Control over resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control over resources - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контроль над ресурсами
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • border control - пограничный контроль

  • elaborate control - сложный контроль

  • propulsion control - контроль двигательной

  • kinetic control - кинетический контроль

  • handling control - контроль обработки

  • claim control - контроль претензии

  • user control - пользовательский элемент управления

  • convenient control - удобное управление

  • flush control - вровень контроль

  • control relations - отношения контроля

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- over

сюда

  • bowl over - миска

  • lean over - перегибаться

  • over management - над управлением

  • circulated over - распространен более

  • fluctuations over - колебания более

  • people over - люди старше

  • over petty - более мелкая

  • having over - имея более

  • numbered over - насчитывала более

  • relax over - отдохнуть за

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.

- resources [noun]

noun: ресурсы, средства

  • resources survey - обследование ресурсов

  • response resources - ресурсы ответа

  • wild resources - дикие ресурсы

  • resources engaged - ресурсов занимается

  • resources wisely - ресурсы с умом

  • processing resources - ресурсы обработки

  • to allocate resources - выделять ресурсы

  • their forest resources - их лесные ресурсы

  • rich in resources - богатые ресурсы

  • s human resources - S человеческих ресурсов

  • Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)

    Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation

    Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.



This allowed other regional power centers to flourish and compete for control of trade routes and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило другим региональным энергетическим центрам процветать и конкурировать за контроль над торговыми путями и природными ресурсами.

This lack of control can lead to suicidal tendencies, substance abuse, trouble with the law and general avoidance of resources available for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отсутствие контроля может привести к суицидальным наклонностям, злоупотреблению психоактивными веществами, проблемам с законом и общему избеганию ресурсов, доступных для помощи.

Health awareness days can help to improve policy on diseases and increase resources to prevent and control them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни повышения осведомленности о здоровье могут помочь улучшить политику в отношении болезней и увеличить ресурсы для их профилактики и борьбы с ними.

Hitler argued that the only means to maintain economic security was to have direct control over resources rather than being forced to rely on world trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер утверждал, что единственным средством поддержания экономической безопасности является прямой контроль над ресурсами, а не зависимость от мировой торговли.

Resilience, on the other hand, includes having an internal locus of control, persistence, tolerance for ambiguity, and resourcefulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость, с другой стороны, включает наличие внутреннего локуса контроля, настойчивость, терпимость к неопределенности и изобретательность.

The platform exerts its control over compute and storage resources by defining resources as Objects, which can then be managed as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа осуществляет свой контроль над вычислительными ресурсами и ресурсами хранения, определяя ресурсы как объекты, которыми затем можно управлять как таковыми.

Sometimes, flag States do not have the necessary equipment or resources to monitor and control their vessels and thus ensure compliance with their international obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда у государств флага отсутствует необходимое оборудование или ресурсы для наблюдения и контроля за их судами, а соответственно и для обеспечения соблюдения их международных обязательств.

The Polish bank, under the control of the rebels, having few precious metal resources in the reserves, released the 1 złoty banknote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польский банк, находившийся под контролем повстанцев и имевший в резервах мало ресурсов драгоценных металлов, выпустил банкноту номиналом в 1 злотый.

Once in control of their own resources, the provinces became economically richer—which was demonstrated by larger and better burials among all social classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив контроль над своими собственными ресурсами, провинции стали экономически богаче, что было продемонстрировано более крупными и лучшими захоронениями среди всех социальных классов.

Not including resources in a print job leads to the potential problem of version control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не включение ресурсов в задание печати приводит к потенциальной проблеме контроля версий.

The underdevelopment theory of tourism describes a new form of imperialism by multinational corporations that control ecotourism resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория неразвитости туризма описывает новую форму империализма многонациональных корпораций, контролирующих ресурсы экотуризма.

However, the implementation of agreed control measures requires substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако осуществление согласованных мер контроля требует существенных ресурсов.

I'm going to give you full operational control on this. And I'll assure that you have access to any relevant teams and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам полный контроль над операцией и сделаю так, чтобы у тебя был доступ к необходимым средствам и командам.

