Divide into two categories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Divide into two categories - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делят на две категории:
Translate

- divide [noun]

verb: делить, разделять, делиться, разделяться, разбивать, отделять, подразделять, расходиться, дробить, разъединять

noun: разделение, водораздел, дележ, раздел, граница

  • local divide - местный водораздел

  • we divide our time - мы разделим наше время

  • a widening divide - увеличивающийся разрыв

  • divide their time - разделить свое время

  • i will divide - я разделю

  • divide by three - разделить на три

  • bridge the divide - преодоление разрыва

  • divide through - делить через

  • divide work - разделяй работа

  • closing the divide - закрытие разрыва

  • Синонимы к divide: gulf, gap, boundary, borderline, dividing line, breach, split, water parting, watershed, split (up)

    Антонимы к divide: share, mix, stake

    Значение divide: a wide divergence between two groups, typically producing tension or hostility.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • break into - ворваться

  • cut into small bits - разрезать на мелкие кусочки

  • lead into temptation - вводить в искушение

  • bring into contact - сводить

  • gain insight into - получать сведения

  • inquire into case - расследовать дело

  • into force - в силу

  • staring into the distance - глядя вдаль

  • putting into commission - ввод в эксплуатацию

  • brings into line - приводит в соответствие

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- two
, два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

- categories [noun]

noun: категория, класс, разряд



They divide certificates into three categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делят сертификаты на три категории.

First, I'd divide my prospective candidates into categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, я поделю перспективных кандидатов на категории.

The following categories attempt to divide characters by an age range that encompasses so many different individuals as to be indiscriminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие категории пытаются разделить характеры по возрастному диапазону, охватывающему так много различных индивидов, что они могут быть неразборчивыми.

This can be used to divide medication usage into broad categories of primary and secondary prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть использовано для разделения использования лекарств на широкие категории первичной и вторичной профилактики.

The court case ultimately decided that race was an acceptable categorization by which to divide individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете суд решил, что раса является приемлемой категорией, по которой можно разделить индивидов.

Our researchers divide into two categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши исследователи делятся на две категории.

Time perspective is the study of how individuals, all of us, divide the flow of your human experience into time zones or time categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентация во времени - это изучение того, как человек, как каждый из нас, разделяет поток своего жизненного опыта на зоны или категории во времени.

Nünning has suggested to divide these signals into three broad categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нюннинг предложил разделить эти сигналы на три широкие категории.

Rather than categorizing these diagnoses, the DSM-5 has adopted a dimensional approach to diagnosing disorders that fall underneath the autism spectrum umbrella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы классифицировать эти диагнозы, DSM-5 приняла многомерный подход к диагностике расстройств, которые подпадают под зонт аутистического спектра.

However, population ageing also increases some categories of expenditure, including some met from public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако старение населения также приводит к увеличению некоторых категорий расходов, в том числе некоторых расходов, покрываемых за счет государственных финансов.

This is called image classification - give it an image, put a label to that image - and computers know thousands of other categories as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется классификацией изображений, дайте компьютеру картинку, присвойте этой картинке категорию, и он выдаст вам тысячи похожих.

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

We survive because the remaining cells divide and replace the losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выживаем, потому что остающиеся клетки делятся и восполняют потерю.

The second EC Directive on driving licences will introduce an international definition of categories of driving licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со второй директивой ЕС об удостоверениях водителей на международном уровне будут определены категории водительских удостоверений.

You can assign vendors to procurement categories manually or by using vendor category requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно назначить поставщиков для категорий закупаемой продукции вручную или с помощью запросов категории поставщика.

Of course, the difference between the two Bushes shows that a president can use that morally charged confrontation to unite the nation and the world, or to divide them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, разница между двумя Бушами наглядно показала, что президент может использовать эту нравственно окрашенную конфронтацию, чтобы либо объединить нацию или мир, либо расколоть их.

Find the ID and names of each broad category by creating an ad in Power Editor (don't publish it) with the broad categories you want selected, and export the ad to Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите идентификаторы и названия каждой широкой категории, создав, но не публикуя рекламу в Power Editor с широкими категориями, которые вы хотите выбрать, и экспортируйте их в файл Excel.

This rise of the Shiites and the resulting Sunni/Shia divide is alleged to be creating an ever widening chasm in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное восхождение шиитов и проистекающее из него разделение шиитов и суннитов, похоже, расширяет и без того постоянно увеличивающееся разделение в регионе.

I will now divide the fibrous and peritoneal membranes using a circular manner at the neck. This will expose his contents and allow me to see if there's any intestinal viscera present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я отделю волокна и перитонеальные мембраны у шейки мешка, так я смогу проверить наличие в нем ущемленных органов.

Together, they'll sack our lands surrounding Bologna and divide them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе, они будут грабить окрестности Болоньи и поделять между собой.

We go to the king instead and divide the earldom equally, with you getting the better half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого мы пойдём к королю и поделим графство поровну, и вы получите лучшую половину.

So you want to divide our efforts based solely on some wild theory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что, хотите разделить силы, основываясь на какой-то дикой теории?

The State of Israel categorically denounces these horrendous crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство Израиль решительно осуждает эти вопиющие преступления.

Excuse me, but I just don't understand. In fact, I object categorically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я не могу понять... Я, наконец, категорически протестую.

You can divide them between you as you wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете разделить их, как хотите.

Come to an agreement, divide up the land and make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоритесь, поделите землю и успокойтесь

We don't divide up between good guys and bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не делим их на плохих или хороших.

