Dark gray - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: темно
adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный
noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество
dark blue - темно-синий
grow dark - темнеет
be afraid dark - бояться темноты
dark aerated chocolate - чёрный пористый шоколад
be in the dark - быть в темноте
dark coniferous timber - темнохвойный лес
dark brown gills - темно-коричневые жабры
dark chestnut soil - темно-каштановая почва
dark soy sauce - темный соевый соус
dark purple - темно фиолетовый
Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady
Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear
Значение dark: with little or no light.
adjective: серый, седой, пасмурный, сумрачный, бледный, мрачный, невеселый, невыразительный
noun: серый цвет, седина, серый костюм, ум, лошадь серой масти
verb: седеть, делать серым, делаться серым
gray whale - калифорнийский кит
gray willow - пепельная ива
gray sour - обработка ткани слабым раствором кислоты перед отбеливанием
gray jay - серая кукша
gray matter necrosis - некроз серого вещества
gray level - уровень яркости
great gray owl - ушастая сова
gray gelding - серый мерин
little gray man - маленький серый человечек
premature gray - преждевременная седина
Синонимы к gray: slate, silver-gray, charcoal, silvery, smoky, gunmetal, silver, hoary, white, cloudy
Антонимы к gray: bright, cheerful, cheering, cheery, comforting, cordial, festive, friendly, gay, heartwarming
Значение gray: of a color intermediate between black and white, as of ashes or an overcast sky.
black gray, drab gray, blue gray, black silver, charcoal gray, dark age, dark gray background, dark gray one, dark grey, dark grey color, anthracite grey, charcoal grey, exceedingly, shoelaces, superlative, variegated, very
He'd found a dark corner, ordered Macri to fire up her remote camera, and he'd reported the news. |
Он нашел темный уголок, велел Макри включить камеру и сообщил миру эту новость. |
And we'll do it all with the most sacred tool of dark magic! |
И мы сделаем это с помощью самого священного средства темной магии! |
A few rocks drop into the dark, and it is a long time before we hear them land. |
Несколько камней падают во тьму, и долго приходится ждать, пока зрители услышат звук падения. |
Her fine gown and fur-lined cape provided a severe contrast to the gray and brown peasant garb the occupants wore. |
Ее великолепное платье и отороченная мехом шляпка резко контрастировали с темными бедными одеждами остальных посетителей. |
A thin little man wearing a dark suit over a wool vest appeared in front of them. |
Вот прямо перед ними из воздуха материализовался худощавый мужчина в темном костюме и шерстяной водолазке. |
Richard stood just inside the doorway, to one side, with Kahlan to the other, until his eyes adjusted to the dark. |
Ричард с Кэлен постояли у входа, пока глаза не привыкли к темноте. |
The first sailor that was infected pulled the whole crew down into a dark, watery grave. |
Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду. |
After a twisting journey, ducking out of sight of patrols and glancing up at the glowering glass sky, they halted before a clutch of dark buildings, at the intersection of two deserted streets. |
Наконец остановились перед группой темных зданий у перекрестка двух пустых улиц. |
I had no way of knowing what secrets Kettricken had confided over that little dark curly head. |
Я не мог знать, какие секреты поверяла Кетриккен этой маленькой темной кудрявой головке. |
It was not now such a very difficult problem to guess what the coming Dark Nights might mean. |
Теперь нетрудно было догадаться, что означало это приближение Темных Ночей. |
Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты. |
|
Meanwhile you must know that you have freed the spirit of a good-hearted child from dark captivity. |
И вы должны знать, что освободили из темного плена дух добросердечной девочки. |
She wore a steel gray business suit and under the jacket a dark blue shirt and a man's tie of lighter shade. |
Из-под серо-стального жакета выглядывала темно-синяя блузка с голубым галстуком мужского покроя. |
Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof. |
Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу. |
Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in. |
Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь. |
It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water. |
Он был больше самого большого серпа и над темно синей водой казался бледно сиреневым. |