This is because the resources in question were not owned or managed in common - the fact that these countries were dictatorships excludes popular control of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что ресурсы, о которых идет речь, не принадлежали и не управлялись совместно-тот факт, что эти страны были диктатурами, исключает Народный контроль над ресурсами.

The resources I'll have, the operatives that I will have under my control- after today, I won't have to let some bureaucrat decide what's worth fighting for!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы, которые у меня есть, оперативники, которые под моим контролем... после этого, я не позволю ни какому чиновнику решать за что мне стоит бороться!

One important element of a legitimate government is to gain control over the population and resources of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важных элементов легитимного правительства является установление контроля над населением и ресурсами страны.

Control may be helped through economic abuse thus limiting the victim's actions as they may then lack the necessary resources to resist the abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролю может помочь экономическое злоупотребление, ограничивающее действия жертвы, поскольку в этом случае у нее может не хватить необходимых ресурсов для противодействия злоупотреблению.

Information systems commonly use credentials to control access to information or other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационные системы обычно используют учетные данные для управления доступом к информации или другим ресурсам.

It was cut out from Germany and its resources put under French control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была отрезана от Германии, а ее ресурсы переданы под контроль Франции.

Similar to manufacturing, the development of business services entails resource management, demand management, quality control, security issues, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно производству, развитие бизнес-услуг влечет за собой управление ресурсами, управление спросом, контроль качества, вопросы безопасности и так далее.

Some argue that overpopulation and lack of access to birth control can lead to population increase to exceed food production and other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что перенаселение и отсутствие доступа к контролю рождаемости могут привести к увеличению численности населения, превышающему производство продовольствия и других ресурсов.

Any attempts to impose changes on the region, to interfere in its affairs or to control its resources are totally unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые попытки навязывания региону изменений, вмешательства в его дела или осуществления контроля за его ресурсами абсолютно недопустимы.

Domain names are also used as simple identification labels to indicate ownership or control of a resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доменные имена также используются в качестве простых идентификационных меток для обозначения права собственности или контроля над ресурсом.

Their stated demands included greater control of the province's resources and a moratorium on the construction of military bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленные ими требования включали усиление контроля над ресурсами провинции и введение моратория на строительство военных баз.

Clear limits should be specified on the private ownership and control of water and sanitation resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо четко определить границы частного владения и управления сооружениями водоснабжения и канализации.

In addition, by operating their own content delivery infrastructure, telco operators have a better control over the utilization of their resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, используя собственную инфраструктуру доставки контента, операторы связи могут лучше контролировать использование своих ресурсов.

When two or more programs tried to control the same hardware at the same time, and set its resources each one in its own way, most times they ended catastrophically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда две или более программы пытались одновременно управлять одним и тем же аппаратным обеспечением и устанавливать свои ресурсы каждая по-своему, в большинстве случаев они заканчивались катастрофически.

In 1972 and 1973 the party mobilized its resources for a nationwide birth control campaign administered by a group in the State Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 и 1973 годах партия мобилизовала свои ресурсы для проведения общенациональной кампании по контролю над рождаемостью под руководством группы в Государственном Совете.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

Both the countries are the largest Asian investors in Africa and have competed for control over its large natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние руководящие принципы, касающиеся множественности названий единиц измерения, по-видимому, являются неполными.

Socialism, seen as a form of totalitarian state, sought the direct control of the workers, with the ownership of the means of production and allocation of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социализм, рассматриваемый как форма тоталитарного государства, стремился к прямому контролю над рабочими, обладанию средствами производства и распределению ресурсов.

Angel Stasis is a great example of a powerful control deck because it involves card advantage, resource denial, and inevitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы подозреваете, что на вашем сервере есть детское порно, вы рассматриваетесь как распространитель порнографии.

The root cause of the ethnic tension in the Solomon Islands was related to indigenous control of the natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина этнической напряженности на Соломоновых островах кроется в потере коренным народом контроля над своими природными ресурсами.

Gating factors include poor infrastructure, legal barriers, exploration difficulties, and government control over all resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу таких факторов относятся плохая инфраструктура, правовые барьеры, трудности в разведке и государственный контроль над всеми ресурсами.

Individual nations each allocate domestic resources for the control and regulation of corruption and crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая отдельная страна выделяет внутренние ресурсы для контроля и регулирования коррупции и преступности.

