Continually working - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continually working - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянно работает
Translate

- continually [adverb]

adverb: беспрестанно

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика



] Zero Waste provides guiding principles for continually working towards eliminating wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Ноль отходов обеспечивает руководящие принципы для постоянной работы по ликвидации отходов.

In this way, other departments may share information and amend their working practices as a result, also enhancing continual improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, другие департаменты могут обмениваться информацией и вносить изменения в свою рабочую практику, что также способствует постоянному совершенствованию.

They divided into two shifts, working day and night, on two shafts, and the smoke of their burning rose continually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разделились на две смены и рыли одновременно два шурфа, работая круглые сутки: день и ночь дым от костров поднимался к небу.

One indicator of this is that the activity light on your broadband or external modem is constantly lit; another is the sound of your computer's hard disk continually working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из признаков такой активности — постоянное свечение индикатора активности на широкополосном или внешнем модеме. Другой признак — звук постоянно работающего жесткого диска компьютера.

All agencies are working continually to improve their services for this at-risk group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все учреждения постоянно работают над тем, чтобы улучшить обслуживание этой находящейся в условиях риска группы населения.

As expected the leak increased once the ship was off the reef, and all three working pumps had to be continually manned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и ожидалось, утечка усилилась, как только судно отошло от рифа,и все три работающих насоса должны были постоянно работать.

Haudenosaunee wanted the European goods available in trade, so they were almost continually fighting nations in those territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haudenosaunee хотел, чтобы европейские товары были доступны в торговле, поэтому они почти постоянно воевали с нациями на этих территориях.

We've been working with Airbus for a couple of years on this concept plane for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С компанией Airbus мы работаем несколько лет над этой моделью самолёта будущего.

The goal of this project, which we called the HIVE, was to prototype the experience of humans, computers and robots all working together to solve a highly complex design problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого проекта под названием HIVE, то есть Улей, — заставить взаимодействовать людей, компьютеров и роботов, чтобы вместе решить сложную конструкторскую задачу.

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

Working together with my Egyptian colleagues, we celebrated this moment of shared discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали вместе с египетскими коллегами, и мы вместе отпраздновали момент открытия.

So it's time we make a promise of a world in which we've broken the stranglehold that nuclear weapons have on our imaginations, in which we invest in the creative solutions that come from working backward from the future we desperately want, rather than plodding forward from a present that brings all of the mental models and biases of the past with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время для обеспечения мира, в котором ядерное оружие перестало бы господствовать над нашим воображением, мира, где мы выработаем решения, вдохновлённые картиной будущего, на которое мы так отчаянно надеемся, вместо того, чтобы тащиться из настоящего, прихватив с собой менталитет и предрассудки прошлого.

Now we're in the early stages of implementation, and it's working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы успешно начали постепенный ввод линии в эксплуатацию.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона.

Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны были работать в участке как его непосредственный начальник?

Hornblower himself found mental exercise in working out navigational problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорнблауэр находил себе пищу для ума в разработке навигационных проблем.

Then I need to get out of here and check my findings with a working computer outside faerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне нужно отсюда выбраться и проверить свои находки на рабочем компьютере.

Bojowald is working through the problems and conundrums that all radical new theories face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойовард работает над проблемами и головоломками, с которыми сталкиваются все радикально новые теории.

We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности.

I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе.

But you've already tried working for other people and you were miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты уже пробовал работать на других людей, и ты был несчастлив.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

As this new way of working would constitute a major shift in Organizational culture, careful change management needs to be undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эта новая форма организации труда будет представлять собой значительный сдвиг в организационной культуре, надо проявлять большую осмотрительность при проведении реформ.

The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности.

He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы.

Continuation of excursion across Bukhara, going to Samarkand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжение экскурсии по Бухаре, выезд в Самарканд.

Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей.

The inter-ministerial working group drew up the proposed law by 6 December 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межведомственная рабочая группа представила проект предлагаемого закона к 6 декабря 2005 года.

We saw it first hand, when we were all working together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели это своими глазами, когда мы все работали вместе.

The ad hoc Working Group needs to see first hand the plight of people in conflict, particularly the most vulnerable in society: the elderly, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная Рабочая группа должна воочию убедиться в тяжелом положении людей в условиях конфликта, в частности наиболее уязвимых групп общества: престарелых, женщин и детей.

We are working our way through the lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь.

