Counting operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
blood cell counting - подсчет кровяных телец
weigh counting - подсчет по весу
currently counting - В настоящее время подсчета
in counting - при подсчете
bean counting - фасоли подсчета
we were counting on you - мы рассчитываем на вас
am counting on you - Рассчитываю на вас
are counting on us - рассчитывают на нас
counting the days until - считая дни до
automatic fringe counting interferometer - автоматический подсчет интерференционных полос интерферометра
Синонимы к counting: enumeration, reckoning, count, tally, numeration, reckon up, add up, total, tot up, add together
Антонимы к counting: guessing, excluding, disregarding, ignoring, estimating
Значение counting: taking account of when reaching a total; including.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
expansion of operations - расширение масштаба деятельности
various business operations - различные деловые операции
operations established - учрежденный
resumes operations - возобновляет работу
nature of their operations - характер их деятельности
support peacekeeping operations - Поддержка операций по поддержанию мира
began its operations - начал свою работу
operations in over - операции в более
resources and operations - ресурсы и операции
business operations strategy - Стратегия бизнес-операций
Синонимы к operations: working, action, running, performance, functioning, control, governing, direction, administration, supervision
Антонимы к operations: failure, refusal
Значение operations: the fact or condition of functioning or being active.
Counting filters provide a way to implement a delete operation on a Bloom filter without recreating the filter afresh. |
Подсчет фильтров позволяет реализовать операцию удаления на фильтре Bloom без повторного создания фильтра. |
Stenz did offthebooks wet work for us in Pakistan.. as part of a black bag CIA operation. |
По нашему приказу Стенц занимался в Пакистане устранением нежелательных элементов. |
Boyhood nights, under the covers with a flashlight, making shadows on the ceiling dance, counting little lambs while you drifted off to sleep. |
Подростковые ночи, под одеялом с фонариком, танцующие тени на потолке, пересчитывание овечек, пока не можешь заснуть. |
The Chief Constable has ordered me to take personal charge of the operation as Senior Investigating Officer. |
Главный констебль приказал мне лично возглавить расследование в качестве старшего следователя. |
He owed the wrong people a lot of money, and he was counting on the grant to bail him out. |
Парень задолжал кучу денег нехорошим людям и рассчитывал на грант, чтобы расплатиться с ними. |
Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам. |
|
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
Close cooperation with Solomon Islands public-sector agencies, community organizations and the people of Solomon Islands was the hallmark of that operation. |
Успех этой операции обусловлен тесным сотрудничеством государственных органов правительства, общинных организаций и народа Соломоновых Островов. |
The gun was purchased in 2009 by our ATF offices in Tucson as part of a sting operation. |
Пистолет купил в 2009 наш офис в Тусоне в ходе оперативного мероприятия. |
I am having an operation in a month, nodules (lumps), on both vocal cords. |
Через месяц у меня операция. Узелки на обеих связках. |
I'm counting on that familial love. |
Я рассчитываю на эту семейную любовь. |
40,000, counting affiliates, and 20,000 more, not organized but ready to fight. |
Сорок тысяч, считая мелочёвку, и более 20,000 неорганизованных, но готовых драться. |
Michael needs an operation to remove a tumor from his temporal lobe. |
Майклу понадобится операция, чтобы удалить опухоль из его височной доли |
But what man laid on his back counting stars and thought about a number? |
Разве человек, лежа на спине, и считая звезды, думал о числах? |
Никогда прежде не видела счетной комнаты? |
|
From time to time, Panikovsky would raise his head and start counting. |
Время от времени Паниковский поднимал голову и принимался считать. |
Они не приняли в расчет этот мозг и этот магнитофон. |
|
Figuring Magnus' original calculations, 10 minutes and counting? |
Учитывая расчеты Магнус, примерно 10 минут? |
'30 seconds and counting. |
30 секунд и отсчёт. |
Три минуты до отсчёта. |
|
The card, upon which he had been counting, was not likely to gain the trick. |
Карта, на которую он рассчитывал, по-видимому, не могла принести ему взятки. |
The baker imagined, doubtless, he would be stronger within his own four walls-but I was counting on the black one for support. |
Булочнику, правда, казалось, что в своих четырех стенах он намного сильнее, я же рассчитывал на поддержку его любовницы. |
Как именно ты планируешь подсчитывать жидкость? |
|
He was counting practically, and man-fashion, on her love for her children. |
Он смотрел на все это с чисто практической и притом мужской точки зрения, строя свои расчеты на любви Лилиан к детям. |
Now that Earth has been restored to a life sustaining status my buddy we can be get up Operation Recolonize. |
Теперь, когда Земля стала вновь пригодной для жизни, ..мы можем начать операцию Рeколонизaция. |
I'm not counting fictional. |
Выдуманные не в счет. |
The king in his counting-house, the queen in the parlour and the maid hanging out the clothes. |
Король в конторе, королева в зале, служанка вешала белье. |
Yeah, you can run, but if you leave those gates... I swear to you, your hideous doppelganger... who looks a lot like the lead singer of the Counting Crows... will get it! |
Стойте, стойте, а ладно бегите, но если вы выйдите за ворота, клянусь, что ваш двойник, который смахивает на грязного рокера, получит по башке. |
