Customs inspection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Customs inspection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выездная таможенная проверка
Translate

- customs [noun]

adjective: таможенный

noun: таможенные пошлины

- inspection [noun]

noun: осмотр, инспекция, контроль, инспектирование, освидетельствование, экспертиза, приемка, смотр, осмотр больного, официальное расследование

adjective: инспекционный, приемочный, приемный


customs supervision, customs control, customs checks, custom control, customs check, customs surveillance, border controls, border check, border guard, border guard officers


“A mere formality,” he said. “An inspection for the customs.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Формальность чистой воды, — заявил он. — Таможенная проверка.

He could take off his boots and socks and bite his toenails during customs inspections .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На время таможенной проверки он сможет снять ботинки с носками и грызть ногти на ногах.

Diplomatic pouches are sealed and their contents bypass T.S.A. and customs inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатические посылки опломбированы, и их содержимое идет в обход управления транспортной безопасности и таможни.

To prepare for a Bureau of Immigration and Customs Enforcement (BICE) inspection, you can use the Form I-9 report to print Form I-9 information for all or selected employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подготовки к проверке BICE можно использовать отчет по форме I-9, чтобы распечатать сведения формы I-9 для всех или выбранных сотрудников.

Others concern smaller nuclear powers' willingness to go along, and whether reliable inspection, verification, and enforcement systems can be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие касаются готовности меньших ядерных держав последовать этому примеру, а также возможности создания надежных систем инспекции, контроля и правоприменения.

Because I grew up so near the Austrian border, I spoke fluent German and knew about German food and customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла возле австрийской границы, поэтому знала немецкие обычаи и кухню и бегло говорила по-немецки.

The JIU teams should comprise core inspection competencies and professional experience in inspection and/or oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.1 В состав инспекционной группы ОИГ должны входить лица, обладающие базовыми знаниями в области проведения инспекций и профессиональным опытом, квалификацией в области инспекции и/или надзора.

Revenue from customs collections continued at a rate slightly higher than expected into November, the weekly collection reaching DM 7 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенные сборы продолжали поступать в ноябре в несколько большем объеме, чем предполагалось, давая еженедельно 7 млн. немецких марок.

The position of these draught marks shall be clearly specified in the inspection certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место нанесения этих марок должно быть четко указано в свидетельстве об осмотре.

A number of inspections planned in the chemical, biological and missile fields will be delayed pending resolution of the current situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд инспекций, запланированных в областях химического и биологического оружия и ракет, будет отложен до урегулирования.

To prepare for an inspection or for data gathering, it is now possible to have, in a relatively short time, global high-resolution imagery of the areas of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует возможность при подготовке к инспекции и сбору данных получить в относительно короткие сроки глобальные снимки районов, представляющих интерес, с высокой разрешающей способностью.

Whenever the consignee detects any irregularity (upon arrival of the goods, when breaking the seals or while unloading), he is obliged to inform the Customs immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если получатель обнаруживает какое-либо нарушение (по прибытии груза, при снятии пломб или в ходе выгрузки), он обязан незамедлительно проинформировать о таком нарушении таможню.

This appears to consist of losses relating to vehicle insurance, registration fees and customs duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти потери, по-видимому, включают страхование транспортных средств, регистрационные сборы и таможенную пошлину.

We need 13 days to mount the boosters, perform inspections which gives Bruce and his team

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно 13 дней для монтажа ускорителей, провести проверки, а это займёт у Брюса и команды

You are free to build on that lot, pending the usual approvals and inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете строить на этом участке, и ожыдать обычных санкций и проверок.

By senior year, I had mastered the languages and customs of its various sovereign states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу выпусконого класса мне удалось освоить все языки и обычаи этих разных независимых государств.

You have to be able to talk your way through an inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны постоянно говорить во время досмотра.

They sent me around on inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послали в объезд с ревизией.

The senator and the tour of inspection were invented to deceive you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор и ревизия были придуманы, чтобы обмануть вас.

I'll make sure the inspections go forward internally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добьюсь того, чтобы инспекции проводились внутренне.

This is the perfect time for a prank inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас самое время для осмотра на предмет шалостей.

Getting used to Japanese customs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже привыкла к японским обычаям?

So, that came across from Customs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, это передали с таможни?

Yeah, but with $84,000, we'll cut a few corners, but I know we can make the inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но с такими деньгами нам придется экономить, но мы сможем пройти проверку.

After that the day was unbroken save for luncheon, supper, and the Governor's inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прогулки вообще ничего не происходило, если не считать обеда, ужина и обхода сэра Уилфреда.

An occasional inspection, done in state and accompanied by the Lady Om, was all that was required of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От меня только требовалась время от времени инспекторская поездка в полном параде и в сопровождении княжны Ом.

The customs men laughed at a good joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники посмеялись над такой забавной шуткой.

It's a pipe inspection gauge for cleaning the pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это установка пуска-приема скребка для чистки труб.

Malik might try to clear one through customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малик мог сделать это на таможне.

He began to punish the Shia for their Islamic customs and traditions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стал их преследовать за исламские обычаи и традиции.

Step two, my inside man at the gate, Mr. Ryan in Customs, looks the other way while we transport you and your cargo to the vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй шаг, свой человек стоит у ворот мистер Райан, таможенник, будет смотреть в другую сторону, пока мы перегрузим тебя и груз на судно.

Wholesalers have refused stock products without melamine inspection certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптовики отказались от складской продукции без сертификатов меламинового контроля.

