and bodhi; recognised in Dharma transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дхарма используется в чань в определенном контексте в связи с передачей подлинного учения, понимания и Бодхи; признается в передаче Дхармы.

In that context, efforts have been made to provide, in specific cases, estimates on assumptions of seizure levels based on the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим в отдельных случаях в докладе приводятся оценочные данные, основанные на объемах изъятий, произведенных в предыдущем 2005 году.

A large variety of examples and counter examples have resulted in multiple approaches to the formal modeling of context, each with specific strengths and weaknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое разнообразие примеров и контрпримеров привело к появлению множества подходов к формальному моделированию контекста, каждый из которых имеет свои сильные и слабые стороны.

Within the specific context of the problem, irrelevant information would serve no purpose in helping solve that particular problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конкретном контексте данной проблемы неуместная информация не будет служить никакой цели для содействия решению этой конкретной проблемы.

In this context, colonialism functions as an instrument designed to achieve specific imperialist objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте колониализм функционирует как инструмент, предназначенный для достижения конкретных империалистических целей.

These are specific to the social context, a context that varies through time and place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они специфичны для социального контекста, который меняется в зависимости от времени и места.

When scientists use the idea of parsimony, it has meaning only in a very specific context of inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ученые используют идею бережливости, она имеет смысл только в очень специфическом контексте исследования.

That's interesting, but more relevant to improving this article is whether the WHO is a reliable source in this specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интересно, но более важно для улучшения этой статьи-является ли ВОЗ надежным источником в этом конкретном контексте.

The context explores the specific social situation in which joking occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контекст исследует конкретную социальную ситуацию, в которой происходит шутка.

Remembering keywords is not required since sessions are initiated by the enterprise to establish a transaction specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запоминание ключевых слов не требуется, поскольку сеансы инициируются предприятием для установления контекста конкретной транзакции.

For example, the issue of incentives and incentive systems could be addressed in the context of generic or specific framework conditions (e.g. when discussing tax issues).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вопрос о стимулах и системах стимулирования можно было бы рассмотреть в контексте общих или конкретных базовых условий (например, при обсуждении вопросов налогообложения).

Persuasion can take on more specific forms such as consciousness raising when considered in an activist or political context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убеждение может принимать более конкретные формы, такие как повышение сознательности, если рассматривать его в активистском или политическом контексте.

In other words, how do you know that the use of this word in this context, by this specific user, is childish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, Откуда вы знаете, что использование этого слова в данном контексте, этим конкретным пользователем, является детским?

Given a context pertaining to a specific OSI layer, PDU is sometimes used as a synonym for its representation at that layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая контекст, относящийся к конкретному слою OSI, PDU иногда используется в качестве синонима для его представления на этом слое.

In such constructions tradition refers to specific values and materials particular to the discussed context, passed through generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких конструкциях традиция отсылает к конкретным ценностям и материалам, специфичным для обсуждаемого контекста, передаваемым из поколения в поколение.

Trees listed here are regarded as important or specific by their historical, national, locational, natural or mythological context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья, перечисленные здесь, считаются важными или специфическими в силу их исторического, национального, географического, природного или мифологического контекста.

Romantic love deals with romance in a specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романтическая любовь имеет дело с романтикой в определенном контексте.

Rather, the translator is someone who negotiates meanings in relation to a specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, переводчик-это тот, кто ведет переговоры о значениях в отношении конкретного контекста.

Additionally, some express dissimilar behavioural patterns, in a species-specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые из них выражают различные поведенческие паттерны в специфическом для вида контексте.

The factors influencing household food accessibility are often context-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы, влияющие на доступность продовольствия для домашних хозяйств, часто зависят от контекста.

Generalization is meant to be context-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщение должно быть контекстно-специфичным.

The Context object delegates state-specific behavior to different State objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контекстный объект делегирует поведение, зависящее от конкретного состояния, различным объектам состояния.

An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умелый писатель тот, кто знает, какие слова следует использовать в конкретном контексте.

I'm sure those wishing to write about cool in this specific context likewise can find numerous sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что те, кто хочет написать о cool в этом конкретном контексте, также могут найти множество источников.

If a specific word for resilience does not exist in a language, speakers of that language typically assign a similar word that insinuates resilience based on context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в языке не существует определенного слова для обозначения устойчивости, носители этого языка обычно присваивают аналогичное слово, которое подразумевает устойчивость на основе контекста.

Contemporary literacy researchers insist, however, that any specific instance of reading and writing always takes place in a specific context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные исследователи грамотности настаивают, однако, что любой конкретный случай чтения и письма всегда имеет место в определенном контексте.

B'Tselem has also documented additional attacks with acid in specific attacks involving women in a collaboration context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B'Tselem также задокументировал дополнительные атаки с кислотой в конкретных атаках с участием женщин в контексте сотрудничества.

Such tags have a default class of context-specific, but that can be overridden by using a class name in front of the tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие теги имеют класс по умолчанию, зависящий от контекста, но его можно переопределить, используя имя класса перед тегом.

These process models are context specific and seek to identify critical social goals and tasks associated with social competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели процессов являются контекстно-специфичными и направлены на выявление важнейших социальных целей и задач, связанных с социальной компетентностью.

Solutions to these problems are usually situation or context-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения этих проблем обычно зависят от конкретной ситуации или контекста.

Phrasal verbs produce specialized context-specific meanings that may not be derived from the meaning of the constituents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фразовые глаголы производят специализированные контекстно-специфические значения,которые не могут быть выведены из значения конституентов.

Message nodes can be inserted next to the other node types in the modeling tree — to provide context-specific information for the product model’s users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узлы сообщений могут быть вставлены рядом с узлами других типов в дереве моделирования — чтобы предоставить пользователям модели продукции сведения, зависящие от конкретных условий.

Such issues are difficult to address if not put into a specific context, such as of a country or sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без учета конкретного контекста, например странового или секторального, такие вопросы решать трудно.

Abbassi wanted a son and he had very specific requirements

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббаси хотел сына и он имел очень специфические требования

Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой.

Specific comments concerning UNFPA related to defining one main theme for the UNFPA segment of the annual session 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сделаны конкретные замечания, касающиеся ЮНФПА, в отношении определения одной основной темы для рассмотрения сегмента ЮНФПА на ежегодной сессии 1997 года.

However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям.

Researcher Kamal Meattle shows how an arrangement of three common houseplants, used in specific spots in a home or office building, can result in measurably cleaner indoor air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователь Камал Миттл показывает, что в помещении можно получить ощутимо более чистый воздух, расположив в определённых местах офиса или дома три обычных домашних растения.

The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке.

Well, let's get the crime scene photos and preliminary findings to your... ex and see if he can put this burial in a psychological context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, давайте отнесем фотографии с места преступления и первичные находки вашему... бывшему и посмотрим, сможет ли он поставить это захоронение в некий психологический контекст.

All window glass was specific to this model due to its taller roofline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все оконные стекла были специфичны для этой модели из-за более высокой линии крыши.

Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «context specific». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «context specific» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: context, specific , а также произношение и транскрипцию к «context specific». Также, к фразе «context specific» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information