Docto - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
counsel, counsellor, counselor
We can't say anything until the doctor signs off on your knee, so this has to stay inside the vault. |
Мы ничего не можем говорить, пока доктор не сделает заключение насчет твоего колена, так что это должно остаться между нами. |
Фирма, в которой я работаю, направила меня на очередное обследование. |
|
Well, Amelia carted me off to a frightfully grand doctor in Harley Street |
Амелия отвела меня какому-то медицинскому светилу с Харли-стрит. |
Доктор я кое-кого знаю у кого есть коническая улитка в меню. |
|
The doctor said it's good for your heart. |
Врач сказал, что это полезно для твоего сердца. |
See if the airport doctor can have an ophthalmic surgeon standing by. |
Понимаете, кроме врача в аэропорте нужен еще хирург офтальмолог. |
Доктор, не могли бы вы распутать эту штуковину? |
|
The resident doctor at the State Penitentiary? |
Ординатор в тюремной больнице? |
They obtained the doctor's address, and having thanked Colonel Johnson warmly for his kindness, they left. |
Они узнали адрес доктора и удалились, поблагодарив полковника Джонсона за любезность. |
Doctor Barnard teaches and conducts extensive research into the causation of various deseases. |
Доктор Барнард преподает и проводит обширные исследования по выявлению причин различных заболеваний. |
The doctor must have received an excessively large electrical shock. |
Доктор, должно быть, получил сильный удар током. |
Will you tell us in your own words, Doctor Bryant, exactly what happened on Tuesday last, the eighteenth? |
Расскажите нам, пожалуйста, доктор Брайант, во всех подробностях, что произошло на борту самолета в прошлый вторник, восемнадцатого числа. |
Handwriting on your medical records is obviously Not a doctor's 'cause I can almost read it. |
Почерк в ваших медицинских записях, очевидно,... не докторский, потому что я почти могу прочитать его. |
' Can you tell us what this drug was, Doctor?' |
Вы можете назвать это лекарство? |
Well, I just fixed that dryer there, I fixed my wife's friend's sink and I took old Aunt Mary to the doctor's to get her prescription fixed up. |
Ну, я исправил ту сушилку вон там, исправил раковину жены моего друга и отвел тетю Мэри к врачу, чтобы ей там исправили рецепт. |
I don't want excuses, Doctor! |
Мне не нужны оправдания, доктор! |
Symptoms can be deceptive, a nurse told him. The doctor shouldn't be alarmed, he'll have to wait a day or two. |
Симптомы обманчивы, - сказала ему сестра, -пусть доктор не тревожится, придется потерпеть сутки-другие. |
Those drugs are perishable. Doctor, evidence indicates the creature is here to spawn. |
Доктор, доказательства подсказывают, что существо здесь для размножения. |
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed. |
Доктор велел ему отдыхать дома, что он и сделал. |
А. Не многих покупателей на EBay зовут доктор Чейз? |
|
The doctor just revved up some idling brain cells, set them in motion. |
Добрый доктор только увеличил скорость некоторых мозговых клеток, привел их в движение. |
Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant. |
Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями. |
Hasn't the doctor told her that flautists are all mad? |
А то, что все флейтисты сумасшедшие, ты им не говоришь? |
Make haste with the ice! the doctor's peremptory voice said from the bedroom. |
Дайте же льду скорее!- сказал из спальни повелительный голос доктора. |
There was a logical contradiction here. Still, one expects logic from a doctor, not from a patient. |
Здесь было противоречие, но логику спрашивают не с больного, а с врача. |
The doctor gratefully accepted the offer. |
Доктор с благодарностью принял предложение. |
Мне пришлось выслушать этого правильного доктора. |
|
Доктор, такое даже мне не под силу. |
|
After finishing secondary school young people may enter an institute or a university to prepare for different professions, such as that of a teacher, a doctor, a lawyer, an engineer, a designer, a journalist, a chemist, a physicist, a musician, a writer, an economist among other professions. |
После окончания средней школы молодежь может поступить в институт или университет, чтобы получить профессию преподавателя, врача, адвоката, инженера, журналиста, химика, физика, музыканта, писателя, экономиста. |
Его название на улицах - Доктор Смерть. |
|
The doctor says he needs to go back to normality as soon as possible. |
доктор говорит, ему надо вернуться в нормальное состояние как можно скорее. |
Мы что, правда, позволим какому-то доктору запугать нас? |
|
Over a period of years in the town of Stoke on Trent... a number of people who are terminally ill... are assisted in their suicides by taking drugs... that are prescribed by a local doctor. |
