Count on luck - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: подсчет, граф, счет, итог, одиночный импульс, сосчитанное число, номер пряжи
verb: считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить, полагать, иметь значение, принимать во внимание, сосчитывать
count calories - подсчет калорий
does count as - это считается
complete blood count with differential - полный анализ крови с дифференциалом
count down until - не отсчитывать до
your count - ваш счетчик
maximum count - максимальное количество
numbers count - подсчет числа
count towards your - засчитываются ваш
to count upon - рассчитывать на
i count you - Я считаю вас
Синонимы к count: computation, reckoning, enumeration, tally, calculation, number, amount, total, numeration, counting
Антонимы к count: guess, estimate, ignore, disregard, exclude
Значение count: an act of determining the total number of something.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on the edge/outskirts - на край / окраине
Step on it! - Шаг на этом!
up to speed on - до скорости
place too much emphasis on - уделять слишком много внимания
on to - на
set one’s foot on the neck of - Можно установить один в ногу на шею
hold negotiations on security issues - вести переговоры по вопросам безопасности
machined on the lathe - обработанный на токарном станке
value-added tax on import - налог на добавленную стоимость на импорт
latin american council on oceanography - Латиноамериканский совет по океанографии
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: удача, счастье, везение, судьба, случай, фарт, успех, удачливость
verb: быть везучим
as ill-luck would have it - как на грех
crowd luck - искушать судьбу
just my luck - такое уж мое везение
be in luck - быть в удаче
have any luck - есть какие-либо удачи
fancy your luck - фантазии своей удачи
share of luck - доля удачи
dumb luck - удача
good luck and god bless - удачи и Бог благословит
have luck with - посчастливится с
Синонимы к luck: a stroke of luck, a fluke, good luck, a lucky break, good fortune, success, prosperity, destiny, a twist of fate, kismet
Антонимы к luck: bad luck, trouble, misfortune, failure, difficulty, unluck
Значение luck: success or failure apparently brought by chance rather than through one’s own actions.
Я думал, ты не веришь в везение. |
|
There, luck befriended him; two ships were about to sail for France, and were providentially in want of precisely that number of men which the sailor headed. |
Там удача улыбнулась ему; два судна готовились отплыть во Францию, и судьба позаботилась о том, чтобы на них не хватало как раз того количества матросов, которое он возглавлял. |
The problem occurs somewhere during the second trimester when the mother's immune system is triggered. The white blood cell count plummets. |
Проблема заключается в том, что во время второго триместра, когда происходит активация иммунной системы матери, резко возрастает количество лейкоцитов. |
Any luck finding out what his fraudulent charity is really up to? |
Есть какой-нибудь прогресс с выяснением истинных мотивов его фальшивой благотворительности? |
Tormond employed dozens of couriers to maintain contact with Sir Eardale Dunn and Count Raymone. |
Герцог нанял дюжину гонцов для поддержки связи с сэром Эрдалом Данном и графом Рэймоном. |
Then your wife can count how many slugs I put in your skull. |
И тогда твоя жена сможет посчитать сколько пуль я всадил в твой череп. |
I can count my friends in City Hall on one hand. |
Моих друзей в мэрии можно посчитать на одной руке. |
Она принесет удачу мне и всем моим друзьям. |
|
If we keep to the count, 18 revolutions per minute, we'll be fine. |
Если будем придерживаться 18 оборотам в минуту, всё будет хорошо. |
Возможно, другой врач вам поможет. |
|
You just made me realize that I have spent my whole life on the sidelines playing make-believe games and now I want to get out there and make my life count for something. |
Ты просто заставил меня осознать, что я всю свою жизнь потратил впустую, играя в выдуманные игры, и теперь я хочу завязать со всем этим и сделать свою жизнь чего-то стоящей. |
Given such scant data, it is reasonable to question whether the good backtest results (e. g. a high annualized return R) we may have obtained is just due to luck. |
С такими недостаточными данными разумно задаться вопросом не являются ли хорошие результаты тестирования (т. е. приведенная годовая доходность R) только лишь следствием удачи. |
There are words which close a conversation with an iron door; such was the count's yes. |
Есть слова, которые замыкают беседу, как железная дверь. Именно так прозвучало да графа. |
Набор раций на считается за два подарка. |
|
And I'll tell you what I'd do different, count yourself dead at the outset. |
И учти наши ошибки. Взявшись за дело, считай себя трупом. |
He pondered over the situation, and hearing that a manufacturing boom was on in Cleveland, he thought it might be wise to try his luck there. |
Размышляя над создавшимся положением, Басс подумал, что стоит попытать удачи в Кливленде, где, как он слышал, промышленность бурно развивается. |
He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair of good-luck pennies, and our lives. |
Он подарил нам две куколки из мыла, сломанные часы с цепочкой, два пенни на счастье - и ещё он подарил нам жизнь. |
And good luck with your pec implants. |
И удачи тебе с грудными имплантами. |
I'm not much of a performer, unless you count singing in the shower. |
Я не на столько хороший артист, разве что когда пою в душе. |
Well, his red-blood-cell count was consistently elevated, but his autopsy CBC blood test showed no signs of elevation. |
Ну, количество эритроцитов у него в крови неуклонно возрастало, но в его общем анализе крови со вскрытия увеличение количества не зафиксировано. |
“She says I’ve got all the makings of a true Seer,” she informed Harry and Ron. “I saw loads of stuff. Well, good luck!” |
