Court records show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Court records show - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судебные отчеты показывают
Translate

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- records [noun]

noun: документация, данные, репутация, характеристика

  • plant records - записи растений

  • review records - обзор записей

  • domain records - записи домена

  • police records - полицейские отчеты

  • million records - миллионов записей

  • attendance records - рекорды посещаемости

  • records produced - записи производятся

  • residency records - ординатуры записи

  • a lot of records - много записей

  • records of monitoring - Записи мониторинга

  • Синонимы к records: transactions, certificate(s), data, muniment(s), logbook, file(s), account(s), documentation, daytimer, document(s)

    Антонимы к records: write, delete, remove, write to

    Значение records: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • show appreciation of/for - показать оценку / для

  • show battle - шоу-битва

  • show contempt for - показать презрение

  • folk show - фольклорное шоу

  • in order to show - для того, чтобы показать

  • welcome to our show - Добро пожаловать в наше шоу

  • show a decrease - показывают снижение

  • show that only - показывают, что только

  • show your best - показать все возможное

  • show our stuff - показать наши вещи

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.



Listen, I already put in a call to the supreme court to unseal the records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я уже отправил запрос в верховный суд на разархивирование записей.

I've reached out to some friends at Scotland Yard, asked them to dig up records of what was going on in and around the court at the time of Kotite's trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сумел уговорить несколько друзей из Скотланд-Ярда, раскопать записи дел, по которым шли судебные разбирательства, в тоже время, что и суд над Котайтом.

I'm not worth bribing a court official or hacking into police records?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я не стою того, чтобы подкупить судебного чиновника или взломать полицейские записи?

Court records, medical records, email, photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

протоколы суда, медицинские данные, электронная почта, фото.

Overnight i set up and ran a code script To search the probate court's realty transaction records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлым вечером я настроила и запустила программу чтобы найти операционные отчеты сделок по недвижимости

Court records and notes were written on wax tablets, while important documents were written on papyrus or parchment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные протоколы и заметки писались на восковых табличках, а важные документы-на папирусе или пергаменте.

Hiram Denio published the records of the cases which were tried in the Court for the Correction of Errors from 1830 to 1847.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирам Денио опубликовал отчеты о делах, которые рассматривались в суде для исправления ошибок с 1830 по 1847 год.

In 2015, the Supreme Court of Canada ruled against Quebec, entirely eliminating non-restricted registry records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Верховный Суд Канады вынес решение против Квебека, полностью исключив записи реестра без ограничений.

The drink has also been the subject of court proceedings for breach of trademark by Relentless Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напиток также был предметом судебного разбирательства за нарушение товарного знака со стороны неустанных записей.

Why would a county sheriff's deputy write a personal check for court records?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ачем помощнику окружного шерифа выписывать персональный чек окружному суду?

Epprecht's review of 250 court cases from 1892 to 1923 found cases from the beginnings of the records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре эппрехта по 250 судебным делам с 1892 по 1923 год были найдены случаи, начиная с начала записей.

On July 19, 2013, the court renewed the permission for the NSA to collect Verizon customer records en masse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июля 2013 года суд продлил разрешение АНБ на массовый сбор записей клиентов Verizon.

According to court records, one example Alexander gave regarding a thwarted attack by al Qaeda on the New York Stock Exchange was not in fact foiled by surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно судебным протоколам, один из примеров, приведенных Александером в отношении сорванного нападения Аль-Каиды на Нью-Йоркскую фондовую биржу, на самом деле не был сорван наблюдением.

Birth certificates, death certificates, marriage certificates, census surveys, voter registration forms, housing records, medical, employment, court records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о рождении, о смерти, о браке, данные по переписям, списки избирателей, домовые книги, медицинские, служебные, судебные записи.

In October 2009, the Arizona Supreme Court has ruled that metadata records are public record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2009 года Верховный суд Аризоны постановил, что записи метаданных являются публичными записями.

Did you submit your dental records in court as mitigating circumstances for last night's attack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляли ли вы в суде свою стоматологическую карту как смягчающее обстоятельство во вчерашнем нападении.

