Dividing comb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dividing out - разделение
dividing shears - ножницы для продольной резки
dividing into takes - разделение оригинала на отдельные части
cushion-dividing skirt - ограждение для секционирования воздушной подушки
bar dividing - резка прутков на мерные длины
dividing box - сепаратор
dividing circuit - схема деления
dividing engine - делительная машина
dividing field - зона разъединения
dividing head - делительная головка
Синонимы к dividing: quarter, dissect, cut up, carve up, halve, sunder, bisect, split (up), segregate, screen off
Антонимы к dividing: uniting, multiplying, connecting, combining, linking, coupling, appending, gathering, attaching, collecting
Значение dividing: separate or be separated into parts.
go over with a fine-tooth comb - перейти с помощью тонкой зубной гребенки
cut the comb of - разрезать гребень
comb lightning arrester - гребенчатый разрядник
fine-tooth comb - частый гребень
noble comb - гребнечесальная машина системы Нобла
flea comb - расческа от блох
fine comb - частый гребень
antenna comb - сяжковая щетка
comb circle - круглый гребень
tortoiseshell comb - черепаховый гребень
Синонимы к comb: scour, search, ransack, groom, brush, combing, rake, curry, comb out, disentangle
Антонимы к comb: never wash, dust, infect, last, disorder, establish, feel, gather, get, identify
Значение comb: a strip of plastic, metal, or wood with a row of narrow teeth, used for untangling or arranging the hair.
Throughout this period, he was dividing his time between Ireland and the United States. |
Все это время он делил свое время между Ирландией и Соединенными Штатами. |
For example, Part I is structured as a single run-on sentence with a repetitive refrain dividing it up into breaths. |
Например, Часть I структурирована как одно повторяющееся предложение с повторяющимся рефреном, разделяющим его на вдохи и выдохи. |
Ploughing techniques created a landscape of ridge and furrow, with furrows between ridges dividing individual holdings and aiding drainage. |
Техника вспашки создала ландшафт из гребней и борозд, с бороздами между гребнями, разделяющими отдельные владения и помогающими дренажу. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
He took off the flat-crowned hat, produced a comb, and began to comb his thick dark hair with an absent expression. |
Снял плоскую шляпу, извлек гребенку и с отсутствующим выражением принялся расчесывать густые темные волосы. |
Я вышла в поле, похоронить красный гребень моей матери. |
|
The volume component of UE activity is measured by dividing the nominal value of a given series by an appropriate price index. |
Компонент объема деятельности ТЭ измеряется путем деления номинального значения какого-то ряда на соответствующий индекс цен. |
Ладно, прочешите тут каждый миллиметр. |
|
Пройдись по ним гребёнкой, скажи мне если найдешь блох. |
|
I need you to comb through the Social Security reports on this table. |
Мне нужно, чтобы ты прочесала отчёты социального обеспечения на этом столе. |
Just let me finish the dishes and run a comb through my hair. |
Дай только закончу с тарелками и причешусь. |
Mitch wanted me to get his comb. |
Митч попросил меня забрать его расческу. |
Well, I keep it right on the comb. |
Я держу его прямо в пчелиных сотах. |
Штат направит людей, чтобы прочесать местность. |
|
The review being carried out by the Commission would be of no use if it was limited to defining a new way of dividing up the cake. |
В проводимом КМГС обзоре не будет необходимости, если речь пойдет только о том, каким образом можно разделить один и тот же кусок пирога. |
The Americans and Chinese are dividing up what's left. |
Русские держат нас в черном теле. |
Putin's re-consolidation of power within the Kremlin, after much of it escaped to the regions during the Yeltsin years, dramatically shifted Russia's political dividing line. |
Консолидация Путиным власти в Кремле, после того как большая ее доля ускользнула в регионы во время правления Ельцина, драматично пошатнула баланс политических сил в России. |
The conflict fueled even more hatred between Iran and Iraq, further dividing the two for years to come, and leaving them little time and few resources to destabilize Saudi Arabia. |
Конфликт еще больше усилил ненависть между иранцами и иракцами, расколов их на долгие годы и оставив им мало времени и ресурсов на дестабилизацию Саудовской Аравии. |
