Depraved acts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
become depraved - стать развращенным
depraved appetite - извращенный аппетит
depraved palate - испорченный вкус
to become depraved - стать развратной
depraved acts - развратные действия
your depraved - ваш развратной
depraved behaviour - развратное поведение
Синонимы к depraved: lecherous, licentious, debauched, sordid, immoral, wicked, corrupt, iniquitous, warped, sick
Антонимы к depraved: pure, uncorrupt, uncorrupted
Значение depraved: morally corrupt; wicked.
acts of the apostles - деяния святых апостолов
brutal acts - жестокие акты
associated acts - Связанные акты
acts of torture and other - акты пыток и других
as a result of acts - в результате действий
in respect of acts - в отношении действий,
acts of terrorism are - акты терроризма
scope of the acts - сфера применения актов
for their acts - за свои действия
commit illegal acts - совершения противоправных действий
Синонимы к acts: bits, numbers, routines, shticks, schticks, shtiks, turns
Антонимы к acts: reposes, rests, quiets, refrains, discontinues, hesitates, abstains, ceases, idles, halts
Значение acts: a New Testament book immediately following the Gospels and relating the history of the early Church.
Stories of depraved sexual acts at the abbey quickly began to circulate, one of the most notorious involving Leah. |
Истории о развратных половых актах в аббатстве быстро начали распространяться, одна из самых печально известных касалась Лии. |
In March 2005, a suicide bombing killed a British teacher at the Doha Players Theatre, shocking the country, which had not previously experienced acts of terrorism. |
В марте 2005 года террорист-смертник убил британского преподавателя в театре игроки Дохи, что потрясло страну, которая ранее не сталкивалась с актами терроризма. |
By presidential proclamation, acts of Congress, and custom, U.S. flags are displayed continuously at certain locations. |
Согласно президентским указам, актам Конгресса и обычаям, флаги США постоянно вывешиваются в определенных местах. |
Wiggle your arse in my direction, and fill my days with glimpses of the depths of your depraved mind. |
Крутить своей задницей в моем отделе, и наполнять мои дни проблесками всесторонности твоего извращенного ума. |
Terrorist acts are different in character from both conflicts between States and internal confrontations, and the associated violence. |
Террористические акты отличаются по своему характеру от конфликтов между государствами и внутригосударственных конфронтаций и связанного с ними насилия. |
The Government contended that domestic law struck the right balance between freedom of expression and the need to incriminate racist acts. |
Правительство утверждает, что внутреннее право обеспечивает надлежащее равновесие между свободой слова и необходимостью инкриминировать расистские акты. |
In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism. |
Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов. |
When a vampire is stabbed through the heart, the sword acts as a magical conduit, transferring their spirit into this nasty stone, creating your own little personal hell. |
Когда вампир получает меч в сердце, меч действует, как магический проводник перенося душу в этот неприятный камень создает свой маленький личный ад. |
Ты имеешь дело с развращёнными умами, больными и испорченными. |
|
I'm probably very depraved, but I don't like the pre-Easter readings in that line, devoted to harnessing sensuality and mortifying the flesh. |
Наверное, я очень испорченная, но я не люблю предпасхальных чтений этого направления, посвященных обузданию чувственности и умерщвлению плоти. |
I mean, just how depraved is this town? |
Насколько испорчен этот город? |
(male announcer) In the criminal justice system, some killers are so depraved that it takes multiple police agencies to bring them to justice. |
В криминальной системе, некоторые убийцы настолько жестоки, что требуются огромное количество полицейских, чтобы заставить их ответить перед законом. |
Must one also pay for righteous acts? |
Наступает ли расплата за правое дело? |
Through all this, the son let him commit his foolish acts, let him court for his affection, let him humiliate himself every day by giving in to his moods. |
А сын между тем заставлял его совершать их одно за другим - он заставлял отца ухаживать за ним, смиряться перед его капризами. |
Now let us hold him accountable for his unspeakable acts and exact justice by demanding... |
Так давайте же заставим его заплатить за свои действия и исполним правосудие, потребовав... |
If the Cardassian people are responsible for these terrorist acts, if Damar and his fanatics have turned them against us, then it's the people who should be punished. |
Если кардассианцы ответственны за террористически акты, если Дамар и его фанатики повернули их против нас, тогда эти люди должны быть наказаны. |
Нет, звук пылесоса действует на детей как белый шум. |
|
OK, third acts. |
