Cracked mirror - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: треснувший, надтреснутый, резкий, пошатнувшийся, выживший из ума, помешанный
cracked distillate - крекинг-дистиллят
cracked pepper - молотый перец
has already cracked - уже треснул
cracked voice - надтреснутый голос
nut to be cracked - Гайка для лущения
is cracked - Растрескивание
cracked nipples - трещины соски
cracked barley - Растрескивание ячмень
cracked surface - поверхность Трещины
cracked or broken - трещины или сломаны
Синонимы к cracked: crazed, defective, split, chipped, imperfect, damaged, broken, fractured, splintered, flawed
Антонимы к cracked: balanced, compos mentis, sane, sound, uncrazy
Значение cracked: damaged and showing lines on the surface from having split without coming apart.
noun: зеркало, зеркальце, отражение, зеркальная поверхность
verb: отражать, отображать
round mirror - круглое зеркало
mouth mirror - зеркало во рту
mirror imaging - визуализация зеркала
interior mirror - внутреннее зеркало заднего вида
mirror for - зеркало для
mirror data - данные зеркала
review mirror - обзор зеркало
in the rearview mirror - в зеркале заднего вида
you may not mirror - Вы не можете зеркально
into the mirror - в зеркало
Синонимы к mirror: rear-view mirror, reflecting surface, side mirror, hand mirror, full-length mirror, glass, looking glass, twin, reflection, match
Антонимы к mirror: be a far cry from, break ground, break new ground, differ from, lead by example, authentic, be dissimilar to, be original, construct, create
Значение mirror: a reflective surface, now typically of glass coated with a metal amalgam, that reflects a clear image.
The mirror cracked from side to side. |
разбилось зеркало на части. |
Then a whole section of mirror cracked in the neighbouring room. |
Затем лопнул сплошной зеркальный слой в соседнем кабинете. |
You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch. |
Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель. |
In one corner of the kitchen, a space monkey squats on the cracked linoleum and studies himself in a hand mirror. |
В углу кухни обезьяна-космонавт сидит на потрескавшемся линолеуме и изучает себя в ручном зеркальце. |
The cramped cell barely held four bunks, a little table with a cracked mirror over it, four small lockers, and a seatless toilet in the far corner. |
Тесная камера едва вмещала четыре койки, маленький стол с треснутым зеркалом на нем, четыре маленькие табуретки и в дальнем углу туалет без сидения. |
A bureau with a cracked vanity mirror, ugly old light fixtures jutting from the grease-saturated walls. |
Комод с треснувшим зеркалом, страшные старые обрывки обоев на грязных стенах. |
I'd probably go down to the can and sneak a cigarette and watch myself getting tough in the mirror. |
А потом я, наверно, пошел бы в уборную, выкурил бы тайком сигарету и делал бы перед зеркалом свирепое лицо. |
Someone cracked their data bank. |
Звучит так, словно кто-то взломал базу данных. |
Over the next seven days, there will be many scrapes and near misses, seven cracked vertebrae, four broken ribs, five life-threatening incidents, two bruised lungs and unfortunately, much worse. |
На предстоящей неделе будет еще столько трудностей и промахов, семь треснувших позвонков, четыре сломанных ребра, пять опасных для жизни аварий, два ушиба легких и, к сожалению, кое-что похуже... |
To get rid of an odd habit he had of involuntarily lifting his shoulder, he practiced his speeches in front of a mirror, and he suspended a sword from the ceiling so that if he raised his shoulder, it would hurt. |
Чтобы избавиться от нелепой привычки приподнимать одно плечо, он практиковал свои речи перед зеркалом, на потолке возле которого висел меч, так что если он приподнимал плечо, ему было больно. |
Roofs of cracked and broken slates all looked as if they leaked. |
Крыши были покрыты потрескавшейся, облупившейся черепицей и в дождь, по всей видимости, немилосердно протекали. |
Before you start throwing stones, you might want to look in the mirror. |
Прежде чем кидаться камнями, посмотри-ка лучше в зеркало. |
