Dangerous radiation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
suppress socially dangerous acts - подавлять общественно опасные действия
dangerous liquids - опасные жидкости
nothing dangerous - не ничего опасного
dangerous acts - опасные действия
dangerous task - опасная задача
dangerous development - опасное развитие
dangerous adventures - опасные приключения
may be dangerous - может быть опасно
all dangerous goods - все опасные грузы
are too dangerous - слишком опасны
Синонимы к dangerous: murderous, desperate, threatening, wild, vicious, savage, treacherous, menacing, touch-and-go, precarious
Антонимы к dangerous: safe, simple, harmless, innocuous, reliable, secure
Значение dangerous: Full of danger.
noun: излучение, радиация, облучение, радиотерапия, лучеиспускание, сияние, лучевой терапия
adjective: лучевой, радиационный
solar radiation storm - солнечная радиационная буря
ionising radiation - ионизирующее излучение
radiation hazard - радиоактивная опасность
pulsed laser radiation - импульсное лазерное излучение
radiation protection officer - Офицер радиационной защиты
source of ionizing radiation - источник ионизирующего излучения
natural radiation - естественный радиационный
ionizing radiation sources - источников ионизирующего излучения
effect of radiation - воздействие радиации
burst of radiation - взрыв излучения
Синонимы к radiation: radiation therapy, radiotherapy, actinotherapy, irradiation, radiation sickness, radioactivity
Антонимы к radiation: irradiation, exposure
Значение radiation: the emission of energy as electromagnetic waves or as moving subatomic particles, especially high-energy particles that cause ionization.
Because my sensors did detect a radiation source on the evidence, but the amount was too small to be dangerous. |
Мои датчики обнаружили на уликах следы радиации, но их концентрация меньше опасного уровня. |
The only problem is how dangerous is the radiation given off by As-71? |
Единственная проблема - насколько опасно излучение, испускаемое As-71? |
You mean you flooded my building with dangerous electromagnetic radiation as a prank? |
Ты имеешь ввиду, что заполнил моё здание опасным электромагнитным излучением ради шутки? |
Chernobyl showed that radiation is not as dangerous as many think. |
Чернобыль показал, что радиация не так опасна, как многие думают. |
The most important, dangerous and little-researched part of it was to check that the radiation doses were correct. |
Самым главным, опасным и наименее исследованным здесь было - следить за верною дозировкой облучения. |
Some herbal remedies can cause dangerous interactions with chemotherapy drugs, radiation therapy, or anesthetics during surgery, among other problems. |
Некоторые фитопрепараты могут вызывать опасные взаимодействия с химиотерапевтическими препаратами, лучевой терапией или анестетиками во время операции, среди прочих проблем. |
As the Enterprise nears the planet, it comes to the aid of an alien evacuee transport, suffering from a dangerous radiation leak. |
Когда Энтерпрайз приближается к планете, ему на помощь приходит инопланетный эвакуационный транспорт, страдающий от опасной утечки радиации. |
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. |
Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация. |
Secondary radiation can be more dangerous than the original radiation from space. |
Вторичная радиация может оказаться гораздо опаснее, чем просто космическая радиация. |
The waste can contain chemicals, heavy metals, radiation, dangerous pathogens, or other toxins. |
Отходы могут содержать химические вещества, тяжелые металлы, радиацию, опасные патогены или другие токсины. |
But it'll be dangerously thin and there's no way of knowing whether we can sustain it, especially in a radiation blast of 50,000 rem. |
Но он будет угрожающе тонок, и невозможно узнать, устоит ли, особенно под ударом радиации в 50000 рентген. |
The salvage operation was extremely dangerous because of the risk of radiation from the reactor. |
Спасательная операция была крайне опасной из-за риска радиации от реактора. |
And the new research points out that the cancer an astronaut could develop after too much cosmic ray radiation is bound to be very dangerous. |
В упомянутом уже исследовании отмечается, что раковые заболевания, которые могут развиться в результате повышенного воздействия космической радиации, вероятнее всего, будут весьма опасными. |
Radiation levels are slightly elevated, but it's not dangerous. |
Уровень радиации слегка повышенный, но опасности нет. |
Now the black rain will eat our skin and the radiation will hurt our bodies. |
Теперь нашу кожу растопит черный дождь, наши тела поглотит радиация. |
It's an antiterrorism device that can locate and detect sources of radiation that could be used in a nuclear bomb. |
Это специальное устройство, которое может обнаружить и вычислить источники радиации, которые могут быть ядерной бомбой. |
But does Ferragamo go after these dangerous people, these crazies? |
Но разве Феррагамо занимается этими опасными людьми, этими психами? |
As long as he can gobble, he's not dangerous. |
Пока он жрет, он не опасен. |
If the additives are not dangerous goods, non-metallic packagings in accordance with Chapter 6.1 may also be used. |
Если присадки не являются опасными грузами, может быть использована неметаллическая тара в соответствии с главой 6.1. |
They do not hesitate to plunge into dangerous places hidden trap that many games have shown his place. |
Они не стесняйтесь погрузиться в опасные места, скрытые ловушки, что многие игры показали его место. |
The men and women I've targeted are dangerous, corrupt, a virulent cancer. |
Мои мишени - опасные и коррумпированные люди. Они - смертельная опухоль. |
You're in dangerous territory. |
Вы находитесь в опасной зоне. |
Yeah, well, you're not gonna be saying that if you get sent to the supermax unit, where we put our most dangerous and violent inmates. |
Ну, да, ты бы не говорил так, если бы мы послали тебя в тюрьму особо строгого режима, куда мы отправляем наиболее опасных и жестоких заключенных. |
