Doctor of naturopathic medicine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доктор, врач, эскулап, шабер, знахарь, скребок, дантист, ветеринарный врач, искусственная муха, судовой повар
verb: лечить, фальсифицировать, подделывать, чинить на скорую руку, заниматься врачебной практикой, ремонтировать на скорую руку, присуждать степень доктора
witch doctor - Знахарь
see doctor - обращаться к врачу
doctor of ministry - доктор миссионерской деятельности
oh doctor - ой врач
house doctor - домашний доктор
doctor don - доктор дон
doctor of the science of law - врач науки права
examination by a doctor - осмотр у врача
your family doctor - Ваш семейный врач
script "doctor" - ответственный консультант по сценарию
Синонимы к doctor: MD, medic, general practitioner, medico, medical practitioner, intern, clinician, doc, physician, quack
Антонимы к doctor: injure, harm, patient, purify, hurt
Значение doctor: a qualified practitioner of medicine; a physician.
notify about/of - уведомить
at the bottom of - на дне
patch of ground - участок земли
(the land of) milk and honey - (земля) молока и меда
doctor of medicine - доктор медицины
light of - свет
out of hail - из града
in a fit of temper - сгоряча
struck all of a heap - ударил всю кучу
full of ups and downs - полный взлетов и падений
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
faculty of medicine - медицинский факультет
anthroposophic medicine - Антропософия медицина
electric medicine - электрическая медицина
academic medicine - академическая медицина
medicine faculty - медицинский факультет
headache medicine - головная боль медицина
school of hygiene and tropical medicine - школа гигиены и тропической медицины
practice of medicine - практика медицины
variety of medicine - Разнообразие медицины
stiff doze of medicine - сильная доза лекарства
Синонимы к medicine: cure, medication, meds, remedy, treatment, drug, medicament, dose, cure-all, nostrum
Антонимы к medicine: poison, toxin, disease, illness, virus, sickness, ailment, cancer, malady, wound
Значение medicine: the science or practice of the diagnosis, treatment, and prevention of disease (in technical use often taken to exclude surgery).
There she met the shaman Maximo Morales, a former archeologist turned medicine man. |
Там она познакомилась с шаманом Максимо Моралесом, бывшим археологом, ставшим знахарем. |
First of all, we need grain, flour, medicine, clothes and construction materials. |
Мы нуждаемся в первую очередь в зерне, муке, лекарствах, одежде и строительных материалах. |
Decretals digested, he flung himself upon medicine, on the liberal arts. |
Переварив декреталии, он набросился на медицину и на свободные искусства. |
It's unique in the history of medicine, inasmuch as it is the only disease that was entirely described by one single researcher. |
Это уникальный случай в истории медицины, поскольку это единственная болезнь, которая была полностью описана одним единственным исследователем. |
That the medicine they used on you made you one of the experiments? |
Что препарат, которым тебя излечили - экспериментальный? |
He's an honest-to-goodness medicine-man who goes out, collects the root and works out the doses himself. |
Чистый знахарь! - сам корешок собирает, сам дозы назначает. |
The ideal of preventive medicine was attained. |
Идеал профилактической медицины был достигнут. |
I had that medicine man stage a whole ceremonial. |
У меня теперь есть фото всей церемонии с шаманом. |
Still, the best discovery was learning that someone I drummed out of medicine had landed on his feet. |
Но приятнее всего было обнаружить, что тот, от кого я так удачно избавил медицину, неплохо устроился. |
A medical student used to come and see the coffinmaker; he saw mother and told her to take medicine. |
К гробовщику ходил один студент; он лечил мамашу и велел ей лекарства принимать. |
A very fine medicine chest among her attractions. |
Среди её наиболее привлекательных качеств - чудесная аптечка. |
And you are in a unique position to remind your employer... they, too, are in the business of medicine, not simply profit. |
И у вас уникальный шанс напомнить начальству, что они тоже работают в медицине, а не просто получают прибыль. |
You know, when Cinnamon won't take her medicine, I hide it in a piece of cheese. |
Знаешь, когда Корица не хочет есть таблетку, я прячу ее в сыре. |
Oh, take medicine, take medicine! |
Тут нужно лекарство, лекарство нужно! |
Жажда у вас из-за лекарств? |
|
Plus, on his boat, he has to keep his cholesterol medicine In a lockbox so the rats can't get it. |
К тому же, он вынужден запирать лекарства, снижающие уровень холестерина, чтобы крысы не могли до них добраться. |
Сегодня же едем в Медисин Боу. |
|
Ваш покорный слуга имеет навыки в усмирении паразитов. |
|
Oh, beautiful girl with turquoise hair, I'd do anything for you. But I won't drink the medicine, it's too bitter. |
