Dependent child allowance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dependent child allowance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пособие на ребенка, находящегося на иждивении
Translate

- dependent [adjective]

adjective: зависимый, зависящий, подчиненный, подневольный, находящийся на иждивении, подвластный, ниспадающий

noun: иждивенец, подчиненный, служащий

  • self-dependent locomotion - автономное передвижение

  • dependent undertaking - зависимое предприятие

  • context dependent - контекстно-зависимый

  • path dependent - зависимый от предшествующего пути развития

  • software dependent - программно-зависимый

  • time dependent - с временной зависимостью

  • algebraically dependent - алгебраически зависимый

  • app dependent - зависящий от приложения

  • current dependent - зависимый от тока

  • dependent benefit - пособие иждивенцу

  • Синонимы к dependent: determined by, subject to, influenced by, based on, conditional on, contingent on, reliant on, relying on, counting on, sustained by

    Антонимы к dependent: independent, autonomous, hanging, pendent, irrespective, regardless

    Значение dependent: contingent on or determined by.

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • with child - с ребенком

  • child born out of wedlock - ребенок, рожденный вне брака

  • mother to child transmission - передача от матери ребенку

  • teenage child - подросток

  • disturbed child - дефективный ребенок

  • injure the child - травмировать ребенка

  • naughty child - капризный ребенок

  • laughing child - смех ребенка

  • my child - мой ребенок

  • eldest child - старший ребенок

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.

- allowance [noun]

noun: припуск, допуск, скидка, разрешение, допущение, содержание, довольствие, карманные деньги, прибавка, позволение

verb: выдавать паек, выдавать содержание, назначать паек



I'm dependent on the old boy. lf he cuts off my allowance, I shall be in the soup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зависим от старика. Если он лишит меня содержания, я окажусь в пиковом положении.

The Jordan field office reported that a clerk had been receiving dependency allowance for his wife although the wife was employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периферийное отделение в Иордании сообщило о том, что один из технических работников получал надбавку на иждивенцев за свою работающую супругу.

It appears she's dependent on a monthly allowance from her father in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец ежемесячно присылает ей деньги из Нью-Йорка.

Improvements were made in unemployment allowances, and an Act of August 1936 increased the rate of pensions and allowances payable to miners and their dependents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были улучшены пособия по безработице, и закон от августа 1936 года повысил размер пенсий и пособий, выплачиваемых шахтерам и их иждивенцам.

Previously payable only on the birth of a third child, this allowance now applies to families with a second dependent child born after 1 July 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на получение этого пособия, которое до настоящего времени предоставлялось начиная с третьего ребенка, расширено для охвата семей, в которых начиная с 1 июля 1994 года родился второй ребенок.

Meanwhile you will raise my monthly allowance to five hundred francs, my little fellow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока ты увеличишь мою пенсию до пятисот франков, хорошо?

In 1994, four countries, and one dependency, held referendums on membership of the EU, resulting in the 1995 enlargement of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году четыре страны и одна зависимая страна провели референдумы о членстве в ЕС, что привело к расширению Европейского Союза в 1995 году.

Your father, my love, is an excellent man and generous to a fault, but his idea of an allowance doesn't go very far on the tour of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец, любовь моя, превосходный и щедрый человек, но его денежное пособие не позволяет долго путешествовать по Европе.

Transferrin acts as a growth factor for the cancerous cells and is dependent on iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансферрин действует как фактор роста раковых клеток и зависит от железа.

It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы.

The low per capita income allowance should not be used excessively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается скидки для стран с низким доходом на душу населения, то не следовало бы злоупотреблять этой льготой.

Dominica's economy is entirely dependent, at the present time, on the banana industry and on favoured access to our traditional markets in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время экономика Доминики находится в полной зависимости от производства бананов и их свободного доступа на наши традиционные рынки в Европе.

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.

Its economy is still highly dependent on coal, implying sizeable costs as it shifts capacity to other resources such as natural gas and renewables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экономика, по-прежнему, сильно зависит от угля, что подразумевает значительные затраты, поскольку это переносит нагрузку на другие ресурсы, такие как природный газ и возобновляемые источники энергии.

Now the IRS's case against Capone for tax evasion is completely dependent on that ledger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело против Капоне за неуплату налогов полностью зависит от той книги.

As a publicly held company, dependent upon the government for our operating capital, it is incumbent upon this board to restore public trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичная компания, зависит от дотаций правительства, что требует восстановить общественное доверие.

He wishes the present arrangements as to the expenses of housekeeping to continue for two more years, and entreated me not to exceed my allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просил, чтобы я еще два года вела дом, и умолял меня не тратить на себя больше того, что он определил.

You never make allowances for me, he said. It's all very well to be jolly and amiable when you're indifferent to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну пойми же меня и прости,- говорил он.- Легко быть приятным с теми, кто тебе безразличен.

We believe he selects attractive girls... methodically builds their dependence on drugs... then sells them to an elite clientele around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что он находит привлекательных женщин, приучает их к наркотикам а потом продает элитной клиентуре по всему миру.

A residence at Arlington Street, four vehicles, allowances for each of his children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резиденция на Арлингтон, четыре машины, содержание его детей.

Well, there is a such thing as half an allowance, Which is what you're gonna get if you don't start to focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато бывает половина карманных денег, что ты и получишь, если не сосредоточишься.

You can lend it to her, and she'll pay it back weekly out of her allowance, with interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, ты мог бы ей одолжить, а она потом будет тебе возвращать еженедельно из своих карманных денег. С процентами.

I used to make my allowance stretch here for days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я проводил здесь дни напролет.