He taught me euchre, and after dividing London between us, I taking the northern side and he the southern, we played for parish points. |
Он научил меня игре в юкр, и, поделив между собой Лондон, причем мне досталась северная сторона, а ему южная, мы стали играть на приходские участки. |
Sajid, ask your dad for the nit comb. |
Саджид, сходи наверх, попроси у папы расческу для вычесывания гнид. |
Beneath them lay the buildings of the Golf Club-the huge Lower Caste barracks and, on the other side of a dividing wall, the smaller houses reserved for Alpha and Beta members. |
Прямо под ногами виднелись строения Г ольф-клуба - обширные, казарменного вида постройки для низших каст и за разделяющей стеной дома поменьше, для альф и для бет. |
This was the first crime scene, so believe me, my guys went over it with a fine-tooth comb. |
Это было местом первого преступления, так что поверьте, мои парни прочесали здесь все от и до. |
They feel like we've shut them out of the investigation, so now they're going to go over everything with a fine-tooth comb. |
Им кажется, что это мы не подпустили их к расследованию, поэтому теперь они собираются пройтись по всему своим собственным гребнем. |
Прошелся по заведению частым гребнем. |
|
We could bring forensics here to check this room with a fine-tooth comb. |
Мы могли бы привести судмедэкспертов, чтобы прочесать тут всё хорошенько. |
They'll dig through your life, my life, with a fine-tooth comb. |
Они будут рассматривать твою жизнь, мою жизнь под микроскопом. |
Respectable society tends to oversimplify drugs dividing the world into addicts and non-addicts. |
Общество упрощает проблему наркотиков. Делит всех на наркоманов и нормальных людей. |
“But,” said Hoot, “first we search more carefully for lost comrade. We comb, however hopelessly..” |
— Но, — сказал Свистун, — сначала внимательно ищем исчезнувшего товарища. Прочешем все, без надежды однако... |
I want all of your agents to spread out and comb a 5-mile radius from the hospital where Sam Carter was found. |
Я хочу, чтобы все ваши агенты рассредоточились и прочесали всё в радиусе 5 миль от больницы, где был найден Сэм Картер. |
Всё к югу от этой разделительной линии принадлежит мне. |
|
Я весь день делил наши вещи. |
|
We are now one split nation, with a huge gulf dividing the employed from the unemployed. |
Сегодня мы - одна расколотая нация, разделенная бездонной пропастью на работающих и безработных. |
Surely where a man lives is the least important thing about him. Constituencies might be formed by dividing people by occupation... or by age... or even alphabetically. |
Можно разделить избирателей, исходя из их профессиональной принадлежности... или возраста... или по алфавиту. |
We ought to comb our hair. |
Надо бы волосы причесать. |
When the chief refused, Baker decided to take his comb back, touching the chief's head as he did so, which was taken as a threat and offense in Fijian customs. |
Когда вождь отказался, Бейкер решил взять свой гребень обратно, коснувшись при этом головы вождя, что в фиджийских обычаях считалось угрозой и оскорблением. |
It was decided that racks or access ways 18 to 20 feet in width would be cut and then dividing the compartments into blocks covering 5 acres. |
Было решено, что стеллажи или подъездные пути шириной от 18 до 20 футов будут разрезаны, а затем разделены на блоки площадью 5 акров. |
The dividing lines between the various types of plastics is not based on material but rather on their properties and applications. |
Разграничительные линии между различными типами пластмасс основаны не на материале, а скорее на их свойствах и применении. |
Another view of the dividing line between shame and embarrassment holds that the difference is one of intensity. |
Другой взгляд на разделительную линию между стыдом и смущением состоит в том, что различие заключается в интенсивности. |
Mean wealth is the amount obtained by dividing the total aggregate wealth by the number of adults. |
Среднее богатство - это сумма, полученная путем деления общего совокупного богатства на число взрослых. |
So I entered the neighbouring stall, stood on the toilet bowl and looked over the dividing wall. |
Поэтому я зашел в соседнюю кабинку, встал на унитаз и заглянул через разделительную стену. |
