Coronal glow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coronal mass ejection - выброс корональной массы
coronal suture - коронарный шов
coronal hole - корональной дыры
coronal mass ejections - корональные выбросы массы
coronal incision - корональных разрез
coronal holes - корональные дыры
sporadic coronal condensation - спорадическая корональная конденсация
coronal glow - корональное свечение
Синонимы к coronal: chaplet, wreath, lei, garland
Антонимы к coronal: bottom, loss, single
Значение coronal: a coronal consonant.
noun: свечение, жар, румянец, накал, зарево, свет, отблеск, яркость красок, пыл, оживленность
verb: светиться, пылать, гореть, сиять, сверкать, тлеть, рдеть, чувствовать приятную теплоту, накаляться докрасна, накаляться добела
polar glow - полярное сияние
glow discharge cleaning - очистка в тлеющем разряде
glow discharge nitriding - азотирование в тлеющим разрядом
bright glow - яркое свечение
glow of the skin - свечение кожи
sudden glow - внезапное свечение
glow paint - свечение краски
glow with pride - свечение с гордостью
the glow of embers - отблеск догорающих углей
contact glow-discharge electrolysis - контактный электролиз тлеющим разрядом
Синонимы к glow: incandescence, light, shine, glimmer, luminescence, warmth, gleam, heat, radiance, rosiness
Антонимы к glow: dullness, paleness, wanness
Значение glow: a steady radiance of light or heat.
It was beneath him, buried under the snow, yet even through the frozen barrier, Kessell felt the life-giving glow of its warmth. |
Источник находился где-то под ним, но даже сквозь толщу льда Кессел чувствовал его живительное тепло. |
It leaves me in a glow of enthusiasm and hope. |
Это оставляет меня в сиянии энтузиазма и надежды. |
При свете камня Люцифера он показался мне очень странным. |
|
В свете этих мерцающих огней мы будем любить вечно. |
|
Dark hair surrounded his beautiful features, and his skin seemed almost to glow in the cool night air. |
Темные волосы обрамляли его красивые черты, казалось, кожа будто светилась в ночном воздухе. |
В этот момент я начал сознавать, что коридор заливает красноватый свет. |
|
In the distance there was the glow of the city, which seemed quite unaware of the enemy incursion. |
Вдалеке небо озарялось огнями большого города, совершенно не подозревающего о вражеском вторжении. |
Under the sudden glow of a lantern he could recognize the smiling face of a priest. |
При внезапно вспыхнувшем свете фонарика он увидел улыбающееся лицо священника. |
The makeshift curtain did not reach the floor, and the light of the fires outside cast a dim glow within. |
Самодельный занавес не доставал до пола, а снаружи проникал слабый свет от костра. |
The candle illuminated the wooden stairs leading down into the basement and cast a faint glow into the sunken room itself. |
Пламя свечи осветило деревянные ступеньки, ведущие в подвал, выхватило из темноты очертания помещения. |
The sky showed a clear, strange glow, going lavenders and white, and the upper stories of the buildings went all dim. |
На пронзительно-белесом небе сияло яркое, странное свечение, а верхние этажи здания тонули в дымке. |
In the glow from his lightsaber Luke found the light pad, flicked it on, and closed down his weapon. |
В свете клинка Люк нашел световую панель, зажег ее и выключил меч. |
From deep in the black floor at the very center of the room came a faint blue glow. |
Из глубины темного пола в самом центре зала пробилось призрачное голубое свечение. |
You see that dust in the faint glow it helps create before sunrise and after sunset. |
Вы замечаете эту пыль в слабом мерцании, которое она создает перед восходом солнца и после его заката. |
In the warm glow of the guttered gas-jets she looked particularly brilliant here, pampered, idle, jaunty-the well-kept, stall-fed pet of the world. |
В мягком свете газовых рожков Эйлин на этом полотне казалась особенно блистательной -праздная, беспечная, балованная красавица, которую всегда холили и берегли. |
If one of them rose and stood for a time, the steppe presented itself to him strewn with the sparks of glow-worms. |
Если же кто-нибудь из них подымался и вставал на время, то ему представлялась степь усеянною блестящими искрами светящихся червей. |
In the unholy crimson glow that bathed them, his dark profile stood out as clearly as the head on an ancient coin, beautiful, cruel and decadent. |
