Deal with aspects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deal with aspects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделка с аспектами
Translate

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород

  • kind of deal - вид сделки

  • insufficient to deal with - недостаточно для решения

  • deal with service - иметь дело с обслуживанием

  • kind of a deal - вид сделки

  • deal at - дело в

  • sweetheart deal - возлюбленная сделки

  • is not such a big deal - не такая большая сделка

  • how are you going to deal - как вы собираетесь иметь дело

  • deal with the dynamics - иметь дело с динамикой

  • the right deal - правильное дело

  • Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture

    Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny

    Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

  • inculcated with - прививается с

  • with symbolism - с символикой

  • par with - наравне с

  • revised with - пересмотрено

  • simulation with - моделирование с

  • with proof - с доказательством

  • vigilance with - бдительность с

  • marathon with - марафон с

  • pooled with - объединяли с

  • roast with - жареная с

  • Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as

    Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of

    Значение with: accompanied by (another person or thing).

- aspects [noun]

noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала



The IRO was the first international agency to deal comprehensively with all aspects of refugees' lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИРО была первым международным учреждением, которое всесторонне занималось всеми аспектами жизни беженцев.

The point is that it’s not an easy task to deal with all aspects of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том , что , нелегко осветить все аспекты искусства.

A great deal of the positive aspects of the BLP is built upon the NYDN as a source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть положительных аспектов БЛП основывается на НИДН как источнике.

While it is sometimes used interchangeably, inventory management and inventory control deal with different aspects of inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он иногда используется взаимозаменяемо,управление запасами и контроль запасов имеют дело с различными аспектами запасов.

The biological aspects of humans' sexuality deal with the reproductive system, the sexual response cycle, and the factors that affect these aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологические аспекты человеческой сексуальности связаны с репродуктивной системой, циклом сексуальных реакций и факторами, влияющими на эти аспекты.

I've been giving a great deal of thought to the illogical aspects of your anger and your defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много размышлял над нелогичностью твоего гнева и оборонительных реакций.

The Specialized Library collects works that deal with the various aspects of the physical preservation of documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированная библиотека собирает работы, посвященные различным аспектам физического сохранения документов.

Social aspects deal with the effects of human society on one's sexuality, while spirituality concerns an individual's spiritual connection with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные аспекты касаются влияния человеческого общества на сексуальность человека, в то время как духовность касается духовной связи индивида с другими людьми.

There is another point that worries me a good deal in the aspects of this sad affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот еще что беспокоит меня в этой печальной истории.

Some types of psychiatry also deal with aspects of criminal behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды психиатрии также имеют дело с аспектами преступного поведения.

He was a syndicated columnist on economics for many years; a conservative, he attacked many aspects of the New Deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много лет был обозревателем синдицированного журнала по экономике; будучи консерватором, он критиковал многие аспекты нового курса.

Today, at least 65 international groups deal with specialized aspects of psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня по меньшей мере 65 международных групп занимаются специализированными аспектами психологии.

The alliance should come up with a new, updated strategy on how it will deal with the political-military aspects of the Arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянсу следует выработать новую стратегию работы в Арктике в военно-политическом аспекте.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

Your lawyer just negotiated a very lucrative new deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш адвокат только что заключил очень выгодную сделку

We worked out a deal where he would get a special mention in the Annals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов мы заключили сделку, когда я пообещал особо упомянуть его в Анналах.

The first one, who dares to annoy her will have to deal with this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первому, кто посмеет дразнить её, тому придется иметь дело с этим!

In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540.

We closed the deal at ten million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на десяти миллионах долларов.

Trade reform could help developing countries to achieve a better deal in world trade, promote sustainable development and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа системы торговли будет способствовать более эффективному участию развивающихся стран в мировой торговле, устойчивому развитию и ликвидации нищеты.

He'll have no choice but to cut a deal and give up Bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не будет выбора, кроме как заключить сделку и сдать Брэкена.

That's more than enough to seal the deal with Killian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого более чем достаточно, чтобы договориться с Киллианом.

They are the ones who turned Gustavo over, in exchange for the cartel helping them seal a deal with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они сдали Густаво, в обмен картель помог им заключить сделку с правительством.

Just Because You Couldn't Seal The Deal With Addison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потому, что ты не смог разобраться со своими отношениями с Эддисон.

In the nearest future it can affect political deal in the country radically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране.

Russia’s proposed deal for Syria to abandon its chemical weapons arsenal is hardly, in President Obama’s words, a “significant breakthrough.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенную Россией сделку, в рамках которой Сирия должна отказаться от своего арсенала химического оружия, вряд ли можно назвать «значительным прорывом», о котором говорит Обама.