Она сказала, что у меня все задатки, чтобы по-настоящему Видеть, - сообщила она Гарри с Роном. - Я столько всего наразглядела... Ну, |
Listen, seriously, I mean this from the heart, and by the way, count those, it would be a crime, it would be an act of vandalism, to disassemble you. |
Послушай, честное слово, говорю от чистого сердца, а их, между прочим, два, разобрать тебя будет преступлением, актом вандализма. |
I was just wondering if I can count on your vote for this forthcoming school election. |
Хотел поинтересоваться, могу ли я рассчитывать на ваши голоса в грядущих школьных выборах. |
Blum was one of that strange class of unfortunate Germans who are unfortunate not through lack of ability but through some inexplicable ill luck. |
Блюм был из странного рода несчастных немцев - и вовсе не по крайней своей бездарности, а именно неизвестно почему. |
В ресторан вошел граф Греффи и поклонился нам. |
|
We've had so many shop assistants over the years, we've lost count, isn't that right, Gracie? |
У нас было так много помощников за эти годы, что мы сбились со счета, правда, Грейси? |
Well, 28 if you count the butler's room. |
Ну, 28, если считать комнату дворецкого. |
We were expecting you tomorrow, but you're in luck, it's the off-season. |
Мы ждали вас только завтра. Вам повезло, сейчас мертвый сезон. |
So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket? |
Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане? |
Now look, Lester, this time it's big. If I'm running in the luck I'm used to I'm gonna get blamed for a murder I didn't do. |
Лестер, у меня есть дела... если меня поймают, то повесят убийство, которое я не совершал. |
That does not count as an argument. |
Я это и за спор не считаю. |
I want to kill you because I want to count for something in my whole life. |
Я хочу убить тебя, чтобы рассчитывать на что-то в своей жизни. |
He said it was like his good luck charm. |
Он сказал, это его талисман удачи. |
With luck, we'll roll two of them into the steamer. |
Если повезет, мы загоним в выпариватель их обоих. |
With luck, someone will hear you. |
Может вам повезёт, и кто-то вас услышит. |
Ты пропускаешь 6, когда считаешь до 10. |
|
Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count |
Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов |
I have a right to not keep count and I have a right to forget them. |
Я имею право не вести счет, и я имею право забыть. |
Как будто нарочно, он умер месяц назад. |
|
Это хоть что-то стоит в вашем мире? |
|
Dr. Lahiri, best of luck with the bunk bed. |
Доктор Лахири, удачи вам с этой кроватью. |
I wish you all a good evening... with these balls, which... signify luck. |
Желаю всем приятного вечера с этими шарами, которые приносят счастье. |
Three and four don't count. |
Третий и четвертый не считаются. |
Вот она, ирландская удача. |
|
Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled. |
Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения. |
A film festival showing does not count towards disqualifying what would otherwise be a TV program. |
Показ кинофестиваля не считается дисквалификацией того, что в противном случае было бы телевизионной программой. |
This is generally achieved by allowing core courses of one program count as electives in the other. |
Как правило, это достигается за счет того, что основные курсы одной программы считаются факультативными в другой. |
Despite its wide use, no accurate count of ASL users has been taken. |
Несмотря на его широкое использование, точный подсчет пользователей ASL не проводился. |
Good luck to anyone who wants to take time to understand this, but please allow the rest of us to get on with our lives. |
Удачи всем, кто хочет найти время, чтобы понять это, но, пожалуйста, позвольте остальным продолжать жить своей жизнью. |
In total instruction path length only, a program coded in an imperative style, using no subroutines, would have the lowest count. |
При общей длине пути инструкции программа, закодированная в императивном стиле, не использующая никаких подпрограмм, будет иметь наименьшее количество. |
According to a count by the Russian human rights group Memorial in 2007, up to 25,000 civilians have died or disappeared since 1999. |
По подсчетам российской правозащитной группы Мемориал в 2007 году, с 1999 года погибло или пропало без вести до 25 000 мирных жителей. |
As soon as Richelieu and Lebel spoke of the king's need for a new mistress to save him from his depression, the count pounced on the opportunity. |
Как только Ришелье и Лебель заговорили о том, что королю нужна новая любовница, чтобы избавить его от депрессии, граф ухватился за эту возможность. |
Mostly Blues...and Some Others is a 1983 studio album by Count Basie. |
В Основном Блюз...а некоторые другие-это студийный альбом графа Бейси 1983 года. |
His full name was Count Meroni Manzoni di Chiosca e Poggiolo. |
Его полное имя было Граф Мерони Манцони Ди Чиоска и Поджиоло. |
If a count is inaccurate, try purging the relevant template. |
Если подсчет неточен, попробуйте очистить соответствующий шаблон. |
Note that exhibition and performance do not count as publication. |
Обратите внимание, что выставка и перформанс не считаются публикацией. |
The premiere was hit by Henze’s accustomed bad luck. |
Премьеру поразило привычное невезение Хенце. |
Overall, Count Your Blessings received mixed critical reception. |
В целом, считайте, что ваши благословения получили смешанный критический прием. |
Luck is interpreted and understood in many different ways. |
Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «count on luck».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «count on luck» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: count, on, luck , а также произношение и транскрипцию к «count on luck». Также, к фразе «count on luck» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.