The second omen occurred in summer, when the City was swathed in rich, dusty green foliage, thunder cracked and rumbled and the German lieutenants consumed oceans of soda-water. |
Второе знамение пришло летом, когда Г ород был полон мощной пыльной зеленью, гремел и грохотал, и германские лейтенанты выпивали море содовой воды. |
А трещины на панцире что, сами появились? |
|
У портье нет осколка. |
|
Ипполит Матвеевич поспешно передвинул зеркальце направо. |
|
In the mirror appeared the reflection of a thickset man with a big moustache and a wrinkled forehead. |
В каминном зеркале появилось изображение коренастого человека с большими усами и сморщенным лбом. |
While looking in her mirror she had seen fairyland and herself, a princess, just awakening from a long slumber. |
Пока она смотрела в зеркало, она видела сказочную страну и себя - принцессу, только что проснувшуюся от долгого сна. |
Don't they cost money? said Arthur, putting the second glass of beer behind his collar. You might get some cracked, rich dame to adopt it perhaps. |
Тоже стоит денег, - сказал Артур и выпил второй стакан пива. - Может быть, нам удастся найти какую-нибудь сумасшедшую богатую бабу, которая ее удочерит. |
Why do I keep checking my BLEEP rear-view mirror? |
Почему я продолжаю смотреть в это -БИП- зеркало? |
I am shocked. As disinterested as you were in finding the mirror box that you would bring us here. |
Я потрясен... как бескорыстно что ты искал зеркальный ящик что ты переинес нас сюда. |
Okay, the lights are flickering, faceless kids are coming through the mirror right now. |
Свет моргает, безликие дети выходят из зеркал прямо сейчас. |
Finally hit rock bottom when I looked in the mirror and my teeth were stained brown and my gums were bleeding. |
Я понял, что пора завязывать, когда я взглянул в зеркало и увидел, что мои зубы стали коричневыми, а десны кровоточили. |
I don't think the blow to the mirror was coincidental. |
Не думаю, что удар о зеркало был случайным. |
In the middle of the second palace was the mirror-like surface of a large pool, the home of goldfish the size of sturgeon. |
Посреди этого дворца поблескивал зеркальной гладью просторный бассейн, а в нем плескались золотые рыбы, каждая величиной с доброго осетра. |
I looked in the mirror like this, uh, my pants they hit the countertop, and it must have some water on there, right? |
Я облокотился на столешницу. А на ней была вода. |
Even the little mirror which hung on the window-fastening was gone. |
Она не нашла даже круглого зеркальца, висевшего на оконном шпингалете. |
Well, I gotta say... I know I cracked up, but I'm not even sure I got it. |
Должен сказать,... что она меня рассмешила, но я не уверен, что вообще её понял. |
Love is far more pragmatic than it's cracked up to be. |
Любовь гораздо более прагматична, чем о ней думают. |
It's not all it's cracked up to be, especially when you run a hotel. |
Не такой хороший, как хотелось бы, особенно, если управляешь отелем. |
Forgiveness isn't all it's cracked up to be, Mr. Verger. |
Прощение переоценивают, мистер Верджер. |
Well, retirement ain't all it's cracked up to be. And I figured this is where we need to be. |
Быть на пенсии - это прикольно, но иногда и мы можем пригодиться |
I can't get around your mirror. |
Я не могу объехать ваше зеркало. |
I urge you to go home and look in the mirror, and pray that your son doesn't succumb to the path of fear. |
Призываю Вас: идите домой, и посмотрите в зеркало, и молитесь, чтобы Ваш сын не встал на путь страха. |
What happened to your side mirror? |
Что случилось с твоим боковым зеркалом? |
There was blood on the side mirror and the side of her head was bashed in. |
На зеркале была кровь, и у неё была проломлена голова. |
Because I've got to say it's bad enough that I'm losing my wife to a mirror image of me who happens to be like 20% cooler and 20% more emotionally evolved than me. |
Я должен сказать, это очень скверно, что теряю жену из-за своего зеркального отражения, которое на 20% круче и на 20% чувствительнее меня. |
Я посмотрел в зеркало, а оттуда на меня глядела горилла. |
|
She appears as a reflection in the mirror, or out of the corner of your eye. |
Она появляется как отражение в зеркале, или в боковом поле зрения. |
