Corporate career - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
corporate activity - корпоративная деятельность
proposed corporate action - предложенное корпоративное решение
corporate renewal - корпоративное обновление
corporate connections - корпоративные связи
corporate finance advisory team - корпоративные финансы консультативная группа
corporate alignment - корпоративное выравнивание
in corporate - в корпоративных
statutory corporate - Обязательный корпоративный
corporate strategic management - корпоративное стратегическое управление
high yield corporate - высокая доходность корпоративных
Синонимы к corporate: collective, embodied, bodied, incarnate, corporal, incorporated
Антонимы к corporate: noncommercial, nonsalable, uncommercial, unmarketable, unsalable
Значение corporate: of or relating to a corporation, especially a large company or group.
noun: карьера, профессия, карьер, жизненный путь, успех, род деятельности, быстрое движение
verb: нестись, быстро двигаться
career grant - премия
spectacular career - блестящая карьера
individual career path - индивидуальный путь карьеры
career as - карьера
career days - дни карьеры
career suicide - карьера самоубийство
diving career - дайвинг карьера
25-year career - 25-летняя карьера
your political career - Ваша политическая карьера
career in this - карьера в этом
Синонимы к career: profession, occupation, employment, vocation, line, job, calling, line of work, métier, walk of life
Антонимы к career: diversion, avocation, amusement, recreation, entertainment
Значение career: an occupation undertaken for a significant period of a person’s life and with opportunities for progress.
The life of a business professor is markedly different from a corporate career. |
Жизнь бизнес-профессора заметно отличается от корпоративной карьеры. |
The salaryman typically enters a company after graduating from college and stays with that corporation for the duration of his career. |
Наемный работник обычно поступает в компанию после окончания колледжа и остается в этой корпорации на протяжении всей своей карьеры. |
He started his career as a financial analyst with Baring Securities in Mexico for Robert Fraser & Partners LLP, a tax and corporate finance firm. |
Он начал свою карьеру в качестве финансового аналитика в компании Baring Securities в Мексике для Robert Fraser & Partners LLP, налоговой и корпоративной финансовой фирмы. |
And if he doesn't sell, I'll spend the rest of my career in corporate obscurity, like a woman with children. |
И если он не продаст, я проведу остаток карьеры в корпоративной безвестности, как женщина с детьми. |
Harris was a corporate lawyer, and his career required the family to move several times during the 1950s and 1960s. |
Харрис был корпоративным адвокатом, и его карьера требовала, чтобы семья несколько раз переезжала в течение 1950-х и 1960-х годов. |
I know how important your career is, and I can't see you running a corporation over the free wifi at the Butter Stick Bakery. |
Я знаю, как важна тебе твоя карьера. и не могу представить, как ты будешь руководить корпорацией по бесплатному Wi-Fi в пекарне Баттер Стик. |
He then made a career in the corporate world. |
Затем он сделал карьеру в корпоративном мире. |
In 1988, Smith quit his corporate career to focus on stage acting. |
В 1988 году Смит оставил свою корпоративную карьеру, чтобы сосредоточиться на сценической игре. |
As a corporate practice and a career specialization, the field is primarily normative. |
Как корпоративная практика и карьерная специализация, эта область является в первую очередь нормативной. |
Simpson has another career as a motivational speaker, addressing corporate events throughout the world. |
Симпсон сделал еще одну карьеру в качестве мотивационного спикера, выступая на корпоративных мероприятиях по всему миру. |
Do you know what the length of an average corporate lawyer's career is? |
Знаешь, какова в среднем продолжительность карьеры корпоративного юриста? |
На основании ее разговора с этим кретином? |
|
Glass started his career with Aberdeen where he was regarded as one of Scotland's brightest prospects. |
Гласс начал свою карьеру в Абердине, где он считался одним из самых ярких перспектив Шотландии. |
Но у меня не будет доступа к корпоративным счетам |
|
My mother scorned him because he abandoned his career in the military. |
Моя мать презирала отца, потому что он оставил военную карьеру. |
On human resource management, Nigeria supports the idea of deserving staff being encouraged to attain their career objectives. |