Итак, третьи акты. |
The bishop Ahishma of Shushter was among the signatories of the acts of the synod of Gregory in 605. |
Епископ Шуштерский Ахишма был в числе подписавших акты Синода Григория в 605 году. |
Over 50 different burlesque shows, striptease acts and exotic dancers could be found. |
Здесь можно было найти более 50 различных бурлескных шоу, стриптиз-шоу и экзотических танцоров. |
Regulation curbed some of the worst excesses of industrialization's factory-based society, a series of Factory Acts leading the way in Britain. |
Регулирование сдерживало некоторые из худших эксцессов индустриализированного фабрично-заводского общества, ряд фабричных актов, ведущих путь в Британии. |
A play constructed according to Gidayū's framework has five acts, performed over the course of a whole day. |
Пьеса, построенная в соответствии с рамками Гидаю, состоит из пяти актов, исполняемых в течение целого дня. |
After a review of the Committee's findings, the Committee acts as a sheriff or prosecutor and may bring charges against the individual. |
После рассмотрения выводов комитета комитет действует в качестве шерифа или прокурора и может выдвинуть обвинения против данного лица. |
West is one of seven acts to have 100+ Billboard Hot 100 entries. |
West-один из семи актов, в которых есть 100+ Billboard Hot 100 записей. |
She has a pet owl that acts as her eyes. |
У нее есть любимая сова, которая действует как ее глаза. |
He quickly draws a sacred circle of chalk around himself, and this acts as a barrier—the night passes with Khoma praying fervently and the girl trying to get to him. |
Он быстро рисует вокруг себя священный круг мелом, и это действует как барьер—ночь проходит с Хомой, горячо молящимся, и девушкой, пытающейся добраться до него. |
Until the Acts of Union, Radnor was outside the Principality of Wales. |
До заключения союза Рэднор находился за пределами Уэльского княжества. |
Ethanol acts by competing with ethylene glycol for alcohol dehydrogenase, the first enzyme in the degradation pathway. |
Этанол действует, конкурируя с этиленгликолем за дегидрогеназу спирта, первый фермент в пути деградации. |
A token inside a place acts as a program counter identifying the current state of the system and multiple tokens may exist in a petri net simultaneously. |
Токен внутри места действует как программный счетчик, определяющий текущее состояние системы, и в сети Петри может одновременно существовать несколько токенов. |
He pushed through the Black Acts to assert royal authority over the Kirk, and denounced the writings of his former tutor Buchanan. |
Он пробился через черные акты, чтобы утвердить королевскую власть над Кирком, и осудил труды своего бывшего наставника Бьюкенена. |
According to literary critics, Harrison's work acts as a mirror through which the audience can gaze at the horrors without being petrified. |
По мнению литературоведов, работа Харрисона действует как зеркало, через которое зрители могут смотреть на ужасы, не окаменев. |
EDTA acts as a permeabilizer by binding to divalent ions such as Ca2+ and removing them from the outer membrane. |
ЭДТА действует как пермеабилизатор, связываясь с двухвалентными ионами, такими как Ca2+, и удаляя их из внешней мембраны. |
Various comedic acts, both local and national, take the stage in this near-weeklong event that is put forth by Loretta LaRoche Productions. |
Различные комедийные действия, как местные, так и национальные, выходят на сцену в этом почти недельном событии, которое выдвигается Лоретта Ларош Продакшнс. |
With the well-publicized notion that sexual acts were a part of lesbianism and their relationships, sexual experimentation was widespread. |
Благодаря широко распространенному представлению о том, что половые акты являются частью лесбиянства и их отношений, сексуальные эксперименты получили широкое распространение. |
Sex acts between men are illegal under Kenyan statutes and carry a maximum penalty of 14 years' imprisonment, except 21 years in certain aggravating circumstances. |
Половые акты между мужчинами являются незаконными по кенийским законам и караются максимальным наказанием в виде 14 лет лишения свободы, за исключением 21 года при определенных отягчающих обстоятельствах. |
It was also part of the setlist for the Reputation Stadium Tour and Swift brought out support acts, Camila Cabello and Charli XCX to join her during the song. |
Он также был частью сет-листа для тура Reputation Stadium, и Свифт вызвал поддержку, Камилу Кабельо и Чарли XCX, чтобы присоединиться к ней во время песни. |
He married the American Elsie Chilton in 1933; the same year he debuted with his revue acts. |
Он женился на американке Элси Чилтон в 1933 году; в том же году он дебютировал со своими акциями ревю. |
Any such person acts in their official capacity, in carrying out the duties of their office; they are also said to officiate, for example in a ceremony. |
Любое такое лицо действует в своем официальном качестве, выполняя свои служебные обязанности; говорят также, что оно исполняет свои обязанности, например, на церемонии. |
