Diplomatic crisis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diplomatic crisis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дипломатический кризис
Translate

- diplomatic [adjective]

adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный

  • diplomatic battle - дипломатическая борьба

  • diplomatic corps accredited - дипломатический корпус

  • diplomatic efforts - дипломатические усилия

  • diplomatic courtesy - дипломатическая вежливость

  • diplomatic clearances - дипломатические зазоры

  • in diplomatic - в дипломатической

  • diplomatic security - дипломатическая безопасность

  • successful diplomatic - успешной дипломатической

  • core diplomatic training - Ядро дипломатическая подготовка

  • severed diplomatic relations - разорвала дипломатические отношения

  • Синонимы к diplomatic: consular, ambassadorial, judicious, delicate, skillful, sensitive, thoughtful, politic, nonconfrontational, clever

    Антонимы к diplomatic: gauche, impolitic, tactless, undiplomatic, untactful

    Значение diplomatic: of or concerning the profession, activity, or skill of managing international relations.

- crisis [noun]

noun: кризис, перелом

adjective: кризисный



During the 2019 Venezuelan presidential crisis, Russia has provided Nicolás Maduro's government with diplomatic, logistical and military support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время президентского кризиса 2019 года в Венесуэле Россия оказывала правительству Николаса Мадуро дипломатическую, материально-техническую и военную поддержку.

The assassination led to a month of diplomatic manoeuvring between Austria-Hungary, Germany, Russia, France and Britain, called the July Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство привело к месяцу дипломатических маневров между Австро-Венгрией, Германией, Россией, Францией и Великобританией, названных июльским кризисом.

He was actively involved in the peace talks with the Nigerian Government and worked actively towards a diplomatic resolution of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он активно участвовал в мирных переговорах с нигерийским правительством и активно работал над дипломатическим урегулированием кризиса.

We're trying to mitigate a major diplomatic crisis here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы пытаемся избежать серьёзного дипломатического кризиса.

The crisis reached a climax after diplomatic negotiations failed to win the release of the hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис достиг апогея после того, как дипломатическим переговорам не удалось добиться освобождения заложников.

A Pentagon spokesperson claimed the diplomatic crisis would not affect the US military posture in Qatar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Пентагона заявил, что дипломатический кризис не повлияет на военную позицию США в Катаре.

The near-war sparked by the 2008 Andean diplomatic crisis was expressed by a high-level Ecuadorean military officer as being carried under American auspices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близкая война, вызванная Андским дипломатическим кризисом 2008 года, была выражена высокопоставленным эквадорским военным офицером как находящаяся под американским покровительством.

The International Monetary Fund said it was too soon to judge the economic impact of the diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный валютный фонд заявил, что еще слишком рано судить об экономических последствиях дипломатического кризиса.

Two years after the diplomatic crisis, Jordan took a step towards restoring its relations with Qatar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя два года после дипломатического кризиса Иордания сделала шаг к восстановлению отношений с Катаром.

Under Charles de Gaulle, France combined faithfulness to the Western cause in time of crisis with a strong willingness to promote its diplomatic independence and freedom of maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Шарля де Голля Франция сочетала лояльность к западным основам во время кризиса и сильную готовность продвигать свою дипломатическую независимость и свободу маневрирования.

Lincoln ended the crisis by releasing the two diplomats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн положил конец кризису, освободив двух дипломатов.

Some leading party officials disagreed with Goebbels' actions, fearing the diplomatic crisis it would provoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ведущие партийные чиновники не соглашались с действиями Геббельса, опасаясь, что это вызовет дипломатический кризис.

The two countries had had a hostile relationship and had cut ties due to the ongoing diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две страны имели враждебные отношения и разорвали их из-за продолжающегося дипломатического кризиса.

Britain is facing a diplomatic crisis with the US over Donald Trump’s plans to forge an alliance with Vladimir Putin and bolster the Syrian regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношениях между Соединенным Королевством и США назрел дипломатический кризис в связи с планами Дональда Трампа заключить альянс с Владимиром Путиным и укрепить позиции сирийского режима.

One hundred years on historians are still puzzling over how and why exactly the First World War went from a diplomatic crisis to a full-scale shooting war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки вот уже сто лет не могут разгадать загадку, как и почему Первая мировая война переросла из дипломатического кризиса в полномасштабное военное противостояние.