I was counting on you being an insubordinate bastard, Palmer. |
Я рассчитывал на то, что вы своевольный сукин сын, Палмер. |
I have named this Operation Snow White. |
Я решил назвать эту операцию: Операция: Сноу Уайт |
Then there would have to be co-operation, on your part, if I'm not mistaken. |
Тогда вы станете сотрудничать, если я не ошибаюсь. |
Ну, это, можно сказать, нервный центр нашей деятельности. |
|
'The clinic obtains written consent from every patient before every operation,' Dontsova reminded him. |
Клиника берёт с больных письменное согласие перед операцией, - напомнила Донцова. |
The sons left. Arina Petrovna rose and watched them stride over the front yard to the counting-house without exchanging a word. |
Сыновья ушли, а Арина Петровна встала у окна и следила, как они, ни слова друг другу не говоря, переходили через красный двор к конторе. |
The resistance must have a base of operation. |
У Сопротивления должна быть оперативная база. |
You lost both teams? Get a grip on this operation, Heather, that's Bourne. |
Ты потеряла обе группы, операция под угрозой срыва, а Борн уйдет! |
From here on, you will be in command of this operation. |
С этого момента командование операцией переходит к вам. |
For your information, the food on the island is sufficient for a fortnight, not counting live cattle. |
Справка: продовольствия на острове хватит на две недели, не считая живого скота. |
Меня не волнует общественное мнение. |
|
Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста. |
|
The Cessna 310 is the only plane in operation at the moment. |
Сессна-310 сейчас единственный эксплуатируемый самолёт. |
The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone. |
Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал |
He had been promoted over too many heads, not counting my own, and he had a damnable trick of making you feel small, nothing but by the way he said 'Good morning.' |
Его назначили, обойдя очень многих, не говоря уже обо мне, а к тому же он чертовски умел вас унизить: с добрым утром он говорил так, что вы чувствовали свое ничтожество. |
Yeah, there was seven, eight hundred ryo just counting the money he gave to us as a charm to eliminate a curse. |
Да, он потратил семь-восемь сотен рио, если считать. только те деньги, которые он дал нам в качестве очистительного ритуала. |
It's convenient for our operation. |
Для нашей операции в самый раз. |
Is a counting-house profitable? I asked. |
А контора, это выгодно? - спросил я. |
Я работаю в конторе и присматриваюсь. |
|
But in order to do that, he needs to catch me, and in order to catch me, he's counting on you. |
Но для этого меня надо сначала поймать. И он очень рассчитывает на вас. |
But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation... It was as if I had to pass through an impenetrable gate all by myself. |
Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна. |
If it wasn't bad enough to have her husband there, without that poor brute counting his remaining breaths at the top of his voice |
Только нехорошо будет держать там ее мужа без этого несчастного зверя, отсчитывающего последние вздохи во всю силу голоса... |
Дождавшись, чтоб часы пробили три, я начинал счет секунд. |
|
He made an ideal neighbour. However, the day after tomorrow, Friday, they were due to take him away for his operation. |
Как сосед, он был для Вадима идеален, - но уже послезавтра, в пятницу, его должны были взять на операцию. |
You're very curious, for someone who didn't authorize this operation. |
Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию. |
Notable examples of the genre include Ubisoft's Tom Clancy's Rainbow Six and Ghost Recon series and Bohemia Software's Operation Flashpoint. |
Известные примеры жанра включают в себя серию Ubisoft Тома Клэнси Rainbow Six и Ghost Recon, а также работу Bohemia Software Flashpoint. |
Such units act as a force multiplier allowing the secure operation of forward airbases and thereby increasing the availability and responsiveness of aviation assets. |
Такие подразделения действуют как мультипликатор сил, позволяющий обеспечить безопасную эксплуатацию передовых авиабаз и тем самым повысить доступность и оперативность авиационных средств. |
Bhindranwala and most of his followers in the temple were killed in the operation. |
Бхиндранвала и большинство его последователей в храме были убиты во время операции. |
On 25 November 2019, two French military helicopters, part of Operation Barkhane, crashed in northern Mali, killing 13 soldiers. |
25 ноября 2019 года два французских военных вертолета, участвовавших в операции Бархан, потерпели крушение на севере Мали, в результате чего погибли 13 военнослужащих. |
In the midst of World War II in 1941, Nazi Germany began Operation Barbarossa and invaded the Soviet Union, breaking the Molotov–Ribbentrop Pact. |
В разгар Второй мировой войны в 1941 году нацистская Германия начала операцию Барбаросса и вторглась в Советский Союз, нарушив пакт Молотова–Риббентропа. |
There is a growth of 17.5% from 2000 census, although some of them are because the census bureau improved its counting methodology between 2000 and 2010. |
По сравнению с переписью 2000 года наблюдается рост на 17,5%, хотя некоторые из них связаны с тем, что Бюро переписи населения улучшило свою методологию подсчета в период с 2000 по 2010 год. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «counting operations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «counting operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: counting, operations , а также произношение и транскрипцию к «counting operations». Также, к фразе «counting operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.