Differentials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
differences, distinctions, integrals, earmarks, prong, quality, unequals, differential coefficient, differential gear, disparities, incommensurables, derivative, distinctives, division, flywheels, gearwheels, logarithms, perception, characteristic, derived function, difference, discrepancy, divergence, nicety, sensitivity
accords, accuracy, agreement, agreements, alliance, association, certainty, cohesion, community, concurrence, conformity, correction, correspondents, equal opportunity, harmony, mutual reaction, normality, regularity, same, sameness, slight difference, small difference, standard, success, truth
Differentials Price differences between classes, grades, and locations of different stocks of the same commodity. Differentials describe discrepancies in price because of different characteristics of the product. For example, grocery products may be more expensive in a gourmet food store than they are in a regular or warehouse-type grocery store even though they are the same product.
She also indicated when employers offered their reasons for wage differentials based on gender. |
Она также указала, когда работодатели предлагали свои причины различий в заработной плате в зависимости от пола. |
Nonetheless, application of the decomposition method to wage differentials in different countries has resulted in some interesting findings. |
Тем не менее использование метода разложения применительно к различиям в размере заработной платы в разных странах позволило получить ряд интересных результатов. |
These systems still have differentials, but will not have attached axle housing tubes. |
Эти системы все еще имеют дифференциалы, но не будут иметь прикрепленных трубок корпуса оси. |
Vari-Lok differentials also use a gerotor to transfer torque between the wheels on either side of the axle. |
Дифференциалы Vari-Lok также используют геротор для передачи крутящего момента между колесами по обе стороны оси. |
This car senses what sort of terrain it's driving over, and then engages or disengages the differentials accordingly. |
Эта машина чувствует, по какой поверхности едет, и соответственно включает или выключает дифференциалы. |
The four main engines were coupled hydraulically to the central gearbox incorporating three differentials. |
Четыре главных двигателя были гидравлически соединены с центральной коробкой передач, включающей три дифференциала. |
We're gonna need long travel suspension... limited slip differentials in all of them. |
Нам понадобятся длинноходные подвески... и дифференциалы повышенного внутреннего трения на все машины. |
Also, automatic locking differentials will affect the ability of a vehicle to steer, particularly if a locker is located in the front axle. |
Кроме того, автоматическая блокировка дифференциалов будет влиять на способность автомобиля управлять автомобилем, особенно если блокиратор расположен на передней оси. |
The ASC generates turning force by employing braking force differentials in left and right wheels. |
ИСС создает усилие поворота за счет использования разницы силы торможения левого и правого колес. |
Thus, infinitesimal increments of heat and work are inexact differentials. |
Таким образом, бесконечно малые приращения тепла и работы являются неточными дифференциалами. |
This car senses what sort of terrain it's driving over, and then engages or disengages the differentials accordingly. |
Эта машина чувствует, по какой поверхности едет, и соответственно включает или выключает дифференциалы. |
Реагирует и на разницу температур. |
|
It is clear that the differentials glue together to a holomorphic 1-form g dz on D {0}. |
Ясно, что дифференциалы склеиваются в голоморфную 1-форму g dz на D {0}. |
As far back as 1631, price differentials were noted between ordinary rabbit pelts and the pelts of quality 'riche' rabbit in the Champagne region of France. |
Еще в 1631 году была отмечена ценовая разница между обычными кроличьими шкурками и шкурками качественного богатого кролика в регионе Шампань во Франции. |
Non-automotive uses of differentials include performing analog arithmetic. |
Неавтомобильное использование дифференциалов включает в себя выполнение аналоговой арифметики. |
The front gained independent suspension, and the optional electronic locking front and rear differentials were dropped. |
Передняя часть получила независимую подвеску, а дополнительные электронные блокировки переднего и заднего дифференциалов были опущены. |
Differentials to consider when diagnosing THS include craniopharyngioma, migraine and meningioma. |
Различия, которые следует учитывать при диагностике тг, включают краниофарингиому, мигрень и менингиому. |
Given the extent of the victim's injuries, and Brima, and the victim's height and weight differentials, he couldn't have done it. |
Учитывая степень повреждений жертвы, а также разность роста и веса Бримы и жертвы, он не мог этого сделать. |
The status differentials both within and between houses made patron-client relations the basic idiom of politics. |
Различия в статусе как внутри домов, так и между ними сделали патрон-клиентские отношения основной идиомой политики. |
Both inter-axial and all three axial differentials can be locked mechanically. |
Как межосевые, так и все три осевых дифференциала могут быть заблокированы механически. |
And if I move my hand here, you get the difference in pitch |
И если я двигаю рукой здесь, то звук меняется. |
The difference with bribery is that this is a tri-lateral relation. |
Разница со взяточничеством заключается в том, что это трехстороннее отношение. |
This difference can be seen earlier in bi-manual manipulation tasks. |
Это различие можно увидеть ранее в задачах двуручной манипуляции. |
Может ли кто-нибудь увидеть практическую разницу между 2a и 2b? |
|
The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors. |
Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами. |
Но эта разница толщиной с лист бумаги. |
|
Sir, they aren't asking for much and a little thing can make a big difference. |
Сэр, они не просят очень много И небольшое изменение не может быть катастрофой. |
What difference does it make if we offer a temporary exemption? |
Какая разница, если мы предложим временную льготу? |
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference. |
Боже, дай мне сил признать то, чего я не могу изменить... дай мне смелость изменить то, что могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого. |
Maybe you can make a difference if you think beyond the scope of those pages. |
Может, ты сможешь изменить ситуацию, если выйдешь за пределы этих страниц. |
And even some questions about race - for example affirmative action, which is kind of a political question, a policy question about race, if you will - not much difference here. |
