Died at the scene - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Died at the scene - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умер на месте происшествия
Translate

- died [verb]

adjective: умерший

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at retail - в розницу

  • at euribor - в EURIBOR

  • at ptc - в PTC

  • account at - счет в

  • temperature at - температура

  • view at - посмотреть на

  • deposited at - депонирован

  • at thirteen - в тринадцать

  • at cabinet - в шкафу

  • intended at - предназначенные на

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- scene [noun]

noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал

  • auditory scene - слуховые сцена

  • set a scene - установить сцену

  • integrity of the crime scene - Целостность преступления

  • enter the scene - выйти на сцену

  • lit scene - светится сцена

  • one scene - одна сцена

  • test scene - тестовая сцена

  • fled from the scene - бежали от сцены

  • the scene with - сцена с

  • primary crime scene - первичная сцена преступления

  • Синонимы к scene: setting, position, whereabouts, site, spot, locale, place, locus, point, location

    Антонимы к scene: story, composure, tale, untruth, discontinuous, foreground, peer, general consensus, solution, windstorm

    Значение scene: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.



Five people were killed; two died at the scene and three others in hospital, while 11 others were injured, four critically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять человек погибли; двое скончались на месте происшествия, еще трое - в больнице,а еще 11 получили ранения, причем четверо-тяжелые.

Rogue MI6 operative Sebastian Graves and his brother Nobby Butcher... died at the scene while preventing the release of a deadly toxin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпольный оперативник МИ-6 Себастьян Грейвс и его брат Нобби Бутчер погибли на месте событий, предотвращая пандемию.

Twenty of the 44 on the aircraft died at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать из 44 находившихся на борту самолета погибли на месте.

Mao Sok Chan, a bystander returning home from work, was shot and died on the scene. Nine persons were seriously injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращавшийся с работы прохожий Мао Сок Чан был убит на месте; девять человек получили тяжелые ранения.

Well, he shot an innocent bystander at a scene, and the guy almost died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он выстрелил в случайного прохожего на месте происшествия, и парень чуть не умер.

MacKenzie died out there, said Lance thoughtfully. Wasn't there a terrific scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккензи там умер, - задумчиво произнес Ланс. - Была какая-то жуткая сцена.

Faulkner died at the scene from the gunshot to his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фолкнер скончался на месте от огнестрельного ранения в голову.

Two striking miners dropped a concrete post onto his car from a road bridge and he died at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое бастующих шахтеров сбросили бетонный столб на его машину с дорожного моста, и он скончался на месте происшествия.

Riding away from the scene on the police car sideboard, Deputy Sheriff Alfred Jackson Pate was struck by two bullets and died at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отъезжая от места происшествия на полицейской машине, заместитель шерифа Альфред Джексон Пейт был ранен двумя пулями и скончался на месте происшествия.

Bobby Sr. died after losing control of his car and crashing into a signpost while leaving the scene of the Mustang Sally hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби-старший умер после того, как потерял контроль над своей машиной и врезался в указатель, покидая место столкновения с Мустангом Салли.

The other died from asphyxiation caused by choking on a cloth sock apparently removed from a prosthetic leg found on the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй скончался от удушения, вероятно, подавившись шерстяным носком, снятым с протеза ноги, найденного рядом.

There's been significant confusion over whether Anastasia DeSouza died on the scene or at the Montreal General Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла значительная путаница по поводу того, умерла ли Анастасия Десуза на месте преступления или в Монреальской больнице общего профиля.

Vic arrives on the scene with the authorities soon after, but Tad has already died from dehydration and heat stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вик прибывает на место происшествия вместе с властями вскоре после этого, но Тэд уже умер от обезвоживания и теплового удара.

Seven miners died on the scene, and three more later died from their injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семеро шахтеров погибли на месте, еще трое позже скончались от полученных травм.

He died at the scene while his friend was seriously injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скончался на месте происшествия, а его друг был тяжело ранен.

He died shortly before the episode aired, so the scene was cut and replaced by a segment with William Conrad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер незадолго до выхода эпизода в эфир, поэтому сцена была вырезана и заменена фрагментом с Уильямом Конрадом.

Hlongwa died on 13 September 2019, when a truck ploughed into a previous car accident scene she was assisting with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлонгва умерла 13 сентября 2019 года, когда грузовик врезался в место предыдущей автомобильной аварии, в которой она помогала.

He was an extra in a crappy James Bond movie and he died in the first scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в массовке паршивого фильма про Бонда, и умер в первой же сцене.

About seven o'clock in the evening she had died, and her frantic husband had made a frightful scene in his efforts to kill West, whom he wildly blamed for not saving her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, около семи часов, она скончалась, а обезумевший от горя муж устроил дикую сцену, пытаясь прикончить Уэста за то, что тот не сумел спасти его жену.

Menezes was shot seven times in the head and once in the shoulder at close range and died at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менезес был застрелен семь раз в голову и один раз в плечо с близкого расстояния и умер на месте.

He died in 1516 and is buried alongside his first wife Isabella in Granada, the scene of their great triumph in 1492.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в 1516 году и похоронен рядом со своей первой женой Изабеллой в Гранаде, на месте их великого триумфа в 1492 году.

Alas, poor Leonard died boating to Catalina before we could finish shooting the last scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, бедный Леонард погиб во время плавания на Каталину до того, как мы отсняли последнюю сцену.

The first of the dead to be identified was a 45-year-old male tourist from Thailand who was shot multiple times and died at the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым из погибших был опознан 45-летний турист из Таиланда, который был застрелен несколько раз и скончался на месте происшествия.