He struggled in the dark, without advice, without encouragement, and in the teeth of discouragement. |
Он сражался во тьме, без совета, без поддержки, вопреки общему неодобрению. |
So where's the dark green Plymouth Fury with the searchlight on top? |
Ну, а где темно-зеленый Плимут Фьюри с прожектором на крыше? |
By 2000, updated, Oort-style inventories of the Milky Way determined that its “missing” mass consists of faint stars, gas and dust, with no need for a dark disk. |
К 2000 году авторы новых исследований Млечного Пути, действуя по методу Оорта, определили, что «недостающая» масса содержится в тусклых звездах, газе и пыли, и необходимость в темном диске отпала. |
After all, we know that there must be something new that explains dark matter, and there remains a good chance that the LHC will find it. |
В конце концов, мы знаем, что должно существовать нечто новое, объясняющее темную материю, и есть немало шансов на то, что БАК это нечто отыщет. |
Once scientists knew what to look for, they found similar dark streaks at more than a dozen other sites. |
Поняв, что именно надо искать, ученые нашли множество таких же темных полос в других местах. |
The most frequent of her visitors was Major Olessov, who revolved about her on his short legs, stout, red-faced, gray-haired, and as greasy as an engineer on a steamboat. |
Чаще других около неё вертелся на коротеньких ножках майор Олесов, толстый, краснорожий, седой и сальный, точно машинист с парохода. |
Then suddenly, the heat receded. He was falling again through the dark coolness. |
Через несколько секунд жар спал, и он продолжил падение в темную прохладу. |
But, so soon as I struck a match in order to see them, they fled incontinently, vanishing into dark gutters and tunnels, from which their eyes glared at me in the strangest fashion. |
Едва я зажег новую спичку, чтобы разглядеть их, как они обратились в бегство и исчезли в темных тоннелях, откуда сверкали только их блестящие глаза. |
The convent smelled of polish and flowers, its dark high corridors awash with quietness and a tangible holiness. |
В джиленбоунском монастыре пахло лаком и цветами, в полутемных коридорах с высокими сводами обдавало тишиной и явственно ощутимым благочестием. |
She had dark hair, gray eyes and a determined jaw. |
У нее были темные волосы, серые глаза, волевой подбородок. |
They crowded, dark and uncontrolled, to the borders of the drive. |
Темные, вышедшие из-под узды, они подступали к самым ее краям. |
Upon my word, Madam, Mr. Clump now said bluntly, I won't answer for her life if she remains locked up in that dark room. |
Честное слово, сударыня, - объявил тут напрямик мистер Кламп, - я не отвечаю за ее жизнь, если она по-прежнему будет сидеть взаперти в этой темной комнате. |
His face was too heavy and gray. |
Лицо у него было какое-то отяжелевшее, серовато-бледное. |
His gray, bristly hair stood up stiffly in a short, even growth all over his head. |
Г олову ровной жесткой щетиной покрывали коротко остриженные седые волосы. |
As she stared into the growing fire, enjoying the warmth, Sophie had the sensation that her grandfather would have loved this room. The dark wood paneling was bedecked |
Глядя на весело пляшущие огоньки пламени в камине, наслаждаясь теплом, Софи вдруг подумала, что деду наверняка бы понравилась эта комната. На стенах, |
He had no talent as a painter. He was very sallow and dark, and he never shaved sufficiently. |
К живописи таланта у него не было. |
грузовой фургон с затонированными задними стеклами. |
|
His face was gray and sweating. |
Лицо у него было серое и потное. |
Oldest kid ran downstairs to get a better look from the dining room, described him as a white male, glasses, crew-cut, stocky, and wearing a dark jacket. |
Старший побежал в столовую, чтобы лучше рассмотреть сказал, что это белый мужчина в очках коротко стрижен, коренастый, в тёмной куртке. |
A gray-haired skeleton of a man sat at the desk, in his shirt sleeves, with a pair of limp suspenders over his shoulders. |
За столом сидел тощий как скелет седой мужчина без пиджака, демонстрируя дряблые подтяжки. |
We passed through empty dark rooms, escorted by gleams from the lights Stein carried. |
Мы миновали пустынные темные комнаты; нас сопровождали отблески свечей, которые нес Штейн. |
Gray, as the color of the Confederate uniform, practically disappeared and homespun of a butternut shade took its place. |
Серый цвет - цвет мундиров армии конфедератов - почти повсеместно исчез, уступив место Орехово-желтому оттенку домотканой одежды. |