Inspections are planned for worksites in particularly hazardous industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспекции запланированы на рабочих местах в особо опасных отраслях промышленности.

Inspections can also be triggered by a workplace fatality, multiple hospitalizations, worker complaints, or referrals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверки также могут быть вызваны летальным исходом на рабочем месте, многочисленными госпитализациями, жалобами работников или обращениями.

With frequent inspection, the team can spot when their work deviates outside of acceptable limits and adapt their process or the product under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При частых проверках команда может определить, когда их работа выходит за допустимые пределы, и адаптировать свой процесс или разрабатываемый продукт.

Latin culture unfortunately bears ancient Roman customs that supported slavery, oppression, and racism, of which the civil law does nothing to address, and never has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латинская культура, к сожалению, несет в себе древние римские обычаи, поддерживавшие рабство, угнетение и расизм, с которыми гражданское право ничего не делает и никогда не делало.

These inspections have affected the sovereign territory of 86 States Parties since April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С апреля 1997 года эти инспекции затронули суверенную территорию 86 государств-участников.

However, this constant rate of fire would shorten the barrel life considerably and require added barrel inspections and result in shorter intervals between replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такая постоянная скорострельность значительно сократила бы срок службы ствола, потребовала бы дополнительных проверок ствола и привела бы к сокращению интервалов между заменами.

The start of a new zodiac is also celebrated on Chinese New Year along with many other customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало нового Зодиака также отмечается в Китайский Новый год наряду со многими другими обычаями.

The beetle larvae are thought to have entered the United States in a shipment of iris bulbs prior to 1912, when inspections of commodities entering the country began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что личинки жуков попали в Соединенные Штаты с грузом луковиц ириса до 1912 года, когда начались проверки товаров, поступающих в страну.

Some of these items were hyperlinked, leading to a detailed page about Easter customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих предметов были гиперссылками, что привело к подробной странице о пасхальных обычаях.

After a severe seismic event, gas piping may be damaged, requiring complete re-inspection for breaks or leaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сильного сейсмического события газовые трубопроводы могут быть повреждены, что потребует полной повторной проверки на наличие разрывов или утечек.

These rules and customs were also interwoven with ethical and religious dialogue so that laws expressed what is right and that which is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила и обычаи были также переплетены с этическим и религиозным диалогом, так что законы выражали то, что правильно, а что нет.

Contact with Western societies has changed many of these customs, so research into their pre-Western social history has to be done by reading antique writings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт с западными обществами изменил многие из этих обычаев, поэтому исследование их дозападной социальной истории должно быть сделано путем чтения античных писаний.

Postwar Belgium joined NATO and the Benelux customs union, while accusations of collaboration by King Leopold sparked the political crisis called the Royal Question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послевоенная Бельгия присоединилась к НАТО и Таможенному союзу Бенилюкса, в то время как обвинения в сотрудничестве со стороны короля Леопольда вызвали политический кризис, названный Королевским вопросом.

Inspection panels must be provided to allow internal inspection, repair, and overall servicing of the tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспекционные панели должны быть предусмотрены для обеспечения возможности внутреннего осмотра, ремонта и общего обслуживания резервуара.

By inspection of the first million or so 10-happy numbers, it appears that they have a natural density of around 0.15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении первых миллионов или около того 10-счастливых чисел оказывается, что их естественная плотность составляет около 0,15.

When a car does not pass the inspection, the owner is requested to fix the cause and then pass subsequent inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда автомобиль не проходит техосмотр, владельцу предлагается устранить причину и затем пройти последующий техосмотр.

Without a passed inspection, the license plates will be withdrawn and the car will no longer be street legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без прохождения техосмотра номерные знаки будут сняты, и автомобиль больше не будет считаться легальным на улице.

In 1905, UL established a Label Service for certain product categories that require more frequent inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1905 году UL создала службу этикетирования для определенных категорий товаров, которые требуют более частых проверок.

This put all the monks and nuns in England under one set of detailed customs for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это впервые поставило всех монахов и монахинь в Англии под один свод подробных обычаев.

Buyers must typically allow inspection by commercial manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатели, как правило, должны разрешить инспекцию со стороны коммерческих производителей.

Anyone arriving at an airport must also clear customs before they can officially enter a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой человек, прибывающий в аэропорт, должен также пройти таможенный досмотр, прежде чем он сможет официально въехать в страну.

The CSA also directs the Inspector General of the Army to perform inspections and investigations as required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КСА также поручает генеральному инспектору армии проводить инспекции и расследования по мере необходимости.

The purpose for the invasion was 90% due to Saddam's noncompliance with UN sanctions and weapons inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель вторжения была на 90% обусловлена несоблюдением Саддамом санкций ООН и инспекций вооружений.

Tabari refers to an inspection of cavalry equipment, there is no contemporary primary evidence of two equipment lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табари ссылается на инспекцию кавалерийского снаряжения, нет никаких современных первичных свидетельств наличия двух списков снаряжения.

The customs described in the novel mirror those of the actual Onitsha people, who lived near Ogidi, and with whom Achebe was familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычаи, описанные в романе, отражают обычаи настоящего народа Онитша, жившего неподалеку от Огиди и хорошо знакомого Ачебе.

Later that summer, he fell down the elevator shaft while inspecting the construction of his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже тем же летом он упал в шахту лифта, осматривая строительство своего дома.

And the fact they have received ONLY perfect inspections since 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дело в том, что с 2006 года они получали только идеальные проверки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customs inspection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customs inspection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customs, inspection , а также произношение и транскрипцию к «customs inspection». Также, к фразе «customs inspection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information