В течение нескольких лет в городке Сток-он-Трент смертельно больным людям помогали покончить жизнь самоубийством; ...для этого они принимали лекарства, которые им выписывал местный доктор. |
Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall. |
Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену. |
At the check-up, the doctor squeezed his balls so they burst! |
Он был на медосмотре, и врач так сжал его яички, что они лопнули! |
How long can one live with catalepsy, Doctor? |
Как долго может длиться каталепсия, Доктор? |
Now, doctor has this disorder caused him to behave in any way that you consider harmful to children? |
Так, доктор из-за этой болезни он может вести себя так что это причинит вред детям? |
It was my doctor in Cleveland, Marie Budev. |
Это был мой врач из больницы Кливленда Мари Будев. |
Думаете, у нас получится обучить ее заново, доктор? |
|
'But it's in the head doctor's office.' |
Но в кабинете главврача. |
Doctor, we've got Mr. Howard stabilized. |
Доктор, мы стабилизировали мистера Ховарда. |
Have you heard of the Date Doctor? |
Ты когда-нибудь слышала о парне, которого зовут Доктор Свиданий? |
If it were your child or even you yourself, how would you feel if Babylon 5's doctor wanted to perform an unwelcome procedure on you? |
Если бы это был Ваш сын или Вы сами, как бы вы себя чувствовали, если бы знали, что врач хочет провести на Вас неприятный эксперимент? |
It looked exactly as it had that morning, when Doctor Gas-par Arnery had brought it back to the Palace. It had on the same pink dress, ribbons, lace and sequins. |
Была она точь-в-точь как сегодня утром, когда её привёз доктор Гаспар Арнери: то же розовое платье, банты, кружева, блёстки. |
Доктор был погружен в печальные размышления. |
|
I'm far too unreasonable, aren't I, Doctor? |
Я слишком неблагоразумна, правда, Доктор? Доктор? |
Доктор говорит, что мне, пожалуй, нужно удалить часть толстой кишки. |
|
' A most unfortunate beginning, said the Doctor. |
Неудачное начало, - заметил доктор. |
But as the doctor's house was only some fifty paces from the inn, they had to say good-night almost immediately, and the company dispersed. |
Дом врача стоял всего в полусотне шагов от трактира, поэтому очень скоро пришлось проститься, и спутники расстались. |
Booth and Sweets are talking to her doctor now to discover the extent of her condition. |
Бут и Свитс сейчас разговаривают с её доктором. чтобы узнать степень ее состояния. |
The doctor says, A kidney is one thing, but you can't give away your whole body piece by piece. |
Врач ответил: Почка - это одно, но Вы не можете раздать все Ваше тело по кусочкам. |
Any sign of the Doctor and the boy? |
Есть признаки Доктора и парнишки? |
It all started when the band accidentally conjured up the ghost of Mamba Wamba... a creepy voodoo witch doctor. |
Все началось, когда команда случайно наткнулась на призрака Мамбы-Вамбы, ужасного доктора-колдуна вуду. |
He wants to be a doctor. |
Он хочет стать врачом. |
Do you know that it could be seen as negligent that you never took your son to a doctor even though he clearly has issues? |
Вы знаете, что то, что вы не водили его к доктору, при всех имеющихся признаках, можно расценивать, как халатность? |
A crowd of men, a doctor and his assistant, the officers of his regiment, ran up to him. |
Народ, доктор и фельдшер, офицеры его полка бежали к нему. |
I am afraid you are far from well, she said, and have brought you a bottle of Doctor Dobell's tincture. |
Боюсь, вы расхворались,- сказала она. - Я принесла вам микстуру доктора Добелла. |
The doctor handed her a wad of folded papers over the barrier. |
Доктор протянул пучок сложенных бумажек за загородку. |
- doctor of dental surgery - доктор зубной хирургии
- doctor of juridical science - доктор юридических наук
- doctor of laws - доктор юридических наук
- highly skilled doctor - высококвалифицированный врач
- doctor of psychological sciences - доктор психологических наук
- ward doctor - палатный врач
- becoming a doctor - стать врачом
- doctor will advise - врач посоветует
- resident doctor - резидент врач
- sports doctor - спортивный врач
- consult your doctor - обратитесь к врачу
- certified doctor - сертифицированный врач
- seeing a doctor - видя врача
- the doctor diagnosed - доктор диагностировал
- see your doctor - обратитесь к врачу
- spa doctor - спа-врач
- doctor roll - врач-ролл
- island of doctor moreau - Остров доктора Моро
- doctor of literature - доктор литературы
- doctor at - врач
- registered doctor - зарегистрированный врач
- doctor bag - врач мешок
- civilian doctor - гражданский врач
- board doctor - доска врач
- need to go to the doctor - нужно идти к врачу
- i am the doctor and i - я врач и я
- you have to see a doctor - Вы должны обратиться к врачу
- the doctor told me i was - врач сказал мне, что я был
- unless prescribed by a doctor - если не предписано врачом
- going to the doctor - идти к врачу