If you... line up a mirror or a sheet of Plexiglas or Mylar, and angle the light just so you can morph objects into each other. Or make them appear or disappear, OK? |
Если вы выставите зеркало или лист пластика или упаковочной пленки, и подбираете нужный угол, вы можете превращать один объект в другой или можно сделать, чтобы они пропали или появились. |
That's my mom's pocket mirror. |
Это мамино карманное зеркало. |
Yes, no matter how profoundly the author may probe that hero's soul, no matter how clearly he may portray his figure as in a mirror, he will be given no credit for the achievement. |
Как глубоко ни загляни автор ему в душу, хоть отрази чище зеркала его образ, ему не дадут никакой цены. |
Stradlater was putting on his tie, in front of the mirror, when I got there. |
Стрэдлейтер завязывал галстук перед зеркалом, когда я вошел. |
Could I use your mirror? |
Можно воспользоваться вашим столиком? |
Он не выдержал нагрузки. |
|
Like an image in a mirror. |
Как отражение в зеркале. |
Bernhard put away his mirror. |
Бернгард положил зеркальце на скамью. |
Cracked-это несуществующий американский юмористический журнал. |
|
Another version is the Mach–Zehnder interferometer, which splits the beam with a mirror. |
Другой вариант-интерферометр Маха-Зендера, который расщепляет луч с помощью зеркала. |
The site includes over 85 features with lined and unlined rock fire pits and storage pits, post holes, fire cracked rock features, and a structure. |
Сайт включает в себя более 85 объектов с выровненными и не выровненными каменными ямами для костра и ямами для хранения, отверстиями для столбов, пожарными трещинами и структурой. |
Hence the people who cracked the whips came to be thus named. |
Поэтому люди, которые щелкали кнутами, стали называться именно так. |
Patients with this condition are extremely sensitive to changes in temperature due to their hard cracked skin, which prevents normal heat loss. |
Пациенты с этим заболеванием чрезвычайно чувствительны к перепадам температуры из-за их твердой потрескавшейся кожи, которая препятствует нормальной потере тепла. |
A number of monster-themed issues were printed under the Cracked umbrella, capitalizing on such publications as Fangoria and Famous Monsters of Filmland. |
Под треснувшим зонтиком был напечатан целый ряд выпусков на тему монстров, в основу которых легли такие издания, как Фангория и знаменитые монстры киноленты. |
What happens when a liquid is inserted between a convex lens of focal length 20 cm and a plane mirror? |
Что происходит, когда жидкость вставляется между выпуклой линзой фокусного расстояния 20 см и плоским зеркалом? |
Inverted repeat palindromes are more common and have greater biological importance than mirror-like palindromes. |
Перевернутые повторяющиеся палиндромы встречаются чаще и имеют большее биологическое значение, чем зеркальные палиндромы. |
DirecTV has been cracked in the past, which led to an abundance of cracked smartcards being available on the black market. |
DirecTV был взломан в прошлом, что привело к обилию взломанных смарт-карт, доступных на черном рынке. |
If a weak password, such as a dictionary word or short character string is used, WPA and WPA2 can be cracked. |
Если используется слабый пароль, например словарное слово или короткая символьная строка,то WPA и WPA2 могут быть взломаны. |
The cartoon showed Muhammad from behind holding a mirror in front of his face. |
На карикатуре Мухаммед был изображен сзади, держа зеркало перед своим лицом. |
In a focusing RICH detector, the photons are collected by a spherical mirror and focused onto the photon detector placed at the focal plane. |
В фокусирующем богатом детекторе фотоны собираются сферическим зеркалом и фокусируются на фотонном детекторе, расположенном в фокальной плоскости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cracked mirror».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cracked mirror» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cracked, mirror , а также произношение и транскрипцию к «cracked mirror». Также, к фразе «cracked mirror» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.