Pregnancy is the period of time during which the fetus develops, dividing via mitosis inside the female. |
Беременность-это период времени, в течение которого плод развивается, разделяясь через митоз внутри самки. |
A school year for the majority of schools in South Africa runs from January to December, with holidays dividing the year into terms. |
Учебный год для большинства школ в Южной Африке длится с января по декабрь, причем каникулы делят год на периоды. |
This Mandela Plan, or M-Plan, involved dividing the organisation into a cell structure with a more centralised leadership. |
Этот план Манделы, или М-план, предполагал разделение организации на ячейки с более централизованным руководством. |
KIF15 maintains bipolar microtubule spindle apparatus in dividing cells and shares redundant functions with KIF11. |
KIF15 поддерживает двухполярный микротрубочковый веретенообразный аппарат в делящихся клетках и разделяет избыточные функции с KIF11. |
The pecten or pecten oculi is a comb-like structure of blood vessels belonging to the choroid in the eye of a bird. |
Пектин или пектиновые глаза-это гребенчатая структура кровеносных сосудов, принадлежащих сосудистой оболочке глаза птицы. |
Its length in tropical years can be computed by dividing the difference between the sidereal year and tropical year by the length of the tropical year. |
Его длину в тропических годах можно вычислить, разделив разницу между звездным годом и тропическим годом на длину тропического года. |
I have also removed the instructions on dividing scholarly/non-scholarly sources in the text. |
Я также убрал из текста инструкции по разделению научных и ненаучных источников. |
Throughout the 19th century in France, the main line dividing Left and Right was between supporters of the French Republic and those of the monarchy. |
На протяжении всего XIX века во Франции главной линией, разделяющей левых и правых, были сторонники Французской Республики и сторонники монархии. |
Network motifs can be regarded as repetitive topological patterns when dividing a big network into small blocks. |
Сетевые мотивы можно рассматривать как повторяющиеся топологические паттерны при разделении большой сети на мелкие блоки. |
Only a few hairs are cut in the problem areas using just the tips of the shears, over comb. |
Только несколько волосков срезаются в проблемных местах, используя только кончики ножниц, над гребнем. |
The cerebellum is composed of several dividing fissures and lobes. |
Мозжечок состоит из нескольких разделительных щелей и долей. |
Intimidating and dividing the left is now seen as a central purpose of the HUAC hearings. |
Запугивание и разделение левых теперь рассматривается как главная цель слушаний по делу HUAC. |
Dividing by 107 moves the decimal point 7 places to the left. |
Деление на 107 перемещает десятичную точку на 7 мест влево. |
Yet, before the parties can negotiate about dividing the surplus, each party must incur transaction costs. |
Тем не менее, прежде чем стороны смогут договориться о разделе излишков, каждая сторона должна понести трансакционные издержки. |
The A58 Easterly Road, dividing Oakwood and Gipton. |
Восточная дорога А58, разделяющая Оуквуд и Гиптон. |
The gap is lined with comb-like bristles, and the insect cleans its antennae by drawing them through. |
Щель выстлана щетинками, похожими на гребень, и насекомое очищает свои усики, протягивая их внутрь. |
If you have time, try to comb through it one more time and shorten sentences where possible, to make translation of the page easier. |
Если у вас есть время, попробуйте прочесать его еще раз и сократить предложения, где это возможно, чтобы облегчить перевод страницы. |
Daniel Pemberton served as composer, with a focus on dividing the score into three distinguishable sections. |
Дэниел Пембертон служил композитором, сосредоточившись на разделении партитуры на три различимые части. |
The Noble comb is no longer used in worsted system as technology is inefficient. |
Благородный гребень больше не используется в камвольной системе, так как технология неэффективна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dividing comb».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dividing comb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dividing, comb , а также произношение и транскрипцию к «dividing comb». Также, к фразе «dividing comb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.