Poetry about homosexual acts in medieval Europe was not very widespread. |
Поэзия о гомосексуальных актах в Средневековой Европе была не очень распространена гомосексуалистами. |
In recent years, double acts as sitcoms appear to have gone full circle, as illustrated by the cult success of The Mighty Boosh. |
В последние годы двойные акты, как ситкомы, похоже, прошли полный круг, что иллюстрируется культовым успехом могучего Буша. |
ATP acts as a bridge between catabolism and anabolism. |
АТФ действует как мост между катаболизмом и анаболизмом. |
It was a constitutional principle that Acts of Parliament could not be changed without the consent of Parliament. |
Конституционным принципом является то, что акты парламента не могут быть изменены без согласия парламента. |
Dustin Gee and Les Dennis were the act that had to follow Cooper, and other stars proceeded to present their acts in the limited space in front of the stage. |
Дастин Джи и лес Деннис были актерами, которые должны были следовать за Купером, и другие звезды продолжали представлять свои действия в ограниченном пространстве перед сценой. |
Women caught in same-sex acts would be mutilated and executed as well. |
Женщины, уличенные в однополых актах, также будут изувечены и казнены. |
In these areas the government has significant control over the speech they allow in these forums because the government acts like a private owner here. |
В этих областях правительство имеет значительный контроль над речью, которую они допускают на этих форумах, потому что правительство действует здесь как частный собственник. |
Mason takes pleasure in acts of cruelty and sexual violence, including torturing animals and molesting children. |
Мейсон получает удовольствие от актов жестокости и сексуального насилия, включая пытки животных и растление детей. |
Normani and Social House were announced as the opening acts for the first leg of the tour. |
Нормани и социальный дом были объявлены дебютными номерами для первого этапа Тура. |
He has continued to act as a mentor to a younger generation of jam acts, like Derek Trucks and Robert Randolph. |
Он продолжал выступать в качестве наставника для молодого поколения джем-актеров, таких как Дерек Тракс и Роберт Рэндольф. |
A small wooden stool resembling execution, acts as a bridge throughout the movie to connect Each episode to the other. |
Небольшой деревянный табурет, напоминающий казнь, действует как мост на протяжении всего фильма, чтобы соединить каждый эпизод с другим. |
It was followed by the double album Acts II & III in November. |
Поскольку Версальский договор запрещал Германии иметь военно-воздушные силы, немецкие пилоты обучались тайно. |
Clay's position was adopted in the 1828 and 1832 Tariff Acts. |
Позиция Клэя была принята в тарифных актах 1828 и 1832 годов. |
The principal may also ratify the agent’s unauthorised acts. |
Принципал может также ратифицировать несанкционированные действия агента. |
Chapters 7 and 8 return to praise of the good knight who defends other classes and acts for honor rather than love, money or fame. |
Главы 7 и 8 возвратятся к восхвалению доброго рыцаря, который защищает другие классы и действует ради чести, а не ради любви, денег или славы. |
Some sources claim there were several legislative acts adopted in order to force starvation in the Ukrainian SSR. |
Некоторые источники утверждают, что было принято несколько законодательных актов, направленных на то, чтобы принудить Украинскую ССР к голоду. |
They believe this consent is routinely secured by way of people submitting applications and through acts of registration. |
Они считают, что это согласие обычно обеспечивается путем подачи людьми заявлений и посредством актов регистрации. |
Harry is claimed to be the one responsible for the atrocious acts, although he attempts to plead innocence. |
Утверждается, что именно Гарри несет ответственность за эти ужасные деяния, хотя он и пытается доказать свою невиновность. |
It was commonly believed that individuals with power and prestige were involved in acts of witchcraft and even cannibalism. |
Обычно считалось, что люди, обладающие властью и авторитетом, были вовлечены в акты колдовства и даже каннибализма. |
He pleaded not guilty, admitting to the acts of which he was accused but claiming diminished responsibility due to mental disorders. |
Он не признал себя виновным, признав себя виновным в деяниях, в которых его обвиняли, но заявив о снижении ответственности из-за психических расстройств. |
В 1884 году они расширили свои выступления до шоу с одним кольцом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depraved acts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depraved acts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depraved, acts , а также произношение и транскрипцию к «depraved acts». Также, к фразе «depraved acts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.