If it makes progress in solving these in the next few months, the debt deal's significance will pale in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в ближайшие месяцы оно добьется успехов в их разрешении, то значимость сделки по снижению долгового бремени потускнеет в сравнении с ними.

Axeman's Jazz Fest is a big deal, Cami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джазовый фестиваль имени Дровосека — это большое событие, Ками.

He had heard of the project and gone to see Mr. Caleb Bradley, the head of some vast company that had purchased the valley and was doing a great deal of loud promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал о проекте и отправился на встречу с мистером Калебом Бредли, главой крупной корпорации, которая купила долину и теперь проводила широкую рекламную кампанию.

My handbook on social etiquette doesn't deal with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое руководство по этике не предусматривает это.

They parted in a friendly way, and Liza became very cheerful and frivolous, and laughed a great deal seeing him off; only that was all put on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простились-то они по-дружески, да и Лиза, провожая его, стала очень весела и легкомысленна и много хохотала. Только напускное всё это.

It's the perfect platform to help reassert his innocence and launch our real estate deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличный старт для восстановления его доброго имени и запуска сделки с недвижимостью.

After further consultation with Starfleet Medical and a great deal of soul-searching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После консультаций с Медицинским департаментом Звездного Флота и мучительных внутренних исканий.

If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это такое большое дело, как вышло что самая большая звезда которую они могли заполучить на обложку - молекула?

He has a Filipino partner who helps him deal with Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него в партнёрах филиппинцы, они помогают ему с делами в Южной Азии.

They're not all warmongers, and they have reasons to want to make a deal with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все они милитаристы, и у них достаточно причин договориться с нами.

I've got two rookies with artificial gravity sickness to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня два новичка с боязню искусственной гравитации, с которыми надо разобраться.

Apparently, they've got some sort of contingency plan to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, у них есть план, чтобы со всем этим разобраться.

Okay, so final deal memos here, check authorizations here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, предварительные соглашения здесь, доверенности здесь.

There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения.

Or... let's just put you in the show, make a hundred episodes, get a huge syndication deal, and you make 50 to 75 million dollars

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или... возьмём в сериал тебя, снимем 100 серий, продадим права, и получишь 50-70 миллионов.

Big deal paperhanger, passing two bit checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое дело - обойщику изготовить пару фальшивых чеков.

And then, reminiscent, he told me a good deal about my uncle and about the family, about his horses and about his tenants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он пустился в воспоминания и немало порассказал мне о моем дядюшке и его семействе, о его лошадях и арендаторах.

Ms. Charles has offered a fair plea deal, James.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Чарльз сделала выгодное предложение, Джеймс.

In the winter time the Rat slept a great deal, retiring early and rising late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой дядюшка Рэт много спал: рано ложился, а по утрам вставал очень поздно.

Severity is all very well, but it's a great deal easier when you've got somebody to do it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгость - это, разумеется, прекрасно, только проявлять ее гораздо легче, если вместо вас все делает кто-то другой.

And I'm left to deal with this guy, who I'm deeply ill-equipped to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нужно с ним разобраться, а снаряжение у меня никакое.

There was a great deal more of the same sort, but too dreadfully conceited to be written down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было еще много чего в этом же роде, но уж такое бахвальство, что приводить здесь не стоит.

Deal or no deal Mr. Bridger, you deserve something for what you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка или нет, мистер Бриджер, вы заслуживаете того, что вы сделали.

I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

Well, I have to deal with it no matter what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я привык и уже не обращаю внимания.

I don't want you having to deal with no more of them motel men, you understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы ты имела дело с очередным владельцем мотеля, поняла?

And I expect to see every line item of that deal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я рассчитываю просмотреть каждую строчку этой сделки...

Guys, it's a really big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, ну очень крупное дело.

The Admiralty doesn't deal in ransoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмиралтейство не занимается выкупами.

I made such a big deal out of it with Sebastian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала из этого большую проблему с Себастьяном.

I mean, they took us in out of the blue without making a big deal out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы явились, как гром среди ясного неба,и они приняли нас, не раздувая из этого проблемы.

Finally getting to deal some out yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то смогла найти выход в ком-то другом.

Look, Prof, if not trusted, deal me out and put Stu in executive cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, проф, если мне не доверяют, отстраните меня и поставьте на мое место в исполнительной ячейке Стью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deal with aspects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deal with aspects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deal, with, aspects , а также произношение и транскрипцию к «deal with aspects». Также, к фразе «deal with aspects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information