The captain, co-pilot, and on-board engineer all died at the scene of the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте происшествия погибли командир воздушного судна, второй пилот и бортинженер.

Driving while intoxicated, reckless endangerment, driving an unregistered vehicle, fleeing the scene of an accident...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вождение в состоянии опьянения, угроза жизни, управление незарегистрированным транспортным средством, бегство с места преступления..

Nine bullet shells scattered at the scene, from two weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девять гильз, разбросанных на месте происшествия, от двух орудий.

My entry into the Newpest gang scene shortly afterwards precluded any more such legal encounters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре я попал в подростковую банду Ньюпеста, и это полностью исключило подобные контакты.

The little fellow made no attempt to pursue his tormentor; be squatted at the scene of the crime, pounded his knucks against the concrete floor, and chattered his helpless rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот не стал преследовать обидчика, а в бессильной ярости застучал кулаками по полу.

Sadako probably died there, before that cabin was built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садако скорее всего умерла здесь еще до того, как построили этот домик.

Swallow My Cockuccino, Scene 12, Take 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглоти мой хреночино! Сцена двенадцать, дубль один!

Will you explain to me again... why I'm about to rework a six-month-old crime scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясни мне еще раз... зачем нужно проводить повторный осмотр места преступления полугодичной давности?

Oh heavens! what a scene did I behold at my first coming into the room!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже мой, какую сцену увидела я, входя в комнату!

Pam would have entered the scene topless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэм в этой сцене была бы топлесс.

The Ping-pong clock died down in a rapid ticking on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинг-понговые часы часто затикали и затихли на полу.

Wilson Bentley, the man who photographed snowflakes, died after walking in a snowstorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон Бентли, человек, который фотографировал снежинки, умер после того, как попал в шторм.

Had a thunderbolt fallen in the midst of the spectators of this unexpected scene, it would not have surprised them more than did Albert's declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы молния ударила в свидетелей этой неожиданной сцены, она ошеломила бы их меньше, чем заявление Альбера.

Or else died trying to immortalize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или умер, пытаясь увековечить его.

It would give you the biggest thrill of your life, wouldn't it, Max, to watch my son grow bigger day by day, and to know that when you died, all this would be his?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был бы в страшном восторге, да, глядя, как мой сын растет и взрослеет с каждым днем, и зная, что, когда ты умрешь, все это будет его?

I don't recall seeing a bloodstained pillow or towel at the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припоминаю окровавленной подушки или полотенца на месте преступления.

Richard cast me out, threw me onto the streets the moment the king died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард вышвырнул меня из дворца в день смерти короля.

We were born on it, and we got killed on it, died on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы родились на ней, нас здесь убивали, мы умирали здесь.

None of the women in the 23rd died in combat, but there's one who went awol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из женщин в 23-й дивизии не погибла в бою, но одна ушла в самоволку.

She'd just died, I was off me head,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она только что умерла, я была не в себе.

Then Piggy was standing cradling the great cream shell and the shouting died down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша. Он покачал на руках большую розовую раковину, и крики улеглись.

It calls to mind everyone I have ever known who's died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этого звука на ум приходят все некогда умершие близкие.

So you found blood outside the designated crime scene, and decided not to include it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы нашли кровь За пределами места преступления, и вы решили его не включать?

Finally, while you were with me at the homicide scene, my colleagues found, behind the trailer you reside in, the other piece of luggage she left with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и наконец, пока вы были со мной на месте преступления, мой коллега нашел позади трейлера, где вы живете вторую сумку, с которой она выходила.

I'm supposed to do a scene-by-scene comparison of the book to the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что я сравниваю, насколько сценарий близок к оригиналу.

You heard from witness Frank Simmons... who saw an S.U.V. Speed by him a mile from the scene around the time of the murder... with a license plate beginning with 3-L-6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы допросили свидетеля Фрэнка Симмонса, мимо которого пронёсся джип в миле от преступления и примерно во время убийства, номер которого начинался на 3L6.

Anyway, does it say there if my uncle left any of his personal effects at the scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, там не написано, дядя не оставил по себе никакого личного имущества?

It is the Father who was made flesh, the Father who died on the cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Отец родился во плоти и страдал! Это Отец умер на кресте!

This is the 3D render of the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 3Д реконструкция места преступления.

He started, uh, hitting the after-hours scene pretty hard, especially the underground poker rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал посещать некоторые заведения в неурочные часы, особенно подпольный покер.

Maybe you can explain to me why you wanted an A.S.A. down at a routine crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть вы мне объясните зачем вам нужно A.S.A. на обычное место преступления.

Both listen; the lady like some tragic actress, by the side-scene of a theatre, waiting for her cue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба прислушиваются; молодая креолка - как трагическая актриса за кулисами театра, ожидающая своего выхода.

In the United Kingdom the origins of the genre can be traced back to the growth of the Jamaican sound system party scene in the early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве истоки жанра можно проследить до роста Ямайской звуковой системы party scene в начале 1980-х годов.

Around this time, the captain of Patrol Vessel No. 123 was appointed the commander of the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время командиром места происшествия был назначен капитан патрульного судна № 123.

The final scene is that of Forrester finding Anna asleep in her bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительной сцене Форрестер застает Анну спящей в своей постели.

In Act I, Scene II, the lines spoken by Miranda to Caliban rebuking him for his ill-treatment of Prospero are frequently reassigned to Prospero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом акте, сцене II, строки, сказанные Мирандой Калибану, упрекающему его за жестокое обращение с Просперо, часто переписываются на Просперо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «died at the scene». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «died at the scene» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: died, at, the, scene , а также произношение и транскрипцию к «died at the scene». Также, к фразе «died at the scene» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information