Country had signed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country had signed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подписал страна
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- had

были

- signed [verb]

adjective: подписанный

  • signed up for a course - подписался на курс

  • voluntarily signed - добровольно подписали

  • have signed a memorandum of understanding - подписали меморандум о взаимопонимании

  • filled and signed form - заполненная и подписанная форма

  • it was signed by - он был подписан

  • agreements had been signed - были подписаны соглашения

  • agreement to be signed - Соглашение должно быть подписано

  • which were signed - которые были подписаны

  • signed by her - подписанный ею

  • have jointly signed - совместно подписали

  • Синонимы к signed: gestural, sign, subscribe, endorse, write one’s name on, initial, countersign, ink, autograph, give something the go-ahead

    Антонимы к signed: unsigned, denied, dismissed, axed, bounced, by word of mouth, canned, discharged, fired, laid off

    Значение signed: write one’s name on (a letter, card, or similar item) to identify oneself as the writer or sender.



Reshen eventually signed Nelson to Atlantic Records for $25,000 per year, where he became the label's first country artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решен в конце концов подписал контракт с Nelson на Atlantic Records за 25 000 долларов в год, где он стал первым кантри-исполнителем лейбла.

On 5 March 2019, 700 German-speaking researchers signed a statement in support of the school strikes in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 марта 2019 года 700 немецкоязычных исследователей подписали заявление в поддержку забастовок в школах этой страны.

In 1990, she was inducted into the Kansas Sports Hall of Fame, and was signed by a Japanese women's team to play in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году она была введена в Зал спортивной славы Канзаса и была подписана японской женской командой, чтобы играть в своей стране.

In early 1982, a newly formed Big Country declined a trade agreement with the Ensign label but later signed a recording contract with Mercury-Phonogram Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1982 года недавно образованная большая страна отказалась от торгового соглашения с лейблом Ensign, но позже подписала контракт на запись с Mercury-Phonogram Records.

Six years later, Rucker signed to Capitol Nashville as a country music singer, releasing the album, Learn to Live that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть лет спустя Ракер подписал контракт с Capitol Nashville в качестве певца кантри-музыки, выпустив альбом Learn to Live that year.

In the fourteenth season, the winner was signed with Big Machine Records as the winner, Trent Harmon, was more country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четырнадцатом сезоне победитель был подписан с Big Machine Records, поскольку победитель, Трент Хармон, был больше кантри.

But this change will come because of the country’s (tentative!) openness to the world economy and because of its (relatively!) free market, not because Putin signed a piece of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти перемены станут возможны благодаря (интуитивной!) открытости России перед мировой экономикой и благодаря ее (относительно!) свободному рынку, а вовсе не потому, что Путин подписал очередной клочок бумаги.

In 2011, dozens of French lawmakers from that strongly Catholic country signed a petition for gender theory to be withdrawn from school textbooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году десятки законодателей из Франции, этой ярко выраженной католической страны, подписали петицию об изъятии гендерной теории из школьных учебников.

Iraq is the first Arab country that signed the Arab Charter on Human Rights, in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Ирак стал первой арабской страной, подписавшей Арабскую хартию прав человека.

But we begin tonight in Arizona where Governor Jan Brewer today signed into law SB 1070, which allows police to ask for documentation from anyone suspected of being in the country illegally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но начнём мы с Аризоны, где губернатор Джен Брюэр подписала акт SB 1070, позволяющий полиции запрашивать документы у всех, кто подозревается в нелегальном пребывании в стране.

A signed statement gives us the leverage we need to deal with the senator quietly, sparing the country this ugly mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление даст нам в руки необходимое оружие, чтобы тихо разобраться с сенатором, избавив страну от безобразных сцен.

At the beginning of 2013, Ukraine signed a $10 billion deal with Royal Dutch Shell, who will soon commence exploration for shale gas in the east of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2013 года Украина подписала сделку на 10 миллиардов долларов с компанией Royal Dutch Shell, которая вскоре начнет поиски сланцевого газа на востоке страны.

In 2008, independent of UMG's Nashville operations, the Decca Music Group signed Country act One Flew South to the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году, независимо от операций UMG в Нэшвилле, музыкальная группа Decca подписала кантри-акт, который полетел на юг к лейблу.

After several seasons in the country with Dubbo he signed with the Cronulla Sharks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких сезонов в стране с Даббо он подписал контракт с акулами Кронуллы.

With 44 signed riders, they also run in Hill Cross, Oval Track Racing, and Cross Country Racing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 44 подписанными гонщиками они также бегают в Хилл-кроссе, овальных трековых гонках и гонках по пересеченной местности.

Together with the deal signed in May, Russia could supply at least 68 billion cubic meters of gas annually to China, or about one-fifth of that country’s expected gas demand in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом подписанного в мае соглашения Россия может ежегодно поставлять в КНР как минимум 68 миллиардов кубометров газа, что составит одну пятую часть ожидаемых потребностей этой страны на 2020 год.

In 1986 president Ronald Reagan signed immigration reform that gave amnesty to 3 million undocumented immigrants in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году президент Рональд Рейган подписал иммиграционную реформу, которая дала амнистию 3 миллионам нелегальных иммигрантов в стране.

In 1919, Bill Massey signed the Treaty of Versailles on behalf of New Zealand, signalling both prestige within the empire as well as a new independence for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1919 году Билл Мэсси подписал Версальский договор от имени Новой Зеландии, что означало как престиж внутри империи, так и новую независимость страны.

