Defence bodies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация
iron dome defence system - система ПРО Железный купол
battalion defence area - батальонный район обороны
immobile defence - позиционная оборона
missile-defence sputnik - спутник ПРО
consolidation of european defence industry - укрепление европейской оборонной промышленности
defence policy guidelines - принципы оборонной политики
defence enterprise - оборонное предприятие
minister of national defence of the republic - министр национальной обороны республики
aeronautic defence and space company - аэрокосмическая и оборонная компания
defence of the russian - обороны России
Синонимы к defence: security, protection, fortification, resistance, guarding, deterrent, barricade, fortress, keep, bulwark
Антонимы к defence: offence
Значение defence: the action of defending from or resisting attack.
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
amelioration of water bodies for fish culture - рыбохозяйственная мелиорация
our bodies - наши тела
private bodies - частные организации
non-judicial bodies - внесудебные органы
member bodies - члены МФБ
bodies tasked - органами поставлена задача
assembly and its subsidiary bodies - монтаж и его вспомогательные органы
other human rights bodies - другие органы по правам человека
parts of their bodies - части их тел
several treaty bodies - несколько договорных органов
Синонимы к bodies: anatomy, form, bod, physique, soma, frame, figure, skeleton, soul case, trunk
Антонимы к bodies: institution, establishment
Значение bodies: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
The Egyptian Organization for Human Rights is one of the longest-standing bodies for the defence of human rights in Egypt. |
Египетская Организация по правам человека является одним из старейших органов по защите прав человека в Египте. |
After re-supplying the city and reorganising the defence, Chen Tai and his force returned to Shanggui. |
После восстановления снабжения города и реорганизации обороны Чэнь Тай и его отряд вернулись в Шаньгуй. |
In a pair of large plastic terrariums to my right, thousands of small bodies moved. |
Справа от меня в двух больших пластиковых аквариумах копошились тысячи маленьких телец. |
Make it completely impossible for them to discover our bodies. |
Чтобы они никогда не смогли найти наши тела. |
What bodies would be better suited for civil society participation? |
В деятельности каких органов участие гражданского общества было бы более целесообразно? |
Should the defendant decline to summon any defence witnesses, the prosecution representative may then proceed to sum up the case against the defendant. |
Если обвиняемый отказывается от вызова любых свидетелей защиты, представитель обвинения может затем выступить с заключительной речью. |
Do not believe this madness eating the bodies of their gods. |
Не верьте этим безумцам которые едят тело своего Бога. |
Но я должна буду активизировать всю оборонную сеть. |
|
She may need them for her defence. |
Но так как ей нужно добиться оправдания, ей придется ими поделиться. |
We create emptiness through which certain physical bodies are to move - we shall designate them for convenience as humans. |
Мы создаём пустоту, сквозь которую должны проходить некие физические тела. Для удобства мы обозначаем эти тела как людей. |
Выживших нет, как и трупов. |
|
and the corruptible bodies of those who sleep in him shall be changed. |
И тленные тела почивших в океане станут нетленными, а смертные станут бессмертными |
It was in those college days that he had begun his terrible experiments, first on small animals and then on human bodies shockingly obtained. |
Тогда он и начал ставить свои ужасные опыты, сначала на мелких животных, а потом и на человеческих трупах, которые добывал самым отвратительным способом. |
У них слабые головы и беспомощные тела. |
|
I'm just saying that those two deadweight bodies are ten percent heavier than that woman. |
Я просто говорб, что оба тела примерно на 10 процентов тяжелее этой женщины. |
But in the water, their bodies are buoyed up, so they can grow very large. |
Но в воде тела теряют вес, поэтому там возможны более крупные размеры. |
He says our bodies are just molecules. |
Он сказал, что наши тела только молекулы. |
Later on their minds would be made to endorse the judgment of their bodies. |
Телесная боязнь холода будет позже подкреплена воспитанием мозга. |
So the cartel filled garbage bags with hacked-up bodies? Without the hands and head? |
То есть, там тоже были мешки с расчлененными телами без рук и головы? |
If get my car back any different than I gave it, Monster Joe's gonna be disposing of two bodies. |
Если вернешь мне машину не в том состоянии, в котором я ее тебе дал, то Монстру Джо придется избавляться от двух тел. |
Body in his gym was strung up the same way that the bodies in the warehouse were. |
Тело в его зале было подвешено так же, как и тела на складе. |
And for the first time in the history of mankind, we understand the motions of the celestial bodies as well as our own. |
И впервые за всю историю человечества, мы познаем движения небесных тел подобно своим. |
Little by little, the rocky bodies grew, falling together under their own gravity. |
Постепенно сгустки пыли росли в размерах, притягиваясь друг к другу за счёт гравитации. |
Agent Mills, we have a report of two dead bodies in Westchester National Park. |
Агент Миллс, нам сообщили о двух мертвых телах Вестчестерском Национальном Парке. |
Have you noticed any variations in traffic patterns near where the bodies were found? |
Вы заметили какие-нибудь отличия в дорожном движении рядом с местами обнаружения тел? |
Наши тела обмазаны соками матушки-земли. |
|
All right, nice, huddle up the back there, keep each other warm with your bodies, take a seat on the floor. |
Вот так, хорошо, кучкуйтесь там, сзади, согревайте друг друга теплом своих тел, садитесь на пол. |
Windmark wanted the bodies of these resistance fighters brought in. |
Виндмарк хотел получить тела этих повстанцев. |
Ты хотел сказать восьмёрок, которые украли тела людей. |
|
So the bodies would just constantly rot away. |
Поэтому тела просто... лежали и гнили. |
Осмеяние и издёвка - первые рубежи его обороны. |
|
Rory Spottiswoode, the Minister of Fisheries, NOT the Minister of Defence, who has declared war. |
