Door jamb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Door jamb - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дверной косяк
Translate

- door [noun]

noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение

adjective: дверной

  • sliding door - раздвижная дверь

  • inside door - внутренняя дверь

  • door jettison - сброс двери

  • 3 door station wagon - трехдверный кузов "универсал"

  • muzzle door shaft - ось передней крышки

  • ground air conditioning access door - лючок для доступа к разъему наземной системы кондиционирования

  • live next door - жить по соседству

  • bang the door - хлопнуть дверью

  • locked door - запертая дверь

  • open door - открытая дверь

  • Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold

    Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate

    Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.

- jamb [noun]

noun: подставка, наличник, косяк двери, упор, боковые стенки камина, подпорка, ножные латы

  • splayed jamb - откос двери или окна под тупым углом

  • jamb of flue - откос дымовой трубы

  • side jamb - косяк двери

  • bolted jamb - рама с болтовым креплением

  • jamb lining - наличник

  • chimney jamb - откос камина

  • head jamb - верхний брус дверной коробки

  • jamb nut - зажимная гайка

  • jamb stud - стойка рамы

  • mullion jamb - горбылек оконного переплета

  • Синонимы к jamb: post, lintel, doorpost, doorjamb, leg, stanchion, frame, jambeau, support, upright

    Антонимы к jamb: aftercare, base, care, check, disfavor, disregard, fake, harm, hinder, ignore

    Значение jamb: a side post or surface of a doorway, window, or fireplace.


doorpost, gatepost, door frame


I jumped, extinguished the lamps, blew out the can-dle, and ducked under the table as the door swung inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прыгнул, потушил лампы, задул свечу и нырнул под стол.

I apologize profusely and I ask them to stand guard outside my cubicle door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сильно извиняюсь и прошу его стоять на страже дверей моей кабинки.

To me as a scientist that's fantastic, but again, at the same time, it opens the door to people going too far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня как учёного это звучит потрясающе, но в то же время некоторые люди могут с этим зайти слишком далеко.

As they began to eat, they heard a knock on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приступив к трапезе, они услышали стук в дверь.

The blackbird of doom just walked in the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная птица рока только что вошла в наши двери.

I need a registered owner of a Two door Sedan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны регистрационные данные на двухдверный Седан Седан

The smoke began coming in under my office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под дверь моего кабинета из коридора начал сочиться дымок.

The door opened into a small storage room with a bare light bulb hanging from the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь открывалась в небольшое помещение, освещенное одной голой лампочкой, свисавшей с потолка.

Cobb sat down on the toilet and locked the bathroom door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобб присел на крышку унитаза и запер дверь ванной.

A moment later, however, they all began to move towards the front door and out of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, через секунду толпа двинулась к выходу и скрылась из виду.

I would welcome Death now, like a friend I'd driven away from my door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь бы я с радостью пригласила Смерть как друга, которого я прогнала от своей двери.

He crept silently to the door to Nakata's room and opened it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на цыпочках подкрался к двери и тихонько отворил ее.

Got me a Trinity Racing Association triangle from Ray and stuck it on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэй дал треугольник коммуны, чтобы я его приклеил на дверку.

I pushed her to one side and put the key in the door and opened it and pushed her in through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отодвинул ее в сторону, сунул ключ в замок, отпер дверь и втолкнул ее внутрь.

Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри.

We found a strip of torn leather that snagged on that back door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли кожаный лоскут, зацепившийся за заднюю дверь.

I wrapped a towel around my waist, then padded softly to the door and peered through the peephole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обернул полотенце вокруг талии, затем осторожно подкрался к двери и глянул в замочную скважину.

The path led downwards, through some woods, until it emerged at the door leading into the Battery garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожка вела вниз среди деревьев, мимо калитки в Оружейный сад, на берег моря.

The giant pressed its ear to the door and waited for its victims to enter the adjoining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигант приложил ухо к двери и ожидал когда его жертвы войдут в соседнюю комнату.

She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома.

The demon was three paces ahead of him, scooting through the house like a sprinter, and bolting the door before Jack could even reach the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демон опять опередил его и запер замок прежде, чем он успел коснуться дверной ручки.

The Gunnery Officer jumped backwards, hit the ground running, and sped towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канонир отпрыгнул назад, еще в полете начал перебирать лапами, приземлился и рванул к дверям.

Louis crouched behind the front seat while Vala stowed packages through the passenger's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис прятался за передним сиденьем, пока Вала загружала через пассажирскую дверь какие-то свертки.

Door locks of those better-known nobles' residence in Hanyang ... were made by my father

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все замки знатных особ в Ханяне смастерил мой отец!

I held the door for him and on the threshold he paused and looked back over his shoulder at the open window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придерживал для него дверь, и на пороге он остановился и оглянулся на открытое окно.

A guard stood by his door, opened it for her, and remained at her side until the Prince stepped through a curtained archway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стражник распахнул перед ней двери и стоял рядом, пока из-за занавеса не показался сам Кадакитис.

