Dark pool - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dark pool - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
темный бассейн
Translate

- dark [adjective]

adverb: темно

adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный

noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество

  • dark felling - беспорядочная рубка

  • dark magic - темное колдовство

  • kept in the dark - держали в темноте

  • the dark rises - темный поднимается

  • fear of the dark - боязнь темноты

  • dark side of the moon - темная сторона Луны

  • dark passenger - темный Пассажир

  • dark store - темно-магазин

  • glows in the dark - светится в темноте

  • stay in the dark - остаться в темноте

  • Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady

    Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear

    Значение dark: with little or no light.

- pool [noun]

noun: бассейн, пул, общий фонд, объединение, плавательный бассейн, лужа, пруд, омут, бюро, заводь

verb: объединять в общий фонд

  • paddling pool - лягушатник

  • amino acid pool - аминокислотный пул

  • mortgage pool - ипотечный пул

  • jet-stream pool - гидромассажный бассейн

  • rich pool - богатый бассейн

  • 13-metre pool - 13-метровый бассейн

  • pool feature - особенность бассейна

  • small pool - маленький бассейн

  • back into the pool - обратно в бассейн

  • southern africa power pool - южный бассейн питания африки

  • Синонимы к pool: pond, puddle, plash, slough, natatorium, lap pool, baths, swimming pool, infinity pool, stock

    Антонимы к pool: lack, want, separate, divide

    Значение pool: a small area of still water, typically one formed naturally.



I know how you pushed Azam into the swimming pool as a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты чуть не утопил Азама в бассейне.

Gradually they became allies in my attempt to extract my patients from the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся мне родными, появляясь из глубин сознания моих пациентов.

One dark evening Reith watched them, the hair prickling at the nape of his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Рейт наблюдал за ними, и волосы дыбом встали у него на затылке.

But it came easy to me when proficient instructor had taught me in the swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в бассейне с опытным инструктором я быстро научился.

And we'll do it all with the most sacred tool of dark magic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы сделаем это с помощью самого священного средства темной магии!

A few rocks drop into the dark, and it is a long time before we hear them land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько камней падают во тьму, и долго приходится ждать, пока зрители услышат звук падения.

A thin little man wearing a dark suit over a wool vest appeared in front of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот прямо перед ними из воздуха материализовался худощавый мужчина в темном костюме и шерстяной водолазке.

Richard stood just inside the doorway, to one side, with Kahlan to the other, until his eyes adjusted to the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард с Кэлен постояли у входа, пока глаза не привыкли к темноте.

The first sailor that was infected pulled the whole crew down into a dark, watery grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый матрос, пораженный болезнью, потянул за собой в темную могилу волн всю команду.

I had no way of knowing what secrets Kettricken had confided over that little dark curly head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог знать, какие секреты поверяла Кетриккен этой маленькой темной кудрявой головке.

I hung around the Sheriff's office until well after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго торчал возле конторы шерифа после наступления темноты.

The piglets' mama had once again left the pen and was now sleeping in a mud pool on the far side of the stables halfway down the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинья-мамаша выбралась из загона и заснула в грязной луже.

But you agreed to a date with that dark-haired chap you danced with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты уже согласилась на свидание с брюнетом, с которым танцевала.

Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны.

Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу.

The writing and crucifix were a dark blemish against the silvery metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне серебристого металла надпись и распятие расплывались темным пятном.

Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь.

It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был больше самого большого серпа и над темно синей водой казался бледно сиреневым.

He struggled in the dark, without advice, without encouragement, and in the teeth of discouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сражался во тьме, без совета, без поддержки, вопреки общему неодобрению.

One trick is to go by the pool, and avoid meandering corridors, saving considerable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один трюк, чтобы поехать в бассейн, и во избежание извилистые коридоры, экономя значительное время.

The pool hall fire at O'Bannon... he was out looking for his Denver bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот жуткий пожар в О'Бэнноне... он искал свой лом.

Later on, when it's dark, we'll take him to some secret place and bury him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже, когда стемнеет, возьмём и похороним его где-нибудь.

So where's the dark green Plymouth Fury with the searchlight on top?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а где темно-зеленый Плимут Фьюри с прожектором на крыше?

If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов.

After 10,000 years, Harmonic convergence is here again, And the dark spirit vaatu is free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 10000 лет, вновь произошел парад планет, и темный дух Ваату освободился.

By 2000, updated, Oort-style inventories of the Milky Way determined that its “missing” mass consists of faint stars, gas and dust, with no need for a dark disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году авторы новых исследований Млечного Пути, действуя по методу Оорта, определили, что «недостающая» масса содержится в тусклых звездах, газе и пыли, и необходимость в темном диске отпала.

Once scientists knew what to look for, they found similar dark streaks at more than a dozen other sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняв, что именно надо искать, ученые нашли множество таких же темных полос в других местах.

Then suddenly, the heat receded. He was falling again through the dark coolness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд жар спал, и он продолжил падение в темную прохладу.

He'd found a dark corner, ordered Macri to fire up her remote camera, and he'd reported the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел темный уголок, велел Макри включить камеру и сообщил миру эту новость.