President Donald Trump claimed credit for engineering the diplomatic crisis in a series of tweets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Дональд Трамп заявил о своей заслуге в создании дипломатического кризиса в серии твитов.

In 1891, a diplomatic crisis emerged in Chile, otherwise known as the Baltimore Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1891 году в Чили возник дипломатический кризис, иначе известный как Балтиморский кризис.

It has been used to support the two Italian marines during the diplomatic crisis between Italy and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован для поддержки двух итальянских морских пехотинцев во время дипломатического кризиса между Италией и Индией.

This does not mean that he would fire them, but rather that he would use them for purposes of diplomatic blackmail, raising threats to crisis levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не означает, что он применит ядерное оружие в военных целях, но скорее постарается использовать его в целях дипломатического шантажа, доводя угрозы до критического уровня.

Nonetheless, there is a sense among diplomats that an eye must be kept on the long view and there is hope that they can help contain the crisis and stabilize the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, среди дипломатов бытует мнение, что надо смотреть в отдаленную перспективу, и они надеются, что им удастся сдержать кризис и стабилизировать ситуацию.

The diplomatic crisis prevented many fans from attending Qatar matches in the UAE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатический кризис помешал многим болельщикам посетить матчи Катара в ОАЭ.

Another crisis developed as a result of the announcement in July 1965 of the engagement of Princess Beatrix, heir to the throne, to German diplomat Claus von Amsberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один кризис возник в результате объявления в июле 1965 года о помолвке наследницы престола принцессы Беатрикс с немецким дипломатом Клаусом фон Амсбергом.

The army did not see combat in the Quasi-War, and Hamilton was outraged by Adams' diplomatic success in resolving the crisis with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия не видела боевых действий в Квазивоенной войне, и Гамильтон был возмущен дипломатическими успехами Адамса в разрешении кризиса с Францией.

Since the 2016 Turkish coup d'état attempt, the two states began close co-operation especially on the 2017–18 Qatar diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После попытки государственного переворота в Турции в 2016 году два государства начали тесное сотрудничество, особенно в связи с дипломатическим кризисом в Катаре в 2017-18 годах.

A diplomatic rivalry for regional leadership may not yet be brewing, but both nations have geographical interests in making sure that the crisis in Yemen abates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатическое соперничество за региональное лидерство пока еще не назрело, но обе страны по причине географии заинтересованы в том, чтобы кризис в Йемене стих.

Qatar was suspended from the coalition in Yemen due to the 2017 Qatar diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар был отстранен от участия в коалиции в Йемене из-за дипломатического кризиса в Катаре в 2017 году.

In late 2002 and early 2003, Bush urged the United Nations to enforce Iraqi disarmament mandates, precipitating a diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2002 и начале 2003 года Буш настоятельно призвал Организацию Объединенных Наций обеспечить выполнение иракских мандатов в области разоружения, что привело к дипломатическому кризису.

The Iran hostage crisis was a diplomatic standoff between the United States and Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранский кризис с заложниками был дипломатическим противостоянием между Соединенными Штатами и Ираном.

Rioting sparked by false rumors of the killing of babies led to the death of a French consul and provoked a diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки, вызванные ложными слухами об убийстве младенцев, привели к смерти французского консула и спровоцировали дипломатический кризис.

One of Wilhelm's diplomatic blunders sparked the Moroccan Crisis of 1905, when he made a spectacular visit to Tangier, in Morocco on 31 March 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из дипломатических ошибок Вильгельма вызвала Марокканский кризис 1905 года, когда он совершил впечатляющий визит в Танжер, Марокко, 31 марта 1905 года.

This would avoid the diplomatic crisis that would result if James Adger pursued Nashville into British waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы избежать дипломатического кризиса, который возник бы, если бы Джеймс Аджер преследовал Нашвилл в британских водах.

United States President Donald Trump claimed credit for engineering the diplomatic crisis in a series of tweets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Соединенных Штатов Дональд Трамп заявил о своей заслуге в создании дипломатического кризиса в серии твитов.

But it's hard to take a stand against a paper that equates a diplomatic crisis with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но трудно полемизировать с листком, который приравнивает дипломатический кризис к...

More recently, the Iran hostage crisis is universally considered a violation of diplomatic immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще недавно иранский кризис с заложниками повсеместно рассматривался как нарушение дипломатического иммунитета.