И даже при ответах на некоторые вопросы о расе например, о приёме на работу человека другой расы, что тоже связано с политикой и соблюдением законов, не очень большая разница в ответах. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
Stuffed pizzas are often even deeper than deep-dish pizzas, but otherwise, it can be hard to see the difference until it is cut into. |
Фаршированная пицца часто бывает даже глубже, чем пицца с глубоким блюдом, но в противном случае может быть трудно увидеть разницу, пока она не будет разрезана. |
Yes, I know the difference between cover and concealment. |
Да, я знаю разницу между прикрытием и укрытием. |
And who knows but Rebecca was right in her speculations-and that it was only a question of money and fortune which made the difference between her and an honest woman? |
Кто знает, быть может, Ребекка и была права в своих рассуждениях, и только деньгами и случаем определяется разница между нею и честной женщиной! |
I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend. |
Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные. |
According to Ben Seeley, another difference is that where Reversi ends as soon as either player cannot make a move, in Othello the player without a move simply passes. |
По словам Бена Сили, еще одно отличие заключается в том, что там, где Реверси заканчивается, как только один из игроков не может сделать ход, в Отелло игрок без хода просто проходит. |
These points of difference from Schopenhauer cover the whole philosophy of Nietzsche. |
Эти отличия от Шопенгауэра охватывают всю философию Ницше. |
And there's a difference between floating ice and land-based ice. |
А между плавучим и наземным льдом есть много различий. |
And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference. |
Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата. |
Both are disruptive, ugly, ultimately ineffective, and unencyclopedic; the only difference between them, really, is that one is slightly less disruptive than the other. |
Оба они разрушительны, уродливы, в конечном счете неэффективны и неэнциклопедичны; единственное различие между ними, на самом деле, заключается в том, что один немного менее разрушителен, чем другой. |
The dictionary syntax is similar to the set syntax, the difference is the presence of colons. |
Синтаксис словаря аналогичен синтаксису набора, разница заключается в наличии двоеточий. |
Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process. |
И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс. |
Удачная биржевая спекуляция была бы для него спасением. |
|
Another view of the dividing line between shame and embarrassment holds that the difference is one of intensity. |
Другой взгляд на разделительную линию между стыдом и смущением состоит в том, что различие заключается в интенсивности. |
Rope culture is very similar in principle to ear hanging with the only difference being the method of attachment. |
Веревочная культура очень похожа в принципе на висячие уши с той лишь разницей, что это способ крепления. |
Five years into the marriage, the couple's incompatibility and age difference of almost 13 years became visible and damaging. |
Через пять лет после вступления в брак несовместимость супругов и разница в возрасте почти в 13 лет стали заметными и разрушительными. |
There is far more difference between Ethiopia and SA than Ethiopia and SUdan and Egypt. |
Между Эфиопией и са гораздо больше различий, чем между Эфиопией, Суданом и Египтом. |
The results did not show a significant difference between the three groups. |
Результаты не выявили существенной разницы между тремя группами. |
Разница вот в чём: он работает усерднее, чем ты. |
|
You two have a difference of opinion, that's all. |
У вас двоих разные мнения, вот и всё. |
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night. |
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь. |
Grocery store or house of God, it makes little difference to me. |
Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы. |
The ellipsoid is defined by the equatorial axis a and the polar axis b; their difference is about 21 km, or 0.335%. |
Эллипсоид определяется Экваториальной осью а и полярной осью в; их разница составляет около 21 км, или 0,335%. |
Although, to be clear, you can know the difference between right and wrong intellectually, but still be unable to stop yourself from doing wrong. |
Точнее, хоть вы и осознаете разницу между злом и добром, вы не в состоянии заставить себя не нарушать закон. |
The fuel jets are much smaller and fuel flow is limited mainly by the fuel's viscosity, so that the fuel flow tends to be proportional to the pressure difference. |
Топливные форсунки гораздо меньше, и расход топлива ограничен в основном вязкостью топлива, так что расход топлива имеет тенденцию быть пропорциональным разнице давлений. |
The three Mi-35s made a big difference in the offensive against militants, according to General John Campbell, commander of US forces in Afghanistan. |
По словам генерала Джона Кэмпбелла, командующего американскими войсками в Афганистане, три вертолета Ми-35 внесли большой вклад в наступление на боевиков. |
But to someone from England or Ireland, there is one huge hell of a difference, and I have come to appreciate that. |
Но для кого-то из Англии или Ирландии есть одна огромная разница, и я пришел к пониманию этого. |
For each period, subtracting the expected return from the actual return results in the difference from the mean. |
Для каждого периода вычитание ожидаемой доходности из фактической доходности приводит к разнице от среднего значения. |
- tax differentials - налоговые дифференциалы
- wage differentials - различия в заработной плате
- competitiveness differentials - дифференциалы конкурентоспособности
- pay differentials - различия в оплате
- productivity differentials - дифференциалы производительности
- income differentials - разница в доходах
- pressure differentials - перепады давления
- earnings differentials - дифференциалы прибыль
- health differentials - дифференциалы здоровья
- educational differentials - образовательные дифференциалы
- economic differentials - экономические дифференциалы
- power differentials - дифференциалы мощности
- skill differentials - дифференциалы мастерство
- crude differentials - неочищенные дифференциалы
- wage differentials between - Различия в заработной плате между
- gender-based wage differentials - гендерные различия в оплате труда
- basis of differentials - Основа дифференциалов
- method of statistical differentials - метод статистических дифференциалов
- sheaf of relative differentials - пучок относительных дифференциалов
- sheaf of differentials - пучок дифференциалов
- age-sex differentials in the labour market - возрастно-половые различия на рынке труда
- predatory price differentials - хищническая практика установления цен