О, прекрасная девочка с лазурными волосами, ради тебя я сделаю что угодно, но не заставляй меня пить горькую микстуру. |
I needed some medicine. |
Мне были нужны лекарства. |
For the next five years he studied medicine at the medical school of St Thomas's Hospital in Lambeth. |
В течение следующих пяти лет он изучал медицину в Медицинской школе больницы Святого Фомы в Ламбете. |
Testing alternative medicine that has no scientific basis has been called a waste of scarce research resources. |
Тестирование альтернативной медицины, не имеющей научной основы, было названо пустой тратой скудных исследовательских ресурсов. |
Alternative medicine may lead to a false understanding of the body and of the process of science. |
Альтернативная медицина может привести к ложному пониманию тела и научного процесса. |
The problem the Feds have is that as well as saying pot is not a cure-all it almost certainly has a value as a medicine. |
Проблема федералов состоит в том, что они не только говорят, что травка-это не лекарство, но и почти наверняка имеют ценность как лекарство. |
Completion of this year continues to be the minimum training requirement for obtaining a general license to practice medicine in most states. |
Завершение этого года по-прежнему является минимальным учебным требованием для получения генеральной лицензии на медицинскую практику в большинстве штатов. |
Students from all over the world are attracted to study medicine in Czech Republic because of the high standards of education provided. |
Студенты со всего мира привлекаются к изучению медицины в Чешской Республике из-за высоких стандартов предоставляемого образования. |
It aims to assess whether medical school students or graduates can apply important concepts of the foundational sciences fundamental to the practice of medicine. |
Она направлена на оценку того, могут ли студенты или выпускники медицинских школ применять важные концепции фундаментальных наук в практике медицины. |
Alongside the disciplines of theology and medicine, it was considered a 'higher' faculty of great importance. |
Наряду с богословскими и медицинскими дисциплинами он считался высшим факультетом большой важности. |
It was first introduced by Gordon Guyatt and the Evidence-Based Medicine Working Group at McMaster University in Ontario, Canada in the 1990s. |
Он был впервые представлен Гордоном Гайаттом и рабочей группой по доказательной медицине в Университете Макмастера в Онтарио, Канада, в 1990-х годах. |
The regulated professions database contains a list of regulated professions for doctor of medicine in the EU member states, EEA countries and Switzerland. |
База данных регулируемых профессий содержит перечень регулируемых профессий для доктора медицины в государствах-членах ЕС, странах ЕЭП и Швейцарии. |
Later, he received the degrees bachelor of medicine and master of surgery from the University of London. |
Позже он получил степень бакалавра медицины и магистра хирургии в Лондонском университете. |
Some people who feel they are sensitive to electromagnetic fields may seek to reduce their exposure or use alternative medicine. |
Некоторые люди, чувствительные к электромагнитным полям, могут попытаться уменьшить их воздействие или использовать альтернативную медицину. |
Taiwan was placed under martial law; his brother died when he was a conscript and his commanding officers allegedly wouldn't allow him to take medicine. |
Тайвань был поставлен на военное положение; его брат умер, когда он был призывником, и его командиры якобы не разрешали ему принимать лекарства. |
He received prizes for medicine, obstetrics, and ophthalmic surgery at Guy's and the silver medal for botany at Apothecaries' Hall. |
Он получил награды за медицину, Акушерство и офтальмологическую хирургию у Гая и серебряную медаль За ботанику в Аптекарском зале. |
They are used in traditional medicine in Japan and China, and caught for food in Indonesia. |
Они используются в традиционной медицине в Японии и Китае, а также добываются в пищу в Индонезии. |
The use may also be as preventive medicine that has future benefits but does not treat any existing or pre-existing diseases or symptoms. |
Использование также может быть в качестве профилактической медицины, которая имеет будущие преимущества, но не лечит какие-либо существующие или ранее существовавшие заболевания или симптомы. |
It was first used as a dye, and then later for its supposed properties in folk medicine. |
Сначала его использовали в качестве красителя, а затем за его предполагаемые свойства в народной медицине. |
It is intended to designed to develop personalized medicine in Switzerland. |
Он предназначен для разработки персонализированной медицины в Швейцарии. |
It was established in 2004 and is published by Future Medicine. |
Она была создана в 2004 году и издается компанией Future Medicine. |