Силы Зла захватили их подвергли пыткам и изуродовали. |
|
Nately was a sensitive, rich, good-looking boy with dark hair, trusting eyes, and a pain in his neck when he awoke on the sofa early the next morning and wondered dully where he was. |
Нейтли был чувствительным парнем с приятной наружностью. У него были темные волосы, доверчивые глаза, счастливое детство и обеспеченные родители. |
Now, we've taken out most of the synagogues, destroyed San Francisco, sent my friends into a dark oblivion, and so our next order of business will be burning man! |
Сан-Франциско мы уже разрушили, а моих друзей низвергли в пучину забвения Значит, следующим пунктом у нас будет Горящий человек |
You can tell from the lack of gray in his hair. |
Это можно понять по отсутствию седины. |
I know, I know, said the gray-headed parent brokenly, but I can't help it. |
Я знаю, знаю, - горестно сказал старик, - но я не могу удержаться. |
Ты вечно ходил в таком сером свитере с капюшоном и на молнии. |
|
The next morning I was sitting in a hospital ward on my stepfather's bed. It was a long bed, and his feet, in gray, worn socks, stuck out through the rails. |
На другой день, утром, я сидел в больничной палате, на койке вотчима; он был длиннее койки, и ноги его, в серых, сбившихся носках, торчали сквозь прутья спинки. |
It was quiet on the barge itself. The moon bathed it in a rich light while behind the black iron grating could be seen dimly gray patches. These were the convicts looking out on the Volga. |
На барже тихо, её богато облил лунный свет, за чёрной сеткой железной решётки смутно видны круглые серые пятна, - это арестанты смотрят на Волгу. |
Okay, if an ADA had an issue, a strict accounting could show some shades of gray. |
Ладно, если у этого прокурора и есть зуб, то строгая проверка может обсуждаемую проблему и выявить. |
Kelly Wozack, Dana Gilpin and Lizzie Gray again |
Келли Возак, Дана Гилпин и снова Лиззи Грей. |
A gray metallic Audi. |
Ауди цвета серый металлик. |
The first recorded use of heliotrope gray as a colour name in English was in 1912. |
Первое зарегистрированное использование гелиотропа серого в качестве названия цвета на английском языке было в 1912 году. |
This explains the gray circular bands in the spoke image shown in the above figure. |
Это объясняет серые круглые полосы на изображении спицы, показанном на приведенном выше рисунке. |
Gray's fingerprints were on the interior door handle of Ruggles' taxi, and Ruggles' fingerprints were found on money in Gray's possession. |
Отпечатки пальцев Грея были обнаружены на внутренней ручке дверцы такси Рагглза, а отпечатки пальцев Рагглза-на деньгах, находившихся у Грея. |
He adopted the use of light-gray grounds during his first trip to Italy, and continued using them for the rest of his life. |
Во время своей первой поездки в Италию он использовал светло-серые земли и продолжал использовать их до конца своей жизни. |
The Granada Black cars were paired with Gray interior, while the Granada Black EX had Ivory interior. |
Черные автомобили Granada были в паре с серым салоном, в то время как у Granada Black EX был интерьер цвета слоновой кости. |
He moved to London, where he worked at 2 South Square, Gray's Inn alongside Charles Gascoyne, George Nott, and Robert Atkinson. |
Он переехал в Лондон, где работал в гостинице Грэйз ИНН на Южной площади, 2, вместе с Чарльзом Гаскойном, Джорджем Ноттом и Робертом Аткинсоном. |
The auriculars are gray with the upper edge forming a black eye line. |
Аурикуляры серые, с верхним краем, образующим черную линию вокруг глаз. |
Some people also confuse a young gray horse with a roan because of the intermixed hair colors common to both. |
Некоторые люди также путают молодую серую лошадь с чалой из-за смешанных цветов волос, общих для обоих. |
Often they were described as paler and sadder versions of the person they had been while alive, and dressed in tattered gray rags. |
Часто их описывали как более бледные и печальные версии человека, которым они были при жизни, и одетые в рваные серые лохмотья. |
John Edward Gray reviewed zoological specimens in the collection of the Natural History Museum, London. |
Джон Эдвард Грей ознакомился с зоологическими образцами из коллекции Музея естественной истории в Лондоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dark gray».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dark gray» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dark, gray , а также произношение и транскрипцию к «dark gray». Также, к фразе «dark gray» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.