In 1083 Song records state that the court produced 350,000 fire arrows and sent them to two garrisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1083 году записи песен гласят, что суд изготовил 350 000 огненных стрел и отправил их в два гарнизона.

From 1696 onwards, records show that he was employed as a court architect in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1696 года, судя по записям, он работал придворным архитектором в Вене.

She discusses alpha lists in the Supreme Court's tax records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обсуждает списки Альфа в налоговых отчетах Верховного Суда.

His story is told in the court records of a scandalous trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его история осталась в протоколе суда при разборе этого постыдного дела.

Her mom seems to have just... disappeared into thin air, and when I called the state to see if they could help me find her foster family, they said I needed a court order to release the records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать как будто... испарилась, а когда я позвонила в социальную службу, узнать, смогут ли они помочь найти ее приемную семью, мне сказали,что необходимо распоряжение суда,чтобы поднять записи.

Public records—such as birth, court, tax and other records—are increasingly being digitized and made available online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичные документы—такие, как документы о рождении, судебные, налоговые и другие документы-все чаще оцифровываются и становятся доступными в интернете.

The Synod was only documented in court records of the interrogations many participants later underwent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синод лишь зафиксировал в судебных протоколах допросы, которым впоследствии подверглись многие его участники.

The rolls are records of the Court of Chancery concerning Aquitaine, and are mainly dated from Bordeaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свитки представляют собой записи канцелярии суда, касающиеся Аквитании, и в основном датируются Бордо.

Do not use trial transcripts and other court records, or other public documents, to support assertions about a living person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не используйте протоколы судебных заседаний и другие судебные протоколы или другие публичные документы для подтверждения утверждений о живом человеке.

According to court records, Minkow had shorted Lennar stock, buying $20,000 worth of options in a bet that the stock would fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно судебным протоколам, Минков продал акции Леннара, купив опционы на сумму 20 000 долларов в расчете на то, что акции упадут.

The plea rolls, which were the official court records for the Courts of Common Pleas and King's Bench, were written in Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами.

I'm not worth bribing a court official or hacking into police records?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я не стою того, чтобы подкупить судебного чиновника или взломать полицейские записи?

I'll check court records and see if I can find a breadcrumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю судебные записи. Посмотрим, получится ли у меня найти иголку в стоге сена.

The court unsealed his records because of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд рассекретил его записи из-за убийства.

Immediately following Gray's court-martial, the records of the trial were forwarded to Defense Appellate Division and received by them on August 8, 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после того, как Грей предстал перед военным трибуналом, протоколы судебного разбирательства были направлены в Апелляционный отдел защиты и получены им 8 августа 1988 года.

Court records show that the parents' divorce was finalized two months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно судебным записям, его родители развелись два месяца назад.

These briefs are entered into the court records, and give additional background on the matter being decided upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти записки заносятся в судебные протоколы и дают дополнительную информацию по рассматриваемому вопросу.

Although court records do not reflect this, according to UK corporate records Fourth Age, Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя судебные протоколы не отражают этого, согласно британским корпоративным записям Fourth Age, Ltd.

The female entertainers who appear in records are exclusively kisaeng of the court, and are recorded as slaves of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-артистки, которые появляются в записях, являются исключительно кисаенгами двора и записываются как рабы правительства.

After the article was published, an intern at Fusion GPS did a search of Idaho court records on VanderSloot by phone and fax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как статья была опубликована, стажировку на слияние с GPS сделал поиск Айдахо суд отчеты о VanderSloot по телефону и факсу.

Marc Epprecht's review of 250 court cases from 1892 to 1923 found cases from the beginnings of the records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор 250 судебных дел Марка Эппрехта за период с 1892 по 1923 год выявил случаи с самого начала составления протоколов.

Of course, if you have a court order for phone records and credit-card transactions, you can find a lot more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если у тебя есть ордер на запись телефонных разговоров и сделок с кредитками ты можешь найти намного больше.