I come here after working a long night, to smoke, and... converse with the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла сюда после долгой ночи на работе, перекурить и... пообщаться с солнцем.

When I first began working on the bridge, we had no formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки.

The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения.

We're also working on a little house for export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также работаем над небольшим домом на экспорт.

I'm working for a construction company, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в строительной компании, так что...

It was agreed that the Council would earmark US$ 225,000 to finance the continuation of the activities of the new High-level Coordinator for a period of 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что Совет выделит 225000 долл. США на финансирование продолжения деятельности нового Координатора высокого уровня в течение 12-месячного периода.

If everyone in Atlanta was arrested for drunkenness, the whole Yankee garrison would be in jail continually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в Атланте арестовывали за пьянство, то весь ваш гарнизон не вылезал бы из тюрьмы!

He regarded his whole life as a continual round of amusement which someone for some reason had to provide for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто-то такой почему-то обязался устроить для него.

I am weary of this continual call upon me for strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устала постоянно делиться своей силой.

He really was rather absurd, he talked very fast, his words rushed out pellmell in a quick, continual patter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, он был немного смешон: он торопился; слова вылетали у него быстро, часто, без порядка, какой-то стукотней.

Her legs were swollen, and for the last few days she had been continually fractious, quarrelling with every one, though she always stood rather in awe of Liza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ней распухли ноги, и вот уже несколько дней только и делала, что капризничала и ко всем придиралась, несмотря на то что Лизу всегда побаивалась.

Continually changing its intensity and abruptly variant in pitch, it impinged on his nerves and senses, made him nervous and restless and worried him with a perpetual imminence of happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые звуки смущали и тревожили его, заставляя все время ждать новых событий.

We're gonna have to file another continuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется подать еще одно прошение об отсрочке.

Any objection to the State's motion for continuance, Mr. Cooke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли возражения к суду за намерение продолжить дело, мистер Кук?

We would like to thank everyone who participated in the restoration work for the continuation of YOL in its own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели поблагодарить каждого, кто участвовал в работе по восстановлению Дороги в его собственной стране.

I would like in these circumstances of crisis propose a vote at the meeting: For or against the continuation your plant management, madam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях драматического кризиса я предлагаю здесь и сейчас поставить на голосование вопрос о дальнейшем вашем пребывании на посту.

Interesting enough, when I saw there was no continuation, I got cold feet and said it can't be like this something like that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я, увлекаясь, видела, что за этим ничего не следует, я робела и говорила себе, что этого не может быть, что это...

Therefore, given the fundamental priority of profit by industry, people through time will be continually layed off and replaced by machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, сделав главным приоритетом выгоду промышленности, люди через некоторое время будут постоянно терять работу и заменяться машинами.

And you are being continually obstructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы постоянно мне препятствуете!

She muttered to herself continually; this was dreadful, that was an absolute horror, was Mary color-blind, did she have no taste at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиа все время бормотала про себя - это, мол, просто ужас, невозможно, невыносимо, слепая, что ли, была Мэри, в цвете не разбиралась или уж вовсе лишена вкуса?

In a place so great as London accidents must continually happen; and the best that we can hope is to remedy them with as small delay as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком громадном городе, как Лондон, недоразумения неизбежны. В таких случаях важно как можно скорее устранить неприятные последствия их.

Holmes said little more, but the picture of the old roysterer seemed to have a fascination for him, and his eyes were continually fixed upon it during supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь остальной вечер Холмс говорил мало, но портрет беспутного Гуго словно приковывал его к себе, и за ужином он почти не отрывал от него глаз.

On page two, you'll find a summary of outstanding continuances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице два вы найдете целый список необычных нераскрытых дел

No continuation relieving the tension should be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого продолжения, снимающего напряжение, добавлять не следует.

This makes it potentially one of the oldest continually inhabited settlements in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает его потенциально одним из старейших постоянно заселяемых поселений в мире.

Artificially or culturally conceived meadows emerge from and continually require human intervention to persist and flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственно или культурно задуманные луга возникают и постоянно требуют вмешательства человека, чтобы сохраниться и процветать.

Thus they argue that a rich, continually replenished, public domain is necessary for continued artistic creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они утверждают, что богатое, постоянно пополняемое общественное достояние необходимо для продолжения художественного творчества.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continually working». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continually working» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continually, working , а также произношение и транскрипцию к «continually working». Также, к фразе «continually working» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information