Рори Споттисвуд, министр рыболовства, а НЕ обороны, объявляю войну. |
Connecting simulation bodies to the system. |
Подключить к системе модельные тела. |
All testing laboratories must comply with ISO/IEC 17025, and certification bodies will normally be approved against ISO/IEC 17065. |
Все испытательные лаборатории должны соответствовать требованиям стандарта ISO / IEC 17025, а органы по сертификации, как правило, будут утверждаться в соответствии с требованиями стандарта ISO/IEC 17065. |
The Defence Science and Technology Agency is responsible for procuring resources for the military. |
Агентство по оборонной науке и технике отвечает за закупку ресурсов для Вооруженных сил. |
The military retains the ability to appoint the national Minister of Defence for the next two full presidential terms since the constitution took effect. |
Военные сохраняют за собой право назначать Национального министра обороны на следующие два полных президентских срока с момента вступления в силу Конституции. |
In it, three ancient figures are shown in close consultation, their heads together and their bodies unshown. |
В ней три древние фигуры изображены в тесной консультации, их головы вместе, а тела непокрыты. |
In 1971 the prison underwent an extensive programme of rebuilding, during which the bodies of all the executed women were exhumed for reburial elsewhere. |
В 1971 году в тюрьме была проведена обширная программа реконструкции, в ходе которой тела всех казненных женщин были эксгумированы для перезахоронения в других местах. |
The self-defence network must protect itself from the aggressors or attack the aggressors but leave the peaceful population and their possessions alone. |
Сеть самообороны должна защищать себя от агрессоров или нападать на агрессоров, но оставлять мирное население и его имущество в покое. |
The coroner, Dr. Zakharov, identifies four more bodies as being victims of the Moscow ripper. |
Коронер, доктор Захаров, опознает еще четыре тела как жертвы Московского Потрошителя. |
In the early 1990s, General Pavel Grachev, the first Russian Defence Minister, planned for the VDV to form the core of the planned Mobile Forces. |
В начале 1990-х годов генерал Павел Грачев, первый министр обороны России, планировал, что ВДВ сформируют ядро планируемых мобильных сил. |
Necessity is a defence per the Penal Code. |
Необходимость-это защита в соответствии с Уголовным кодексом. |
There were no bodies found in the tomb. |
В гробнице не было найдено ни одного трупа. |
By the time of the merger, the General Synod ranked third in size among the largest Lutheran bodies in America. |
Ко времени объединения Генеральный Синод занимал третье место среди крупнейших лютеранских организаций в Америке. |
This operation culminated in a re-training programme for Lesotho Defence Force members. |
Кульминацией этой операции стала программа переподготовки военнослужащих Сил обороны Лесото. |
Qasim took refuge in the Ministry of Defence, where fighting became particularly heavy. |
Касим укрылся в Министерстве обороны, где бои стали особенно ожесточенными. |
The rivers and their valleys along with bodies of water are some of the most interesting natural wonders of Kraków. |
Реки и их долины вместе с водоемами являются одними из самых интересных природных чудес Кракова. |
Different theorists have different categorizations and conceptualizations of defence mechanisms. |
Разные теоретики по-разному классифицируют и концептуализируют защитные механизмы. |
The work is funded by the Defence Science and Technology Laboratory, the research arm of the British Ministry of Defence, and the United States Air Force. |
Эта работа финансируется лабораторией оборонной науки и техники, научно-исследовательским подразделением Министерства обороны Великобритании и Военно-воздушными силами Соединенных Штатов. |
The army contingent was the 121st Coastal Defence Regiment, which included four battalions. |
Армейским контингентом был 121-й полк береговой обороны, в состав которого входили четыре батальона. |
The commanders of the town had repulsed all previous attempts to break their defence, including the use of Greek fire. |
Командиры города отбили все предыдущие попытки прорвать их оборону, включая применение греческого огня. |
Juventus retained their Serie A title that season, and finished the league with the best defence, as Buffon conceded just 19 goals. |
В этом сезоне Ювентус сохранил свой титул чемпиона Серии А и завершил чемпионат с лучшей защитой, так как Буффон пропустил всего 19 мячей. |
This initiative was overseen by then Liberal Defence Minister, Paul Hellyer. |
Эту инициативу курировал тогдашний либеральный министр обороны Пол Хелльер. |
Ножной тормоз работает на трансмиссии, а рычажные тормоза-на задних колесах. |
|
Merely repeating a libel is no defence, especially in British law, which places the burden of proof on the libeller. |
Простое повторение клеветы не является защитой, особенно в британском праве, которое возлагает бремя доказывания на клеветника. |
An attack east of Rheims was thwarted by the French defence in depth. |
Наступление к востоку от Реймса было сорвано глубокой французской обороной. |
Sweden's Ministry of Defence tasked its Civil Contingencies Agency with combating fake news from Russia. |
Министерство обороны Швеции поручило своему агентству гражданской защиты бороться с фальшивыми новостями из России. |
Already on 4 March 1889 the Orange Free State and the South African Republic concluded a treaty of common defence at Potchefstroom. |
Уже 4 марта 1889 года Оранжевое Свободное Государство и Южноафриканская Республика заключили в Потчефструме договор о совместной обороне. |
For crimes where imprisonment is a sanction, there is a requirement of at least a defence of due diligence. |
Для преступлений, за совершение которых предусмотрено наказание в виде тюремного заключения, требуется, по крайней мере, защита в виде должной осмотрительности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «defence bodies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «defence bodies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: defence, bodies , а также произношение и транскрипцию к «defence bodies». Также, к фразе «defence bodies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.