But, so soon as I struck a match in order to see them, they fled incontinently, vanishing into dark gutters and tunnels, from which their eyes glared at me in the strangest fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва я зажег новую спичку, чтобы разглядеть их, как они обратились в бегство и исчезли в темных тоннелях, откуда сверкали только их блестящие глаза.

Senior year of college, on a pool table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший курс колледжа, на бильярдном столе.

He had no talent as a painter. He was very sallow and dark, and he never shaved sufficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К живописи таланта у него не было.

Over him alone hung the dark shadow of fear, separating him from others as though he were plague-stricken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь над ним одним, сгущаясь, нависла тень тревоги, отделявшая его от других, будто он стал прокаженным.

Rosy beams of the dawn Are at play on the pane's icy screen; My samovar boils on my table of oak, With the bright crackling fire the dark corner awoke, And my bed with chintz curtains is seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть заря на стекле Начинает лучами с морозом играть, Самовар мой кипит на дубовом столе, И трещит моя печь, озаряя в угле За цветной занавеской кровать...

Taken by the Dark Powers tortured and mutilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Зла захватили их подвергли пыткам и изуродовали.

The Dark Fae that she fed on is an eyewitness to exactly how excessive her appetite has become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темный фейри, которым она перекусила, доказательство того на сколько непомерным стал ее аппетит.

has become a person of interest in the murder of his wife, found in the bottom of the pool behind this sprawling contemporary home in Bel-Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стал подозреваемым в убийстве своей жены, найденной на дне бассейна позади этого огромного роскошного дома в Бел-Эйр.

Nately was a sensitive, rich, good-looking boy with dark hair, trusting eyes, and a pain in his neck when he awoke on the sofa early the next morning and wondered dully where he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтли был чувствительным парнем с приятной наружностью. У него были темные волосы, доверчивые глаза, счастливое детство и обеспеченные родители.

Tom's face was so dark and his eyes so blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у Тома было темно-кирпичное, глаза а синие-синие.

Now, we've taken out most of the synagogues, destroyed San Francisco, sent my friends into a dark oblivion, and so our next order of business will be burning man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Франциско мы уже разрушили, а моих друзей низвергли в пучину забвения Значит, следующим пунктом у нас будет Горящий человек

That means you've got bum genes and those bum genes would pollute the Radwell gene pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, у тебя дрянные гены, которые загрязнят генофонд Рэдвеллов.

The pool buys us all a round at the Alibi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На неё погудим в Алиби.

She saw how much James helped Lanie with her schoolwork, and when she heard he needed a place to live, she rented the pool house to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видела, как хорошо Джеймс помогает Лени справляться с учёбой и, когда она узнала, что ему негде жить, она сдала ему тот домик у бассейна.

He crossed himself and looked again at the fax, his eyes seeming to pool with waves of abhorrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник осенил себя крестом, с отвращением взглянул на листок и спросил: - Кто мог... и откуда этот ожог на его...

There's a pedestrian access tunnel beneath the pool, but unless you have a jackhammer, I'm out of ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под бассейном есть пешеходный туннель, но поскольку у вас нет бурильного молотка, то и идеи тоже кончились.

A wide arc of light spread through the water behind the ship, illuminating it from within like a lit swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За бортом на воде раскинулся широкий сноп света, освещая ее из глубины, словно в бассейне.

We can swim in the pool and have picnic suppers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем плавать в бассейне и устраивать пикники.

Here he noticed a pool of blood alongside the kerbstone, an overturned cart, two abandoned rifles and a blue student's peaked cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут увидал лужу крови у тумбы и навоз, две брошенных винтовки и синюю студенческую фуражку.

We do have to go, but first, I should probably teach you kids how to play pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы и сделаем, но, сначала, мне стоит научить вас, как играть в пул.

The sooner we pool our resources, the sooner we can end this thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем скорее мы объединим наши ресурсы, тем скорее сможем покончить с этим делом.

I know you would prefer to wallow in a pool of emotion rather than...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, вы бы предпочли бичевать себя эмоциями, чем

She had a job in the typing pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тогда работала в машбюро.

Radiation cloud should pool up in the San Fernando Valley basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облако радиации должно задержаться в бассейне долины Сан Фернандо.

A large pool of blood had spread around the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая лужа крови растеклась вокруг ее головы.

And row on row of tiny wind waves flowed up the pool's green surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленая вода подернулась мелкой рябью.

Every night we dive deep into that inky pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую ночь ны погружаемся в эту чернильницу.

Kirkpatrick frequented pool halls, gambled and hung out on the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киркпатрик часто посещал бильярдные залы, играл в азартные игры и болтался на улицах.

As such, he is the physically strongest character and has a sizable pool of stamina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковой, он является физически самым сильным персонажем и обладает значительным запасом выносливости.

I have just created an article Sky Pool, Houston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что создал статью Sky Pool, Хьюстон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dark pool». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dark pool» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dark, pool , а также произношение и транскрипцию к «dark pool». Также, к фразе «dark pool» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information