Sleeping in a hay-loft, with four children utterly dependent on him, straight in the path of the invading German Army!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночует на сеновале, с четырьмя беспомощными детьми на руках, да притом очутился как раз на пути наступающей немецкой армии!

I'd rather not become dependent on pain pills to get through my day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю обходиться без болеутоляющих, чтобы прожить день.

And he's furious because she gets his marriage allowance. He suspects she's going to use it to carry on with her lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он злится, что она получает пособие за мужа и на это пособие, может быть, кутит со своим любовником.

Now, this was once dependent upon me marrying the Princess Bona but now rides upon this so-called peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, поначалу это зависело от моего брака с принцессой Боной, а теперь - от так называемого мирного договора.

You have been relieved of your allowance by a ferret?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проиграл деньги из-за хорька?

My solicitor will be in touch to cease access to your allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой адвокат сообщит о прекращении выплаты твоего пособия.

Make no allowances for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прерывайтесь из-за меня.

He's broken into my house twice and stolen my allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дважды заваливался ко мне в дом и крал мои карманные деньги.

Oh, my God, how much allowance does that kid get?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, да сколько же у этого мальчишки карманных денег?

I have an allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю содержание.

This gave the national Bank of Japan complete control over dependent local banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало Национальному Банку Японии полный контроль над зависимыми местными банками.

The differential velocity of charged particles results in a current, while the mass dependence of the drift velocity can result in chemical separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференциальная скорость заряженных частиц приводит к возникновению тока, в то время как массовая зависимость скорости дрейфа может привести к химическому разделению.

The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение.

In Italy, the gold standard for treatment of high-dose benzodiazepine dependency is 8–10 days of low-dose, slowly infused flumazenil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Италии золотым стандартом лечения высокодозной бензодиазепиновой зависимости является 8-10-дневный прием низкодозированного, медленно вводимого флумазенила.

For example, some forms of chronic drug or alcohol dependence can cause organic brain syndrome due to their long-lasting or permanent toxic effects on brain function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоторые формы хронической наркотической или алкогольной зависимости могут вызывать органический синдром мозга из-за их длительного или постоянного токсического воздействия на функции мозга.

Neurochemistry of drug dependency is substantially out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейрохимия наркотической зависимости существенно устарела.

There would be a crippling financial indemnity on France making it economically dependent on Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция получит колоссальную финансовую компенсацию, что сделает ее экономически зависимой от Германии.

The disadvantage of SBSv1 is dependency checking is automatic on every build and re-building large projects to take a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком SBSv1 является то, что проверка зависимостей выполняется автоматически при каждой сборке и повторном построении больших проектов, что занимает некоторое время.

Patients who survive but develop kidney failure remain dialysis-dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые выживают, но развивают почечную недостаточность, остаются зависимыми от диализа.

The exact cause of dependent personality disorder is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная причина зависимого расстройства личности неизвестна.

Excessive frequency-dependent positive feedback can produce parasitic oscillation and turn an amplifier into an oscillator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерная частотно-зависимая положительная обратная связь может вызвать паразитные колебания и превратить усилитель в генератор.

Only 11.9% of the working population is dependent on temporary employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 11,9% трудоспособного населения зависит от временной занятости.

The pharmacokinetics of progesterone are dependent on its route of administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фармакокинетика прогестерона зависит от способа его введения.

Insulin allows glucose to be taken up and used by insulin-dependent tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсулин позволяет глюкозе быть поглощенной и используемой инсулинозависимыми тканями.

Pricing for this insurance is mainly dependent on the type of cargo being hauled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на эту страховку в основном зависят от типа перевозимого груза.

It is best to avoid time-dependent statements, which can often be creatively rewritten anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего избегать зависящих от времени утверждений, которые часто могут быть творчески переписаны в любом случае.

About 9% of those who experiment with marijuana eventually become dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 9% тех, кто экспериментирует с марихуаной, в конечном итоге становятся зависимыми.

If the dependent variable is discrete, some of those superior methods are logistic regression, multinomial logit and probit models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зависимая переменная дискретна, то некоторые из этих превосходных методов-логистическая регрессия, многомерный логит и пробит-модели.

Consequently, student dependency on extrinsic rewards represents one of the greatest detractors from their use in the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, зависимость студентов от внешних вознаграждений представляет собой один из самых больших недоброжелателей от их использования в классе.

The party was highly dependent on peasant union, zemstvos, cooperatives and soviets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия находилась в большой зависимости от Крестьянского союза, земств, кооперативов и советов.

Cognitive ability and intelligence cannot be measured using the same, largely verbally dependent, scales developed for humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивные способности и интеллект не могут быть измерены с помощью одних и тех же, в основном вербально зависимых, шкал, разработанных для людей.

Both n and κ are dependent on the frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И n, и κ зависят от частоты.

Rain cell sizes can vary from a few hundred meters to several kilometers and dependent upon the rain type and location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры дождевых ячеек могут варьироваться от нескольких сотен метров до нескольких километров и зависеть от типа дождя и его местоположения.

The agriculture crops produced in India are seasonal in nature and highly dependent on these two monsoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные культуры, производимые в Индии, носят сезонный характер и сильно зависят от этих двух муссонов.

It considers both liberty and equality to be compatible and mutually dependent on each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что свобода и равенство совместимы и взаимно зависят друг от друга.

Files are divided into fragments on content-dependent boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы делятся на фрагменты по контентно-зависимым границам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dependent child allowance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dependent child allowance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dependent, child, allowance , а также произношение и транскрипцию к «dependent child allowance». Также, к фразе «dependent child allowance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information