Distributive justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Distributive justice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
распределительная справедливость
Translate

- distributive [adjective]

adjective: распределительный, дистрибутивный, разделительный

noun: разделительное местоимение, разделительное прилагательное

  • distributive trades - дистрибьюторские торги

  • distributive lattice - дистрибутивная решетка

  • distributive law - дистрибутивный закон

  • distributive recursion - дистрибутивная рекурсия

  • distributive system - распределительная система

  • distributive valve - распределительный клапан

  • distributive network - распределительная сеть

  • Синонимы к distributive: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к distributive: collective, aggregate, aggregated, aggregative, collectivized, agglomerate, agglomerated, agglomerative, bodied, clustered

    Значение distributive: concerned with the supply of goods to stores and other businesses that sell to consumers.

- justice [noun]

noun: справедливость, правосудие, судья, юстиция, управа

  • dispensation of justice - устроение правосудия

  • Order, Law and Justice - Порядок, законность и справедливость

  • justice of assize - выездной судья

  • desire for justice - стремление к правосудию

  • lord chief justice - лорд-главный судья

  • poetic justice - идеальная справедливость

  • sword of justice - меч правосудия

  • uphold justice - отстаивать справедливость

  • eternal justice - вечная правда

  • social justice - социальная справедливость

  • Синонимы к justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness

    Антонимы к justice: inequity, injustice, raw deal, wrong

    Значение justice: just behavior or treatment.


equitable allocation, fairer distribution


That, which sounds so very easy, actually represents a vast effort to achieve fairness and justice in distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На словах это звучит легко, а на деле для достижения этой цели придется приложить немало усилий по обеспечению справедливости при распределении.

Additionally, the complete lives system assumes that, although life-years are equally valuable to all, justice requires the fair distribution of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система полных жизней предполагает, что, хотя годы жизни одинаково ценны для всех, справедливость требует их справедливого распределения.

The future of human rights and distributive justice will require democratizing cultural, political and economic hegemony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения прав человека и распределительной справедливости в будущем потребуется провести демократизацию для избавления от культурной, политической и экономической гегемонии.

It is one of only five Member States where the Ministry of Justice is solely responsible for the distribution of these services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из всего лишь пяти государств-членов, где Министерство юстиции несет полную ответственность за распространение этих услуг.

The question of income distribution and inequalities, and more broadly, of distributive justice, was raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был поднят вопрос о распределении доходов и неравенстве и, в более широком смысле, о справедливости системы распределения.

This section describes some widely held theories of distributive justice, and their attempts to answer these questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила распределения пиратского мира гласят, что самый старший пират сначала предлагает план распределения.

Distributive justice theorists generally do not answer questions of who has the right to enforce a particular favored distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них принимают участие около двух третей студентов, а первые две практически неизвестны в других частях мира.

Well, let's just say I prefer distributive justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так, я за справедливость.

It has been promoting the strengthening of a social and economic policy to guarantee better distributive justice and participation in national wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует укреплению социальной и экономической политики, гарантирующей более совершенное распределение земель и участие в национальном богатстве.

Thus, equality is achieved in concrete terms through distributive justice which takes account only of effort and the general interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так конкретным образом осуществляется равенство при помощи справедливого распределения полномочий с учетом лишь вклада и общего интереса.

The three fundamental objectives of the strategy are poverty alleviation, realization of distributive justice and the enhancement of popular participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тремя главными целями стратегии являются уменьшение нищеты, обеспечение социальной справедливости и расширение народного участия.

Which economic policies - statist, liberal, or some combination of the two - will best ensure social justice and broad distribution of prosperity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скатится ли Египет к исламской теократии или попытается создать светское правительство, которое будет уважать права меньшинств?

In one sense, theories of distributive justice may assert that everyone should get what they deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть английского словаря происходит из романских и латинских источников.

John Rawls used a social contract argument to show that justice, and especially distributive justice, is a form of fairness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Роулз использовал аргумент общественного договора, чтобы показать, что справедливость, и особенно распределительная справедливость, является формой справедливости.

Ultimately, kickback corruption is detrimental to the principles of distributive justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете взяточничество мешает осуществлению принципов справедливого распределения.

In October 2015, the company was investigated by the US Justice Department for buying beer distributors and preventing them from selling the beers of its competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2015 года Министерство юстиции США провело расследование по делу о покупке дистрибьюторов пива и препятствовании им продавать пиво своих конкурентов.

Both horizontal and vertical equity remain at the heart of our efforts to support and promote distributive justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы как горизонтального, так и вертикального равенства лежат в основе наших усилий по оказанию поддержки и развитию социальной справедливости.

The Minister of Justice indicated that this booklet would be widely distributed amongst law enforcement officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр юстиции сообщил, что эта брошюра будет широко распространена среди сотрудников правоохранительных органов.

(man) this year's pen social justice award Goes to alex minnick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом году награду PEN за социальную справедливость получает Алекс Минник.

Justice is enthroned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигура Правосудия сидит на троне.

Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины.

The tradition of American justice demands a broad and unprejudiced view of such a matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tpaдиция aмepикaнcкoгo пpaвocудия тpeбyeт oбшиpнoгo и бecпpиcтpacтнoгo paccмoтpeния этoгo вoпpoca.

In the name of the King's Justice I had meted out fates both mercifully swift and punitively slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именем королевского правосудия я нес смерть милостиво быструю или беспощадно медленную.

A world that will be ruled by goodness, love, and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, в котором будут царствовать любовь, доброта, справедливость.

Every day, those bastards on the news talking about justice and rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти негодяи в новостях кричат об изнасиловании и правосудии.

