Controversial section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Controversial section - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спорный раздел
Translate

- controversial [adjective]

adjective: спорный, дискуссионный, любящий полемику

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



I think the section should have an additional sentence that clarifies how they are related to a Foxconn controversy, or be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что в этом разделе должно быть дополнительное предложение, которое разъясняет, как они связаны с противоречием Foxconn, или быть удалено.

I'm sorry, but does anyone else find that quote by him in the controversy section as ridiculous?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, но кто-нибудь еще считает эту цитату из его статьи в разделе полемика нелепой?

In the controversies section it mentions nothing about racism claims even though many people do suspect it in some of his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе споры он ничего не упоминает о заявлениях о расизме, хотя многие люди подозревают это в некоторых его работах.

Here's a trial reworked controversy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот такой судебный переделанный раздел полемики.

This article seriously needs a heading or a section with the title Controversy and/or Criticisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья серьезно нуждается в заголовке или разделе с названием полемика и / или критика.

I am proposing to remove the controversy section of this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю убрать спорный раздел из этой статьи.

The controversies section is a bit lacking at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел споры на данный момент немного отсутствует.

I think the Controversy section should contain detail, but details about Ed Sullivan should be in an Ed Sullivan article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что раздел полемика должен содержать детали, но подробности об Эде Салливане должны быть в статье Эда Салливана.

I've now attempted to do an NPOV re-write of the now cut-down controversial section, and slightly expanded it. Please revise as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я попытался сделать NP-переписать теперь сокращенный спорный раздел и немного расширил его. Пожалуйста, пересмотрите по мере необходимости.

Could I suggest that the section 'Controversy' be re-titled 'Religious controversy', and edited for balance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я предложить, чтобы раздел полемика был переименован в религиозный спор и отредактирован для баланса?

Does anyone else think there should be a section on the controversy between different schools of thought in dog training?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь еще считает, что должен быть раздел, посвященный спору между различными школами мысли в дрессировке собак?

One section named controversy is a major problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раздел под названием спора является серьезной проблемой.

So James decided - again without any consensus or prior discussion to revert the Controversies section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Джеймс решил-опять же без какого-либо консенсуса или предварительного обсуждения-вернуться к разделу споры.

Second you could clean up the dishonesty in the controversy section – for example the words .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, вы могли бы очистить нечестность в разделе полемики – например, слова .

I think there should be a section about the World Trade Center parodies and the controversy they cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что там должен быть раздел о пародиях на Всемирный торговый центр и споре, который они вызывают.

That section is probably longer than the controversies section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел, вероятно, длиннее, чем раздел споры.

The hymie remarks are repeated in a section controversy section with no real purpose except to say that Jackson is a bad person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечания Хайми повторяются в разделе полемика без какой-либо реальной цели, кроме как сказать, что Джексон-плохой человек.

Note that a few practitioners argue that the testing field is not ready for certification, as mentioned in the Controversy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что некоторые практикующие специалисты утверждают, что испытательное поле не готово к сертификации, как указано в разделе споры.

I moved the claim that stormfront supports violence/ethnic cleansing/genocide to the Controversy section and added a citation needed tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенес утверждение о том, что stormfront поддерживает насилие/этническую чистку/геноцид, в раздел полемика и добавил необходимый тег для цитирования.

But, in this section it does describe the image well, and if it will reduce controversy it is a compromise I can live with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом разделе он хорошо описывает образ, и если это уменьшит противоречия,то это компромисс, с которым я могу жить.

A specific section devoted to the very obvious controversy about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный раздел посвящен весьма очевидной полемике по этому вопросу.

As far as I know Linus was never a student of Tanenbaum like the Controversy section claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, Лайнус никогда не был студентом Таненбаума, как утверждает секция полемики.

Moved the controversy section to a new page, due to no objections and 3 complaints about the section being longer than the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переместил раздел полемика на новую страницу из-за отсутствия возражений и 3-х жалоб на то, что раздел был длиннее статьи.

User Might Antar continues to revert the controversy section claiming it does not belong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь Might Antar продолжает возвращать раздел противоречий, утверждая, что он не принадлежит.

Would a submission of of said primary documents assist in clearing up the misleading email controversy section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли представление указанных первичных документов способствовать прояснению вводящего в заблуждение раздела споров по электронной почте?

The claim is that this belongs in the controversy section, but it's obviously not controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение состоит в том, что это относится к разделу полемики, но это, очевидно, не спорно.

I notice that the criticism and controversy section, which had been significantly longer, is now a few sentences long, while the response remains much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я замечаю, что раздел критики и споров, который был значительно длиннее, теперь состоит из нескольких предложений, в то время как ответ остается намного длиннее.

This section should be removed from the main page and only be in the the criticisms and controversies page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел должен быть удален с главной страницы и находиться только на странице критики и споров.