A nationwide hunt is underway for Santini who is considered to be extremely dangerous. |
Объявлен национальный розыск Сантини, который назван крайне опасным. |
Do you know how dangerous that is? |
Понимаешь, как это рискованно? |
Опасно ли он ранен? |
|
It was unhealthy, and dangerous. |
Это было опасно. |
He's now too dangerous to transport. |
Сейчас слишком опасно его перевозить. |
Yeah, that harpy's toxic crusade has roused the interest of a far more dangerous adversary than our government. |
Да, ядовитая компания этой гарпии пробудила интерес гораздо более опасного врага чем наше правительство. |
He's part of a team that invented a new and extremely dangerous microchip for one of our top defense contractors. |
Он часть команды, которая изобрела новый и крайне опасный микрочип для одного из наших лучших военных подрядчиков. |
Atroxium is dangerous, far too dangerous to be on the open market. One warhead of this could debilitate an entire army. |
Атроксиум опасен, слишком опасен, чтоб выпускать его на открытый рынок одной боеголовки хватит на целую армию. |
Rita Sohlberg, from the conventional point of view, was a dangerous person, and yet from her own point of view at this time she was not so at all-just dreamy and sweet. |
С точки зрения общепринятой морали Рита Сольберг в ту пору была особа опасная, хотя сама она считала себя просто милой фантазеркой. |
Vronsky's wound had been a dangerous one, though it did not touch the heart, and for several days he had lain between life and death. |
Рана Вронского была опасна, хотя она и миновала сердце. И несколько дней он находился между жизнью и смертью. |
I cannot comprehend you; you were either in a whimsical mood, or, when you wrote, in a very dangerous fit of madness. |
Либо письмо ваше насмешка, которого я не понял, либо вы писали его, находясь в состоянии пагубного безумия. |
As you know, my field is evolution of the hot universe, the properties of the microwave background radiation and the theory of black holes. |
Как вы знаете, моя специализация — это эволюция горячей Вселенной, свойства реликтового излучения, и теория чёрных дыр. |
We could claim that the computer was generating abnormal radiation. |
Мы могли бы утверждать, что компьютер был источником неизвестного излучения. |
But even the most dangerous men can be outmaneuvered. |
Но даже самого опасного человека можно перехитрить. |
He's dishonourable, dangerous, Devilish, if you will. |
Он бесчестен и опасен. Нечистая сила, если хотите. |
Kill me and your sister goes alone to a radiation-soaked planet and you get floated like your mother. |
Убьешь меня и твоя сестра отправится одна на пропитанную радиацией планету. а тебя казнят, как и твою мамочку. |
Они будут пробовать рентгенотерапию. |
|
Miss Peregrine, if my Grandpa was involved with dangerous people, I need to tell the police. |
Мисс Перегрин, если мой дедушка был связан с опасными людьми, я должен сообщить в полицию. |
Whatever made you think that I aspired to be dangerous, Mrs. Gillespie? |
Что же вас заставляет думать, будто я тщусь стать опасным, миссис Гиллспай? |
Prolonged fasting can be dangerous and Valter thinks it should only be undertaken by people in good health and preferably, under close supervision. |
Длительное голодание может быть опасным и Вальтер считает, что это могут делать люди только с хорошим состоянием здоровья и, желательно под наблюдением специалистов. |
It's dangerous to build it up like that. |
Это опасно, если строить так. |
None of these, thought Mr. Rolles, would know more on dangerous topics than he knew himself; none of them were fit to give him guidance in his present strait. |
Мистер Роллз понял, что в опасных делах никто из них не смыслит более его самого и что ему не найти среди них себе советчика. |
If we look at the unique face of Stalker himself, it's a face of somebody exposed to too much radiation and, as it were, rotting, falling apart alive. |
Если мы посмотрим на необычное лицо самого Сталкера, мы увидим, что это лицо человека, облученного слишком большой дозой радиации, лицо, которое как бы гниет и распадается заживо. |
И по мере того как он расширяется, излучение остывает. |
|
Her intracranial pressure, the brain swelling, is getting to a dangerous level, and we shouldn't wait any longer. |
Её внутричерепное давление, отёк мозга, это становится всё более опасным. Мы не можем больше ждать. |
Это может установить опасный прецедент. |
|
Radiation cloud should pool up in the San Fernando Valley basin. |
Облако радиации должно задержаться в бассейне долины Сан Фернандо. |
Evan thinks that it's background radiation from the mines, but I... I filtered for that. |
Эван считает, что это фоновое излучение из шахт, но я... я его отфильтровала. |
There was intense muon radiation at the time... |
Это произошло во время интенсивного мюонного излучения... |
This man, Thascales, he's a dangerous criminal and an escaped prisoner. |
Этот человек, Фаскалес, опасный преступник и беглый заключенный. |
I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light. |
Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света. |
The problem is we don't know what it'll be, beyond incredibly destabilizing and dangerous for the whole world. |
Проблема в том, что мы не знаем к чему, кроме невероятной нестабильности и опасности для всего мира, это приведёт. |
When arriving at the railway station, check the digital radiation meter. |
по прибытии на вокзал проверьте счетчик радиации. |
Он очень опасный и могущественный противник. |
|
You warned me that if she was lying would be to cover up her involvement in something dangerous. |
Ты предупреждал, что ее ложь может служить прикрытием того, что она вовлечена во что-то опасное. |
Baby, delivering pizza's not dangerous. |
Детка, развозить пиццу не опасно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dangerous radiation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dangerous radiation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dangerous, radiation , а также произношение и транскрипцию к «dangerous radiation». Также, к фразе «dangerous radiation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.