Reconciliation and transitional justice are essential for sustainable peace in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примирение и правосудие в переходный период имеют важное значение для прочного мира в Афганистане.

As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира.

In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения.

I don't care about the verdict and whether it is justice or not, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует приговор, а также был он справедливым или нет, - сказал он.

I am not angry, dearest mother, I am only upholding the cause of justice. What's true is true-and I loathe falsehood. I was born with truth, have lived with truth, and with truth I shall die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, маменька, не сержусь, я только по справедливости сужу... что правда, то правда -терпеть не могу лжи! с правдой родился, с правдой жил, с правдой и умру!

Thanks to a joint effort by the 2nd and the 82nd precincts, today the NYPD dealt a major blow to the city's black market pharmaceutical trade and scored a big win for justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря совместным усилиям 2-го и 82-го участков, полиция Нью-Йорка нанесла удар по черному рынку сбыта лекарств и одержала победу во имя закона.

Every step leading to the forthcoming crime was photographed and documented. There was no way Tracy Whitney could escape justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шаг к приближающемуся преступлению был сфотографирован и документирован. Для Трейси Уитни не оставалось пути для спасения (от правосудия).

And justice makes no inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд даже и следствия не начнет.

You're telling me to obstruct justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я препятствовал правосудию?

Here's how we're gonna handle this travesty of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как мы поступим с этой карикатурой на правосудие.

That way we'll distribute our weight across the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы распределим вес по земле.

Hey, look, I'm just saying it's no surprise that justice isn't colorblind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я лишь говорю, ничего удивительного, что правосудие — не дальтоник.

They expected no profits to distribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали, что не получат прибыли, чтобы распределять по акциям.

He says there's only one man who could do the part justice... Of course. Nevada, it's a natural for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что Гейбл единственный мужчина, который сможет это точно сыграть... Конечно, Невада. Это так на него похоже.

And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду.

Still they were all exceedingly amused and were more like people coming out from a farce or a juggler than from a court of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все были очень веселы и скорей напоминали зрителей, только что смотревших фарс или выступление фокусника, чем людей, присутствовавших на заседании суда.

If we wait for the justice department

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем ждать чтобы департамент юстиции

You don't work for the justice department, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты же не работаешь в отделе справедливости, ведь так?

So I put a call in to the Federal Reserve to see what bank they were distributed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я обратилась в ФРС, чтобы узнать - по каким банкам рассылались купюры.

They demand justice, Kamenna, and this man, Malcolm Brown, must pay for what he has done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требуют справедливости, Каменна, и этот человек, Малькольм Браун, должен заплатить за то, что сделал.

I wished to see all, and to judge of everything for myself, hoping the explanation would be in your father's favor, and that I might do him justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел лично все видеть, во всем убедиться, надеясь, что все разъяснится в смысле, благоприятном для вашего отца, и что я смогу защитить его доброе имя.

Print syndication distributes news articles, columns, comic strips, and other features to newspapers, magazines and websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Print syndication распространяет новостные статьи, колонки, комиксы и другие материалы для газет, журналов и веб-сайтов.

In 1835, after Democrats took control of the Senate, Jackson appointed Taney to succeed John Marshall on the Supreme Court as Chief Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1835 году, после того как демократы взяли под свой контроль Сенат, Джексон назначил Тани преемником Джона Маршалла в Верховном суде в качестве главного судьи.

Briscoe v. Bank of Kentucky manifested this change in the field of banking and currency in the first full term of the court's new chief justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриско против Банка Кентукки проявил это изменение в области банковского дела и валюты в первый полный срок полномочий нового главного судьи суда.

Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, 2006–2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розалин Хиггинс, председатель Международного суда, 2006-2009 годы.

The matter was then heard by a five-judge bench composed of Chief Justice Chandrachud, Rangnath Misra, D. A. Desai, O. Chinnappa Reddy, and E. S. Venkataramiah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем дело было рассмотрено коллегией из пяти судей в составе Верховного Судьи Чандрачуда, Рангнатха Мисры, Д. А. Десаи, О. Чиннаппа Редди и Э. С. Венкатарамии.

Justice Swatanter Kumar retired on 20 December 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Сватантер Кумар ушел в отставку 20 декабря 2017 года.

WildTangent no longer distributes or develops WebDriver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WildTangent больше не распространяет и не разрабатывает WebDriver.

On 10 December 2003, Mr Justice Henry Barron's report on the Dublin and Monaghan bombings was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 декабря 2003 года был опубликован доклад судьи Генри Бэррона о взрывах в Дублине и Монагане.

Justice Rares filled the vacancy left by Justice GILMOUR when he retired from the Federal Court on 23 March 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Рарес заполнил вакансию, оставленную судьей Гилмором, когда он ушел из федерального суда 23 марта 2018 года.

By his sin Adam, as the first man, lost the original holiness and justice he had received from God, not only for himself but for all humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим грехом Адам, как первый человек, утратил изначальную святость и справедливость, которые он получил от Бога не только для себя, но и для всех людей.

The Herat garrison mutinied and joined the revolt, with Ismail Khan and other officers distributing all available weapons to the insurgents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнизон Герата взбунтовался и присоединился к мятежу, а Исмаил-Хан и другие офицеры раздали повстанцам все имеющееся оружие.

The pressing plant only managed to press and distribute 20,000 copies and it dropped down to number 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прессовому заводу удалось напечатать и распространить только 20 000 экземпляров, и он снизился до 11.

It distributes books to most online bookstores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространяет книги в большинстве интернет-магазинов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distributive justice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distributive justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distributive, justice , а также произношение и транскрипцию к «distributive justice». Также, к фразе «distributive justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information