Qatar was suspended from the coalition due to the 2017 Qatar diplomatic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар был отстранен от участия в коалиции из-за катарского дипломатического кризиса в 2017 году.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

However, transition economies and Africa had not yet achieved their pre-crisis level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, страны с переходной экономикой и страны Африки докризисного уровня пока еще не достигли.

Those feelings could lead to open conflict in times of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В периоды кризисов чувства такого рода могут привести к открытым конфликтам.

The HIV/AIDS epidemic is the world's most serious development crisis as well as the most devastating epidemic in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия ВИЧ/СПИДа носит характер самого серьезного кризиса в области развития в мире, а также самой разрушительной эпидемии за всю его историю.

Or the eurozone could relapse into recession and crisis, reviving the risk of redenomination in the event that the monetary union breaks up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же еврозона могла бы повторно войти в рецессию и кризис, возродив риск деноминации, в случае распада валютного союза.

The sub-prime crisis in the early summer of 2007 developed first into a financial crisis and ultimately into a recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис субстандартного ипотечного кредитования в начале лета 2007 года сначала перерос в финансовый кризис, а потом в экономический спад.

Ukraine needs to reform and rebuild, which will be difficult as long as the crisis persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украине нужны реформы и восстановление, но осуществить их в условиях кризиса будет трудно.

It was in no way responsible for the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никоим образом не был причастен к финансовому кризису.

But don't read him until this is over; too many facts hamper a diplomat, especially an honest one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не читай его до того, как закончится наша миссия. Лишние знания мешают дипломатам, особенно честным.

That dust-up claimed the lives of two agents and a Turkish diplomat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та заварушка унесла жизни двоих агентов и турецкого дипломата.

The diplomat took a step back, looked through his camera's viewfinder, and pressed the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломат отошел на шаг, нагнул голову к зеркалке и щелкнул затвором.

Our Captain is undoubtedly an accomplished diplomat but we, we are the warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш капитан, без сомнения, опытный дипломат, но мы, мы - воины!

I'm 22 years old, newly married, and already a money crisis little shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне 22 года, только женился, и уже денежный кризис.

Oh, in a crisis, the adipose can convert bone and hair and internal organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайнем случае адипоузы создаются из костей, волос и внутренних органов.

The elder Huygens distinguished himself as a master diplomat of the age, a man of letters a close friend and translator of the English poet, John Donne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюйгенс-старший был известен как опытный дипломат того времени, литератор и близкий друг и переводчик английского поэта Джона Донна.

I felt that the announcement of this crisis in September, just a few weeks before election, was very suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовала, что сообщение об этом кризисе в сентябре, за несколько недель до выборов, было очень подозрительным.

I-I think you're here for me to help you deal with whatever's troubling you, and... and... and if that is an identity crisis, then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, ты здесь, чтобы я помог тебе справиться с тем, что тебя беспокоит, и...и...и...если это кризис личности, то...

The crisis of the 1990s led to the drastic reduction of the state support for science and a brain drain migration from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис 1990-х годов привел к резкому сокращению государственной поддержки науки и утечке мозгов из России.

Hollande advocated a growth policy in contrast to the austerity policy advocated by Germany's Angela Merkel as a way of tackling the European sovereign debt crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олланд выступал за политику роста в противовес политике жесткой экономии, которую проводила канцлер Германии Ангела Меркель в качестве способа решения европейского кризиса суверенного долга.

His heart was in aviation, but that field was in crisis as demand for aircraft had collapsed with the end of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердце было в авиации, но эта область была в кризисе, поскольку спрос на самолеты рухнул с окончанием войны.

The President discourse was marked by calls for support new taxes to overcome the crisis, boos from Rousseff opponents, as well as criticism even from her allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентский дискурс был отмечен призывами поддержать новые налоги для преодоления кризиса, боосами со стороны противников Руссефф, а также критикой даже со стороны ее союзников.

Many European countries had made investments since the 2006 crisis which put them in a better position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие европейские страны сделали инвестиции после кризиса 2006 года, который поставил их в более выгодное положение.

The Jimmy Carter administration of the late 1970s was marked by stagflation and the Iran hostage crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Джимми Картера в конце 1970-х годов была отмечена стагфляцией и кризисом заложников в Иране.

In September that year, various defensive measures were announced to overcome the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре того же года были объявлены различные оборонительные меры для преодоления кризиса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diplomatic crisis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diplomatic crisis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diplomatic, crisis , а также произношение и транскрипцию к «diplomatic crisis». Также, к фразе «diplomatic crisis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information