The next frame showed Holly starting toward the exit door on the left of the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующем кадре Холли направилась к выходной двери в левом углу.

Mason moved so he was between the inner door to the hallway and the man who wore dressing gown, pajamas and slippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон загородил дверь от мужчины, который был в пижаме, халате и домашних туфлях.

In the kitchen she put extra food out for Sheba and changed the Kitty Litter box by the back door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне она оставила корм для Шебы и поменяла наполнитель кошачьего туалета у черного хода.

At the end of a long drab passage my new acquaintance pushed open a door and turned on an electric switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце длинного темного коридора мой новый знакомый толкнул дверь и повернул выключатель.

She suddenly saw the whole wall and door and their mechanisms differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вместе неожиданно дало ей цельную картину стены, двери и механизма.

Zarfo, who had come into the saloon, gave the lazaret door a speculative frown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарфо, который тоже пришел в салон, покосился на дверь и нахмурил брови.

He pulled to the curb and hit the door control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болан подъехал к бордюру и нажал кнопку открывания двери.

Hans hit the button, and a moment later the door opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганс нажал на кнопку звонка, и через мгновение дверь открылась.

The church's entryway was a recessed stone niche inside which stood a large wooden door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход в церковь представлял собой каменную нишу, в которой виднелась массивная деревянная дверь.

She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком.

In another minute, the door slammed open and booted footsteps rapped across the floorboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще через минуту хлопнула дверь и по доскам пола загрохотали обутые в сапоги ноги.

Marino froze as I opened the door, his eyes widening in horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыла дверь, и Марино застыл с расширенными от ужаса глазами.

I heard a faint swift approaching tickety-clack of sandals on tile, and the white door was flung open, and I discarded all preconceived visions of Mrs. Atkinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая дверь распахнулась, и я отбросил все, что успел навоображать о внешности миссис Аткинсон.

This time the door was swung wide open and hooked back on a heavy standing catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь была оставлена открытой и даже закреплена специальным захватом.

The door was barely shut behind us when a series of thuds and crashes erupted inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успела за нами закрыться дверь, как изнутри раздалась серия глухих ударов и тресков.

The persecuting noises and fog of green light shut off as the door slid shut behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преследующий его шум и зеленоватое сияние отрезала закрывшаяся за его спиной дверь.

A few paces behind it stood another door, which dissolved in much the same manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких шагах от нее находилась вторая дверь, рассеявшаяся точно так же.

The fact that there's still a door between us, I take as a bad sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по тому, что дверь всё ещё между нами, ничего хорошего вы мне не скажете.

Get outside and open this door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирайся наружу и открой эту дверь!

Everything you need to understand is behind this door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что поможет вам понять, находится за это дверью.

And I immediately, I crawl into the closet, I closed the door and I called 911 right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и немедленно пополз в чулан я закрыл дверь и тут же позвонил 911.

The killer came through, and this huge gust of wind forced the door open and then shut when they left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца зашел, а затем сильный порыв ветра заставил дверь открыться, и она захлопнулась, когда они ушли.

Should I grab something heavy to bash down the door with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь?

I campaigned door to door for Chip Coto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила по домам и агитировала за Чипа Кото.

My peacekeepers will be going door to door to make sure that everyone is safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои миротворцы пройдутся мимо каждой двери, чтобы убедиться, что все в безопасности.

But Japan can no longer afford to be silent or vague about growing global insecurity, as the crisis next door on the Korean peninsula demonstrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Япония не может больше позволить себе молчать или скрывать свою позицию в отношении растущей опасности в мире, как это демонстрирует кризис по соседству на Корейском полуострове.

And I can get a pack of pekingese to greet me at the door when I come home from not working or working out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я смогу завести свору пекинесов, чтобы они встречали меня у дверей когда я возвращаюсь домой не с работы и не с тренировок.

I mean, lately if you leave the door open - or you turn your back for a second, she's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время, если оставишь дверь открытой или отвернёшься на секунду, она.

It will not be connected with door slamming, or some falsely understood grievances, the minister emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет связано с хлопаньем дверьми, какими-то обидами, ложно понятыми, - подчеркнул министр.

One notable exception: a poster by the door of a stern bald eagle, with the caption I am smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним заметным исключением является постер у двери, на котором изображен сурового вида белоголовый орлан с надписью «Я улыбаюсь».

The District line is the closest, there should be a service door on your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая линия - Дистрикт, служебная дверь должна быть слева.

I'm banging on the door, trying to get inside... and you standing right there to open the door... except you ain't letting me inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я колотил в дверь, хотел попасть во внутрь... ты подошла, открыла дверь... но только внутрь меня не пустила.

As he unbarred the door a smile of joy flitted across his strangely young-looking face and lingered for a moment about his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он отпирал дверь, радостная улыбка пробежала по его удивительно молодому лицу и осталась на губах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «door jamb». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «door jamb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: door, jamb , а также произношение и транскрипцию к «door jamb». Также, к фразе «door jamb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information