The journal is indexed by Chemical Abstracts, Current Contents/Clinical Medicine, Embase/Excerpta Medica, Science Citation Index Expanded, and Scopus. |
Журнал индексируется по химическим рефератам, текущему содержанию / клинической медицине, Embase / Experpta Medica, индексу научного цитирования Expanded и Scopus. |
Disciplines that use science, such as engineering and medicine, are described as applied sciences. |
Дисциплины, использующие науку, такие как инженерия и медицина, описываются как прикладные науки. |
In 1260 Moses ibn Tibbon published the translation of almost all of Averroes' commentaries and some of his works on medicine. |
В 1260 году Моисей ибн Тиббон опубликовал перевод почти всех комментариев Аверроэса и некоторых его работ по медицине. |
He first studied medicine with his uncle, a surgeon in Toulouse. |
Сначала он изучал медицину у своего дяди, хирурга из Тулузы. |
Cash and his wife appeared on a number of episodes of the television series Dr. Quinn, Medicine Woman. |
Кэш и его жена появились в нескольких эпизодах телесериала Доктор Куинн, знахарка. |
She appealed to Guido Baccelli, the professor of clinical medicine at the University of Rome, but was strongly discouraged. |
Она обратилась к Гвидо Бакчелли, профессору клинической медицины в Римском университете, но была решительно обескуражена. |
Potter's work laid the foundation for global ethics, a discipline centered around the link between biology, ecology, medicine, and human values. |
Работа Поттера заложила основы глобальной этики, дисциплины, сосредоточенной вокруг связи между биологией, экологией, медициной и человеческими ценностями. |
Personalised medicine can also be used to predict a person's risk for a particular disease, based on one or even several genes. |
Персонализированная медицина также может быть использована для прогнозирования риска конкретного заболевания человека на основе одного или даже нескольких генов. |
In addition to specific treatment, personalised medicine can greatly aid the advancements of preventive care. |
В дополнение к специфическому лечению, персонализированная медицина может значительно помочь прогрессу профилактической помощи. |
Dopamine does not cross the blood-brain barrier, so it cannot be taken as a medicine to boost the brain's depleted levels of dopamine. |
Дофамин не пересекает гематоэнцефалический барьер, поэтому его нельзя принимать в качестве лекарства для повышения истощенного уровня дофамина в мозге. |
He earned his dental degree from Washington University School of Dental Medicine in 1940. |
Он получил степень стоматолога в школе стоматологической медицины Вашингтонского университета в 1940 году. |
Pedro Guillén is considered one of the best specialists in sport's medicine. |
Педро Гильен считается одним из лучших специалистов в области спортивной медицины. |
Nuclear medicine procedures are the major clinical applications of molecular imaging and molecular therapy. |
Процедуры ядерной медицины являются основными клиническими приложениями молекулярной визуализации и молекулярной терапии. |
See sources in first part of alternative medicine. |
Смотрите источники в первой части книги Альтернативная медицина. |
Traditional medicine refers to the ethnomedical knowledge of societies based on local theory and belief. |
Традиционная медицина относится к этномедицинским знаниям обществ, основанным на местной теории и верованиях. |
High concentrations are used rarely in medicine but frequently in molecular biology. |
Высокие концентрации используются редко в медицине, но часто в молекулярной биологии. |
It is not until relatively recently that Western medicine recognised the worldwide prevalence of lactose intolerance and its genetic causes. |
Лишь сравнительно недавно западная медицина признала общемировую Распространенность непереносимости лактозы и ее генетические причины. |
In 1937, Szent-Györgyi was awarded the Nobel Prize in Physiology or Medicine for this discovery. |
В 1937 году Сент-Дьерди был удостоен Нобелевской премии по физиологии и медицине за это открытие. |
Why is a drug store called a drug store instead of a medicine store? |
Почему аптека называется аптекой, а не аптекой? |
Psychiatry possesses a built-in capacity for abuse that is greater than in other areas of medicine. |
Психиатрия обладает врожденной способностью к злоупотреблениям, которая выше, чем в других областях медицины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «doctor of naturopathic medicine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «doctor of naturopathic medicine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: doctor, of, naturopathic, medicine , а также произношение и транскрипцию к «doctor of naturopathic medicine». Также, к фразе «doctor of naturopathic medicine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.