It's become a topic of debate as to whether this information should be placed in the lead, or if it should just be relegated to a controversies section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало темой дебатов о том, следует ли эту информацию поместить в первую очередь, или она должна быть просто отнесена к разделу споров.

Is there a reason why the Controversy section begins at January 2005?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли причина, по которой раздел споры начинается в январе 2005 года?

And, now that we have done that, it makes no sense for it to stay in the introduction and it belongs in the actual controversy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, когда мы это сделали, для него нет смысла оставаться во введении, и он принадлежит к разделу фактических споров.

This section might initially bloat due to the attempt to contextualise many controversies which has been raised here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел может изначально раздуться из-за попытки контекстуализировать многие противоречия, которые были подняты здесь.

I think this is enough scrutiny to warrant a few decent paragraphs in the controversy section of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что этого достаточно, чтобы оправдать несколько достойных абзацев в разделе полемики статьи.

There are other items that probably could be eliminated from the controversy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие пункты, которые, вероятно, можно было бы исключить из раздела полемики.

I am sure this will be deleted immediately for not being confined to a 'controversy' section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что это будет немедленно удалено за то, что не ограничивается разделом полемика.

This section outlines a number of the more famous and/or controversial cases of casus belli which have occurred in modern times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описан ряд наиболее известных и / или спорных случаев casus belli, имевших место в наше время.

After passage of the CWA in 1972, a controversy arose as to the application of section 404 to agriculture and certain other activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия Ква в 1972 году возник спор о применении раздела 404 к сельскому хозяйству и некоторым другим видам деятельности.

The controversy section by its very nature is a ‘name and shame them’ section and there is no problem there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел полемики по самой своей природе-это раздел назови и устыди их, и здесь нет никаких проблем.

So, why does kt66 not allow there to be a controversy section for the FPMT?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, почему же kt66 не допускает наличия спорного раздела для FPMT?

Second, this particular controversy does not warrant an entire section all to itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, эта конкретная полемика не дает оснований для того, чтобы весь раздел целиком принадлежал ей.

If the National Guard controversy is relevant only to the 2004 election, shouldn't it be in the 2004 election section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если спор о Национальной гвардии имеет отношение только к выборам 2004 года, разве он не должен быть в разделе выборов 2004 года?

The Controversies section's referencing has got its reference nos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на раздел спорыполучили свои референтные номера.

The section did not even list the controversies and fake news published by BBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе даже не было перечислено противоречий и фальшивых новостей, опубликованных Би-би-си.

Why in this section a part of controversies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в этом разделе часть противоречий?

They can decide for themselves by reading the blogging section whether there was a controversy, or how much of one there was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут решить для себя, прочитав раздел блогов, был ли спор или сколько его было.

Continuing in that vein, what is your assessment of the controversy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжая в том же духе, как вы оцениваете раздел полемика?

Nobody discusses removing the section about him entirely, but for a controversial map to be depicted as standard is highly misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не обсуждает удаление раздела о нем полностью, но для спорной карты, которая должна быть изображена как стандартная, это очень вводит в заблуждение.

Please note, however, that because, this is the Controversies section, we are not going to be able to demolish the controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратите внимание, однако, что, поскольку это раздел противоречий, мы не сможем уничтожить этот спор.

I request the controversy and criticism section be moved up the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу переместить раздел споры и критика вверх по странице.

I would do it, but my contributions to this page are strictly limited to the Controversies section, by choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сделал это, но мой вклад в эту страницу строго ограничен разделом споры, по своему выбору.

I hear there was a certain transfer of power in a certain section of little Dominica that a certain someone had a role in facilitating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал что была определенная передача власти в некоем районе Маленькой Доминики. и что кое-кто этому посодействовал.

Due to the large volume of packages in the XMMS masking, they have been added into a section of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как маскирование XMMS затрагивает огромное количество пакетов, они были выведены в отдельный раздел.

This section describes various ways to troubleshoot problems with digital rights or media files that are not playing correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описываются различные способы диагностики проблем с цифровыми правами и файлами мультимедиа при использовании недопустимых средств для их воспроизведения.

Your app will be reviewed on each of the platforms you list in the Settings section of your App Dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше приложение будет проверяться на всех платформах, перечисленных в разделе Настройки Панели приложений.

Somebody left behind the Arts and Leisure section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оставил на столе раздел Искусство и культура.

In the meantime, bump up Section Eight to 25%, see what that gets us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время увеличьте Восьмой раздел до 25%, посмотрим, что получится.

We have the complete security check on this section of the tower day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью.

One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса.

Section 83 of the Australian Constitution provides that no money shall be drawn from the Treasury of the Commonwealth except under an appropriation made by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 83 Конституции Австралии предусматривает, что никакие денежные средства не могут быть получены из казны Содружества, за исключением случаев, предусмотренных законом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «controversial section». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «controversial section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: controversial, section , а также произношение и транскрипцию к «controversial section». Также, к фразе «controversial section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information