I'll divide them up, just like my mum did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поделю их, как моя мама делала.

We should divide up by section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо разделиться по секторам.

Then she said: I don't think we'd care to divide up. We're a very homey group. She looked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что мы захотим разделяться, -промолвила она. - Мы очень дружная семья.

Based on lord Xiang's military force. We can totally divide the troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Сян считает, что мы могли бы разделить войска и ударить внезапно.

So, I want to divide the party into the revolutionary front the public face in charge of information and the central army conducting military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим я хочу разделить партию на революционный фронт, часть, обращенную к публике с целью обмена информацией, и основную армию, занимающуюся военными тренировками.

Coppertop Ranch, 4.73 miles north of the Divide, 14.92 miles...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранчо Медная голова расположено в 7,61 км к северу от Дивайд, в 24,01 км...

You have a unique way of bridging the player-management divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты по-своему преодолеваешь барьер между музыкантами и менеджментом.

Maybe they both sell it and divide the proceeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, они вместе продают их, а потом делят барыши.

Basically, it seems that Reggie Swire did not wish to divide his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, Рэджи Свайр не хотел разделять своё наследство.

We each pick a clinic, and we divide and conquer, as we've done so often in this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый выберет клинику и будем разделять и властвовать, как мы уже много раз делали.

He had been making north by east, away from the Dease Divide and into the Coppermine Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шел на северо-восток, удаляясь от реки Диз, и попал в долину реки Коппермайн.

Hän women had relatively little contact with the white immigrants, however, and there was a significant social divide between local Hän women and white women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины-ханы имели относительно мало контактов с белыми иммигрантами, и существовал значительный социальный разрыв между местными женщинами-ханами и белыми женщинами.

She was also nominated in the categories of Record of the Year and Song of the Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была номинирована в категориях рекорд года и Песня года.

The Community Portal includes categorized links to the more commonly used pages related to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портал сообщества содержит категоризированные ссылки на наиболее часто используемые страницы, связанные с проектом.

Biggio remains Seton Hall's leader in triples, second in runs scored, and is in the top 10 in 18 other single-season and career categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biggio остается лидером Seton Hall в тройках, вторым по набранным пробегам и входит в топ-10 в 18 других односезонных и карьерных категориях.

These include categorical modal syllogisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся категориальные модальные силлогизмы.

Complicating matters, the article is in some of the same categories and also in some different ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усложняя дело, статья относится к некоторым из тех же категорий, а также к некоторым другим.

... that Other Voices, Other Rooms is a 1948 novel by Truman Capote which is usually categorized as Southern Gothic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что другие голоса, другие комнаты-это роман 1948 года Трумена Капоте, который обычно классифицируется как южная готика?

These are records of Yankees teams with the best performance in particular statistical categories during a single game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рекорды команд Янки, показавших лучшие результаты в отдельных статистических категориях за одну игру.

One can see binary categories defining individuals by ancestry as uninformative, unscientific, and often unethical and self-serving, at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно увидеть бинарные категории, определяющие индивидов по происхождению как неинформативных, ненаучных и часто неэтичных и в лучшем случае эгоистичных.

At the other end, one can believe in such categories fully, and, what is relevant here, be very eager to impose them onto others - in particular, in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, можно полностью верить в такие категории и, что здесь уместно, очень охотно навязывать их другим - в частности, в печати.

I have written the content, it is sitting in my contributions file, but I can't list it under any sort of categorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал содержание, оно находится в моем файле вкладов,но я не могу перечислить его ни под какой категоризацией.

This province consists of northern and southern physiographic regions, which divide near the Roanoke River gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта провинция состоит из северных и южных физиографических областей, которые разделяются около разрыва реки Роанок.

In 2007, for all age categories, there were 74 reports of circulation entrapments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году по всем возрастным категориям поступило 74 сообщения о задержках циркуляции.

Following the famine, reforms were implemented making it illegal to further divide land holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После голода были проведены реформы, которые сделали незаконным дальнейшее разделение земельных владений.

Another popular circuit to divide a digital signal by an even integer multiple is a Johnson counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной популярной схемой деления цифрового сигнала на четное целое число является счетчик Джонсона.

This was an attempt by the imperial government to discourage separatism and warlordism through a divide and rule policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была попытка имперского правительства воспрепятствовать сепаратизму и варлордизму с помощью политики разделяй и властвуй.

Functionally, it is thought that basic level categories are a decomposition of the world into maximally informative categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально считается, что категории базового уровня-это разложение мира на максимально информативные категории.

I don't have time to run this one down right now, but wasn't there also the usual sectional divide in responses to the Embargo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сейчас нет времени разбираться с этим вопросом, но разве не было также обычного разделения по секциям в ответах на эмбарго?

In some cases, a Todken will use butcher's tools to divide the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях Тодкен использует Мясницкие инструменты, чтобы разделить тело.

Law 12 of the Laws of the Game lists the categories of misconduct for which a player may be sent off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 12 законов игры перечисляет категории проступков, за которые игрок может быть отправлен в отставку.

Hmains and I have an ongoing disagreement about categorisation, and I would appreciate other editors' input on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с хмейнсом есть постоянные разногласия по поводу категоризации, и я был бы признателен другим редакторам за их вклад в этот вопрос.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divide into two categories». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divide into two categories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divide, into, two, categories , а также произношение и транскрипцию к «divide into two categories». Также, к фразе «divide into two categories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information