Что касается управления людскими ресурсами, Нигерия поддерживает идею поощрения карьерных устремлений достойных сотрудников. |
As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
Forgive me, but career and timing, those are often very convenient answers. |
Простите меня, но карьера и и сроки, это очень удобные ответы. |
Corporation cofinanced that colony, along with Colonial Administration. |
Наша корпорация финансирует эту колонию... совместно с колониальной администрацией. |
COMPLETE THIS APPLICATION WITH PERSONAL INFORMATION FOR EACH CORPORATE OFFICER, LLC., MEMBER, PARTNERSHIP PARTNER, CUSTODIAN OR TRUSTEE. |
ЗАПОЛНИТЕ ДАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ, ПРЕДОСТАВИВ ПЕРСОНАЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О КАЖДОМ СЛУЖАЩЕМ КОРПОРАЦИИ, ЧЛЕНЕ КОО, ПАРТНЕРЕ ТОВАРИЩЕСТВА ИЛИ ДОВЕРЕННОМ ЛИЦЕ. |
The compliance managers can report their approval to the corporate officer, and the corporate officer can then report compliance to the regulating body. |
Далее менеджеры по управлению соответствием могут сообщить о положительном результате проверки уполномоченному сотруднику, который затем подаст регулятивному органу отчет о соответствии требованиям. |
The NBA caters to corporate America, and corporate America wants to see a white boy out there. |
НБА угождает корпоративной Америке, а корпоративная Америка хочет видеть на площадке белого парня. |
There's just no way the university can accept money from a corporation without feeling beholden to them. |
Нет никакого шунса, что университет может принять деньги от Корпорации не чувствуя обязанным ей. |
He's a corrupt officer whose handiwork almost cost you your career. |
Он - коррумпированный офицер, дело рук которого чуть не стоило тебе карьеры. |
Shutting down all external connection including our corporate line. |
Отключились все внешние соединения, в том числе и линия компании. |
She says an engagement would interfere with her career.' |
Она говорит, что помолвка помешает ее карьере. |
'Looking back at my father's career taught me the value of not flinching 'from a political opinion because it might be unpopular.' |
Изучение карьеры моего отца показало мне ценность приверженности своему политическому мнению, даже если оно может быть непопулярно. |
Completely undistinguished legislative career, with one exception. |
абсолютно непримечательная карьера в законодательных органах, с одним исключением. |
The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day. |
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день. |
Enough to make an informed decision on how I want to proceed with my career. |
Достаточно, чтобы принять взвешенное решение насчет моей дальнейшей карьеры. |
I don't want to sound fawning, Colonel, but your experiences were instrumental in my choice Intelligence as a career. |
Не сочтите за лесть, полковник, но ваш опыт способствовал моему выбору карьеры - в разведке. |
Nothing but my devotion to you would make me, at this stage of my career, turn horse thief-and thief of such a horse. |
Только неизменная преданность вам могла подвигнуть меня в моем почтенном возрасте сделаться конокрадом, да к тому же польститься на эту клячу. |
They would've, but the studio had it all hushed up... on account of Blanche Hudson's career. |
Хотели арестовать, но студия замяла дело ради Бланш Хадсон. |
This is an example of the kind of integrity that has defined her career. |
Здесь мы видим пример того, как соединение этих качеств сыграло определяющую роль в ее карьере. |
This full stop had arrived and everyone perceived it, but Alexey Alexandrovitch himself was not yet aware that his career was over. |
Прекращение это совершилось, и все ясно видели это, но сам Алексей Александрович не сознавал еще того, что карьера его кончена. |
For me, the year gone by was the best year of my career. |
Я считаю, что это был лучший год в моей карьере. |
He made a career, because he was cunning and had a pretty face. |
Он сделал карьеру, потому что был шустрый и имел красивую мордочку. |
That was one of the biggest moments of my entire career in music. |
Это был один из самых больших моментов во всей моей музыкальной карьере. |
I'm putting my career on the line. |
Я поставила под угрозу свою карьеру. |
I'm Arthur Campbell, former D.C.S of the CIA and a career Navy man. |
Я Артур Кэмпбелл, бывший директор секретной службы, до этого служил в ВМС. |