Patassé signed a deal giving Libya a 99-year lease to exploit all of that country's natural resources, including uranium, copper, diamonds, and oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патассе подписал соглашение о предоставлении Ливии 99-летней аренды для разработки всех природных ресурсов этой страны, включая уран, медь, алмазы и нефть.

Concessions were signed in 28% of the country's municipalities covering 60% of the population, including in 1993 for the metropolitan area of Buenos Aires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концессии были подписаны в 28% муниципалитетов страны, охватывающих 60% населения, в том числе в 1993 году для столичного района Буэнос-Айрес.

In October 2015 Qatar's Emir signed into law new reforms to the country's sponsorship system, with the new law taking effect within one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2015 года эмир Катара подписал закон о новых реформах системы спонсорства страны, и новый закон вступил в силу в течение одного года.

You signed a contract for a three-year, 57-country tour at union scale- no per Diem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подписал контракт на три года и тур по 57 странам, по минимальной ставке, без суточных.

A military assistance pact was signed in 1947 granting the United States a 99-year lease on designated military bases in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году был подписан пакт о военной помощи, предоставлявший Соединенным Штатам 99-летнюю аренду специально отведенных военных баз в стране.

The host country agreement was signed by Yildiz and Abdullayev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение со страной пребывания подписали Йылдыз и Абдуллаев.

We get indemnity- fresh passports, safe passage out of the country for the whole team, and an official signed document guaranteeing we won't be prosecuted and we won't be pursued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы гарантируете новые паспорта и свободный выезд из страны всей команде. И официальный документ, в котором нам будет обещана полная безопасность.

USAID Administrator Mark Green and Venezuela’s ambassador to the U.S. on October 8 signed an agreement to strengthen U.S. support for the South American country’s legitimate government, led by interim President Juan Guaidó and the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор USAID Марк Грин и посол Венесуэлы в США 8 октября подписали соглашение об усилении поддержки США законного правительства южноамериканской страны во главе с временно исполняющим обязанности президента Хуаном Гуайдо и Национальным собранием.

The country's provisional leaders announced that Bakiyev signed a formal letter of resignation prior to his departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное руководство страны объявило, что Бакиев подписал официальное заявление об отставке еще до своего отъезда.

The Peruvian government signed an agreement with its Japanese counterpart in order for the latter to fund the implementation of the DTT platform in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Перу подписало соглашение со своим японским коллегой, с тем чтобы последний финансировал внедрение платформы ДИДН в стране.

Armenia has not signed such an agreement with a foreign country yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения пока не подписывала такого соглашения с каким-либо иностранным государством.

Those institutions had drawn up a number of instruments for combating terrorism, which had been signed and ratified by his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации разработали различные документы по борьбе с терроризмом, которые были подписаны и ратифицированы Алжиром.

President Reagan expects your country to keep to the treaties it signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Рейган ожидает от вашей страны придерживаться подписанных договоров.

They didn't get that, but signed the treaty anyway, a blow for a country that is almost hysterically obsessed with projecting an image of raw strength and bluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого они не получили, но все равно подписали договор, что является серьезным ударом для страны, до истерики одержимой проецированием образа грубой силы и бахвальства.

But Sanborn signed him to build the country residence, in spite of Mrs. Sanborn's violent objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Сэнборн нанял его строить загородную резиденцию, несмотря на яростные протесты миссис Сэнборн.

The treaty had been secretly prepared, and signed and foisted upon the country at one o'clock in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор был тайно подготовлен, подписан и навязан стране в час ночи.

British group Black Sabbath were signed to Philips Records' progressive subsidiary Vertigo in their native country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская группа Black Sabbath подписала контракт с прогрессивной дочерней компанией Philips Records Vertigo в своей родной стране.

In early 2008, Rucker signed to Capitol Records Nashville as the beginning of a career in country music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2008 года Ракер подписал контракт с Capitol Records Nashville в качестве начала карьеры в кантри-музыке.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

She signed her name clearly, pressed the copied Seal into the red wax that Niall's secretary dripped at the foot of the sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она четко вывела свое имя и приложила изготовленную в Амадоре копию андорской печати.

I called a few friends in Chicago and St. Louis. They sent telegrams to my wife, signed with my name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал друзьям в разных городах отправлять телеграммы от моего имени моей жене.

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны.

An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

I convinced the brass to unofficially help get him and his daughter out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедила высшие чины неофициально помочь убраться ему и его дочери из страны.

The new version is ready and is being distributed to country offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях.

If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты.

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

Further orders will be relayed at that time, signed Commodore Probert to Starfleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие распоряжения будут переданы в это время. Подписано коммандером Пробером для Звёздного Флота.

Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства.

God has signed his intention in the look of things that man may know their purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь подписал свои намеренья, глядя на различные вещи, чтобы люди могли понять их предназначения.

Robert signed the abandonment papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт подписал отказ от родительских прав.

Consent form - gallbladder surgery, signed by Barry O'Brien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бланк на согласие... Удаление желчного пузыря, подписано Барри О'Брайаном.

I do believe you may have signed a petition in error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что вы подписали петицию по ошибке.

Excuse me. Uh, who signed you on to this game?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, кто играл до тебя в эту игру?

It can't be fraud if she signed off on any potential conflict of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не может быть мошенничество, если она подписала отказ от любых конфликтов интересов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country had signed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country had signed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, had, signed , а также произношение и транскрипцию к «country had signed». Также, к фразе «country had signed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information