These charges should be dropped immediately and stricken from the court records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обвинения должны быть сняты немедленно и вычеркнуты из судебного протокола.

In the course of his inspection he had to go through a lot of old court records and documents, some of them as much as five years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ходу своей ревизии он должен был много просматривать старых судебных книг и документов, даже пятилетней давности.

I'm not even half way through this list and probate court records are already spitting back stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не дошел до середины списка, а архив по делам наследства уже плюется.

After this publication, United States Marshals Service then seized the local police's surveillance records in a bid to keep them from coming out in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой публикации служба судебных приставов Соединенных Штатов конфисковала записи камер наблюдения местной полиции, чтобы они не попали в суд.

Yet, court records show that at least one African had been declared a slave by 1640; John Punch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, судебные отчеты показывают, что по крайней мере один африканец был объявлен рабом к 1640 году; Джон Панч.

Court records show that Joseph aimed to keep the esteemed composer from leaving Vienna in pursuit of better prospects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные отчеты показывают, что Иосиф стремился удержать уважаемого композитора от отъезда из Вены в поисках лучших перспектив.

Getting a court order for Cross National Freight's security records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получу судебный ордер на записи службы безопасности в компании грузоперевозок.

It's in the court records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это есть в судебных протоколах.

I ran background checks, dug through court records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил его прошлое, порылся в судебных записях.

The court also considered official correspondence from captured Confederate records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд также рассмотрел официальную переписку из захваченных архивов Конфедерации.

Non Compos Mentis declaration approved by the probate court for your records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление об умалишённом утвержден судом под делам опеке к вашему сведению.

Authorities seized eight-and-a-half tons of marijuana and 327 pounds of cocaine in connection with the tunnel's discovery, according to court records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно судебным документам, правоохранители конфисковали восемь с половиной тонн марихуаны и 327 фунтов кокаина при обнаружении туннеля.

Following a review of service records, qualified Army members are awarded the Purple Heart by the U.S. Army Human Resources Command in Fort Knox, Kentucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проверки послужного списка квалифицированные военнослужащие награждаются Орденом Пурпурное сердце от командования людских ресурсов армии США в Форт-Ноксе, штат Кентукки.

A death sentence with a stay of execution may be decided or approved by a higher people's court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертный приговор с отсроченным приведением в исполнение может выноситься или утверждаться вышестоящим народным судом .

I get an allowance from a court-appointed accountant like a child, and I don't want to talk about this anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю пособие через назначенного судом бухгалтера, как ребенок, и я не хочу больше это обсуждать.

American President Barack Obama visited China, more in the spirit of a supplicant to an imperial court than the leader of the world's greatest superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский президент Барак Обама посетил Китай скорее в духе просителя перед имперским судом, чем как лидер самой великой сверхдержавы мира.

Reports and records of all kinds, newspapers, books, pamphlets, films, sound-tracks, photographs-all had to be rectified at lightning speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякого рода сообщения и документы, книги, газеты, брошюры, фильмы, фонограммы, фотографии - все это следовало молниеносно уточнить.

One copy to the court, one to the State's Attorney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну копию для суда, одну для прокуратуры?

I supplied to them twice as many medical records which showed without any doubt great results in the cancer treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предоставил им в два раза больше медицинских карт, где были безо всякого сомнения видны прекрасные результаты в лечении рака.

The work as a law clerk mainly entails assisting the judges with writing verdicts and decisions, keeping the records during trials and conducting legal inquirys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в качестве юрисконсульта в основном связана с оказанием помощи судьям в составлении вердиктов и решений, ведении записей во время судебных разбирательств и проведении юридических расследований.

American Middle Class is an album by Angaleena Presley, released on October 14, 2014, through Slate Creek Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American Middle Class-это альбом Ангалины Пресли, выпущенный 14 октября 2014 года на лейбле Slate Creek Records.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «court records show». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «court records show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: court, records, show , а также произношение и транскрипцию к «court records show». Также, к фразе «court records show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information