В алых отблесках огня профиль Ретта - красивый, жесткий, насмешливый - вырисовывался четко, как на античных монетах. |
Even if a criminal tried to clean it up, the iron in blood makes the chemical glow. |
Даже если преступник пытался её стереть, химикаты заставляют железо светиться. |
Marius saw the hole in the wall shining with a reddish glow which seemed bloody to him. |
Через щель в перегородке пробивался багровый луч света, казавшийся Мариусу кровавым. |
The green light of the dial was deepening, casting its glow further and further over the whole room. |
Всё глубже, всё значительней зеленела на комнату светящая шкала. |
I saw her lit by the distant flames, the glow of red touching her. |
На нее легли отсветы дальних пожаров, придававшие всему красноватый оттенок. |
There was a deep, almost fanatic glow in her eyes that for a moment lit up her plain little face and made it beautiful. |
Глаза ее горели жгучим, почти фанатичным огнем, и озаренное их сиянием некрасивое личико стало на миг прекрасным. |
He buried his head in his bombsight until his bombs were away; when he looked up, everything inside the ship was suffused in a weird orange glow. |
Он не отрывал глаз от бомбового прицела, пока бомбы не пошли к земле. Когда же он поднял голову и глянул вверх, корабль был залит изнутри неестественным оранжевым светом. |
The evening glow lay like a pink quilt on the snowy mountains. |
Закат розовым одеялом укрывал заснеженные горы. |
I'm not going to run through a meadow barefooted or catch glow worms in a jar again. |
Я не собираюсь опять бегать босиком и ловить светлячков. |
As the energetic particles in a solar storm stream along Earth's magnetic field towards the Poles, the excite elements in our atmosphere, causing them to glow. |
Когда суперзаряженные частицы проходят к полюсам через магнитное поле Земли, они электризуют элементы нашей атмосферы, вызывая свечение. |
Призрачное сияние и крик, похожий на крик банши не подлежат сомнению. |
|
At other times she seemed possessed of a wild animation, her eyes alight, her expression vigorous, an intense glow in her soul. |
Но порой ею овладевало какое-то дикое, безудержное веселье, и тогда она внезапно преображалась, лицо ее словно оживало, в глазах вспыхивал огонь. |
It was a large, bare room, made luminous by the clean glow of whitewash. |
Это была большая пустая комната, светлая от чисто оштукатуренных стен. |
Tom experienced a glow of pride and a renewed sense of the compensating advantages of the kingly office. |
Том ощутил прилив гордости и еще раз сознался себе, что звание короля все же имеет свои преимущества. |
The shadows grew long as the sun kissed the Western horizon casting a ghostly glow over our fearless protagonist and also on Patchi. |
Тени становились длиннее, когда солнце поцеловало западный горизонт, окутывая призрачным светом нашего бесстрашного героя и еще Пачи. |
Sort of like more small-scale stuff, like... Well, the Glow-in-the-Dark Flashlight, that was mine. |
Скорей вещи небольшого масштаба светящийся в темноте фонарик - это мое изобретение. |
Yet the slow and fading glow disregards it, impervious to reprimand. |
Но медленно спадающей горячей волне - все равно, она глуха к укорам. |
Then, nearer, I perceived a strange light, a pale, violet-purple fluorescent glow, quivering under the night breeze. |
Вскоре я заметил вблизи какой-то странный свет, бледный, фиолетово-красный, фосфоресцирующий отблеск, дрожавший на ночном ветру. |
If they could not be lovers, they could be friends again and she could warm her cold and lonely heart in the glow of his friendship. |
Если уж они не могут любить друг друга, то по крайней мере могли бы остаться друзьями и она могла бы отогревать свое застывшее одинокое сердце у огонька его дружбы. |
How do you get a girl's face to glow? |
Как сделать, чтобы лицо девушки сияло? |
Listen, you've already put the kibosh on the kickball party, the glow-stick party and the reptile guy. |
Послушай, ты уже забраковала кикбол-тусу, вечеринку со светящимися палочками и парня в костюме рептилии. |
The last glow of the setting sun made a crimson patch beyond the birch grove. |
За березами тускло багровел остаток зари. |