The second area where the inadequacy of resources could place the Organization at risk was in the area of asset management and control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй областью, в которой неадекватность ресурсов могла бы поставить Организацию в опасное положение, является область управления и контроля за активами.

Leaders in low position power cannot control resources to the same extent as leaders in high power, and so lack the same degree of situational control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры с низким уровнем власти не могут контролировать ресурсы в той же степени, что и лидеры с высоким уровнем власти, и поэтому им не хватает той же степени ситуационного контроля.

These councils often served more to control the flow of development resources into an area than to represent the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти советы часто служили скорее для контроля за притоком ресурсов развития в тот или иной район, чем для представительства местного населения.

However, it has total control of economic resources within its exclusive economic zone as well as those on or under its continental shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она имеет полный контроль над экономическими ресурсами в пределах своей исключительной экономической зоны, а также над ресурсами на своем континентальном шельфе или под ним.

With the Delta and Nubia under Egyptian control once more, access was gained to resources not available in Upper Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Дельта и Нубия вновь оказались под контролем египтян, они получили доступ к ресурсам, недоступным в Верхнем Египте.

When a consumer tries to access a resource, the access control process checks that the consumer has been authorized to use that resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда потребитель пытается получить доступ к ресурсу, процесс управления доступом проверяет, что потребитель был авторизован для использования этого ресурса.

The origin of the term refers to gaining control of land or other natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происхождение этого термина относится к получению контроля над землей или другими природными ресурсами.

This is particularly significant given the massive resources that retirement benefits schemes control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет особо важное значение, если принять во внимание те огромные ресурсы, которыми ведают пенсионные фонды.

Power Social status and prestige, control or dominance over people and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть социальный статус и престиж, контроль или доминирование над людьми и ресурсами.

This is done to allow a writer to immediately take control over the resource as soon as the current reader is finished reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается для того, чтобы писатель мог сразу же взять под свой контроль ресурс, как только текущий читатель закончит чтение.

Hulagh was seeking alignment with the powers that had control of the resources he desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хулаг пытался найти соответствие между могуществом, которым он обладал, и богатствами, которых он желал.

At that time concerns were raised that special interest groups could constrain government and control public resources through earmarking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время были высказаны опасения по поводу того, что группы с особыми интересами могут сдерживать правительство и контролировать государственные ресурсы путем выделения целевых средств.

This capability to dynamically control how services utilize implementing resources provides a loose coupling within the infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность динамического управления тем, как службы используют ресурсы реализации, обеспечивает слабую связь внутри инфраструктуры.

Armed groups demand greater control of the province's natural resources and political autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные группировки требуют усиления контроля над природными ресурсами провинции и ее политической автономии.

He called for the Andean peoples' right to control their natural resources to be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор призвал к уважению права андских народов на контроль над своими природными ресурсами.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США.

However, some difficulties in fostering programmatic convergence led to a lower level of resource commitment by IFAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ряд трудностей с обеспечением согласованности программ привел к тому, что объем выделяемых МФСР ресурсов снизился.

He can't hide behind his mind control anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он более не может прятаться за его контролем разумом.

Note: Currently, there is no spatial or temporal control for hinting the SDR downconversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Пока не предусмотрено инструментов, позволяющих указать при конвертации временные отрезки или расположение кадра.

Product sets enable you to control your bids and product recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы продуктов помогают вам управлять ставками и рекомендациями продуктов.

She can't learn to control the blood lust if she's never actually experienced the blood lust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не сможет научиться контролировать жажду крови, если никогда не пробовала настоящей крови.

His first hand experience in New York, hanging around 52nd Street and listening to the great Dizzy Gillespie, became an important resource to the whole band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первый опыт работы в Нью-Йорке, когда он бродил по 52-й улице и слушал великого Диззи Гиллеспи, стал важным ресурсом для всей группы.

I understand the idea of an open source resource - but you MUST filter the incoming information in a timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю идею ресурса с открытым исходным кодом - но вы должны своевременно фильтровать поступающую информацию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control over resources». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control over resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, over, resources , а также произношение и транскрипцию к «control over resources». Также, к фразе «control over resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information