Signing Washington Irving's name to official documents was not much of a career, perhaps, but it was less monotonous than signing |
Конечно, писать под документами Вашингтон Ирвинг - тоже не бог весть какая интересная работа, но все же это менее нудное занятие, чем писать весь день только |
So Bailey was using his pickup artist skills to sleep with Ron Hill's wife and steal corporate secrets. |
Итак, Бэйли использовал свои навыки специалиста по съему, чтобы переспать с женой Рона Хила и выкрасть корпоративные секреты. |
Feeling that he must be something in the State, he had chosen the career of warden. |
Полагая, что необходимо иметь какое-либо общественное положение, он избрал себе должность церковного старосты. |
Cuttings and notices that span a lifetime, an entire career. |
Рецензии и отзывы за всю мою жизнь, за целую карьеру. |
It is with great honor and privilege that I announce to you, I have officially withdrawn my name for consideration from the corporate job. |
Имею честь вам сообщить .. что я официально забрал своё имя из кандидатов на новый пост. |
Yeah, the DA's showing a lot of trust giving Chantal first chair, could be a career-maker. |
Да, прокурор оказал большое доверие, Шанталь главный обвинитель, это может стать толчком в ее карьере. |
The stable prices of the corporation were criticized by a speaker of the African Union. |
Неизменно высокие цены корпорации были раскритикованы спикером Африканского союза. |
Карьера Юстаса в стоке началась блестяще. |
|
Vector Marketing Corporation is a wholly owned subsidiary of Cutco Corporation. |
Vector Marketing Corporation является полностью принадлежащей дочерней компанией Cutco Corporation. |
The failure also cost him his American solo career since the opera took too much time and effort. |
Неудача также стоила ему его американской сольной карьеры, так как опера заняла слишком много времени и усилий. |
Some earlier RAV4 EV prototypes were charged via a front fender conductive charger coupling made by Yazaki Corporation. |
Некоторые более ранние прототипы RAV4 EV заряжались через проводящую зарядную муфту переднего крыла, изготовленную корпорацией Yazaki. |
His radio career began in 1962, and he would retire as talk radio host on CHMP-FM forty-six years later on August 7, 2008. |
Его радио-карьера началась в 1962 году, и он ушел на пенсию в качестве ведущего ток-радио на CHMP-FM сорок шесть лет спустя, 7 августа 2008 года. |
The band would remain with EMI for the rest of their career, though, in 1983, they terminated their American contract with Elektra and signed with Capitol Records. |
Группа останется с EMI до конца своей карьеры, хотя в 1983 году они расторгли свой американский контракт с Elektra и подписали контракт с Capitol Records. |
Allied Nevada re-opened the mine in 2008 after acquiring it from Vista Gold Corporation. |
Allied Nevada вновь открыла шахту в 2008 году после приобретения ее у Vista Gold Corporation. |
NPT also offers foundation-advised funds and corporate-advised funds to support collaborative funding projects championed by institutional donors. |
ДНЯО также предлагает фонды, консультируемые фондами, и фонды, консультируемые корпорациями, для поддержки проектов совместного финансирования, отстаиваемых институциональными донорами. |
Following the critical failure of Batman & Robin, his film career and box office prominence went into decline. |
После критического провала Бэтмена и Робина его кинокарьера и кассовые сборы пошли на спад. |
But during the next decade, she gradually withdrew from film work and concentrated on a new career in children's literature. |
Но в течение следующего десятилетия она постепенно отошла от киноработы и сосредоточилась на новой карьере в детской литературе. |
The corporation regulates visual and audio broadcasting in the Kingdom of Bahrain. |
Корпорация регулирует визуальное и звуковое вещание в Королевстве Бахрейн. |
Also, there are many sites that cater to corporate marketing and public relations to get in on the excitement such as BigTourney.com. |
Когда англичане захватили уже существовавшие колонии, они продолжали позволять местным поселенцам соблюдать свои гражданские законы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corporate career».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corporate career» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corporate, career , а также произношение и транскрипцию к «corporate career». Также, к фразе «corporate career» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.