With a face full of light and thought, full of a subtle, complex inner life, that was remote from Levin, she was gazing beyond him at the glow of the sunrise. |
Светлая и задумчивая, вся исполненная изящной и сложной внутренней, чуждой Левину жизни, она смотрела через него на зарю восхода. |
Reflected in the clouds above Paris was a faint bluish glow. |
Лиловатое зарево трепетало в тучах над Парижем. |
Жар раздулся, ветка занялась. |
|
And all night long... the rooms are flooded with the glow of that neon. |
И так всю ночь, номера наполнены этим неоновым светом. |
In the undergrowth where they crouched they watched the cigarette twinkle toward the earth and glow there for a time. |
Притаившись в кустах, они видели, как сигарета, мигая, упала на землю и продолжала там тлеть. |
It is but the echo of her own; and the glow that comes quickly to her cheeks is not shame, but the expression of a proud triumph. |
Это - отзвук ее чувства. На бледных щеках вспыхнул яркий румянец, но это румянец не стыда, а гордого торжества. |
Camerlegno! Langdon felt himself closing the gap on the lantern's glow. |
Камерарий! - кричал Лэнгдон, постепенно приближаясь к световому пятну лампады. |
Что это за огромная мысль, где проплывают фигуры и переливаются цвета? |
|
She went on to tour with Kanye West in his Glow in the Dark Tour Prior to completing her debut album, Hallim met with recording artist Jay-Z and his friend Tyty. |
Она отправилась в турне с Канье Уэстом в его Glow in the Dark Tour до завершения ее дебютного альбома, Халлим встретился с записывающим артистом Jay-Z и его другом Тайти. |
The goal is to give people the warm glow when they can answer. |
Цель состоит в том, чтобы дать людям теплый свет, когда они могут ответить. |
The classification of warm glow as either intrinsic or extrinsic has important ramifications for policy makers. |
Классификация теплого свечения как внутреннего или внешнего имеет важные последствия для директивных органов. |
Finally, the expected magnitude of a warm glow will be a function of how it is characterized. |
Наконец, ожидаемая величина теплого свечения будет зависеть от того, как оно характеризуется. |
Strontium aluminate phosphors produce green and aqua hues, where green gives the highest brightness and aqua the longest glow time. |
Люминофоры алюмината стронция производят зеленые и аквамариновые оттенки, где зеленый цвет дает самую высокую яркость, а Аквамарин-самое длительное время свечения. |
The tree canopies in some of Sydney's north shore and harbour suburbs in the east have a purple glow during late spring. |
Навесы деревьев в некоторых пригородах Сиднея на северном побережье и в гавани на востоке имеют Пурпурное свечение в конце весны. |
When the female becomes pregnant, her belly becomes larger, and gives off a blueish glow. |
Когда самка беременеет, ее живот становится больше и испускает голубоватое свечение. |
New Glow is the fifth studio album by Matt and Kim, released on April 7, 2015. |
New Glow-пятый студийный альбом Мэтта и Ким, выпущенный 7 апреля 2015 года. |
Röntgen realized some invisible rays coming from the tube were passing through the cardboard to make the screen glow. |
Рентген понял, что какие-то невидимые лучи, исходящие из трубки, проходят сквозь картон, заставляя экран светиться. |
However, the new EP, Glow was released on 23 July 2012. |
Однако новый EP Glow был выпущен 23 июля 2012 года. |
At night, the match would glow in the darkness, possibly revealing the carrier's position. |
Ночью спичка будет светиться в темноте, возможно, показывая положение носителя. |
When power is first applied to the circuit, there will be a glow discharge across the electrodes in the starter lamp. |
Когда сила впервые приложена к цепи, будет тлеющий разряд через электроды в лампе стартера. |
The album was very well received by critics, but commercially could not match the earlier success of its predecessor Glow. |
Альбом был очень хорошо принят критиками,но в коммерческом плане не мог сравниться с более ранним успехом своего предшественника Glow. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coronal glow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coronal glow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coronal, glow , а также произношение и транскрипцию к «coronal glow». Также, к фразе «coronal glow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.