Double layers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Double layers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двойные слои
Translate

- double [adjective]

adjective: двойной, двуспальный, двукратный, сдвоенный, удвоенный, махровый, двойственный, двоякий, парный, двусмысленный

adverb: вдвое, вдвойне, вдвоем

noun: двойник, дублет, дублер, двойное количество, дубликат, изгиб, петля, двусмысленность, парные игры, крутой поворот

verb: удваивать, удваиваться, дублировать, сдваивать, быть вдвое больше, делать изгиб, огибать, сжимать, дублировать роль, замещать

- layers [noun]

noun: слой, уровень, пласт, прокладка, наслоение, укладчик, несушка, разрез, прослоек, отводок

verb: наслаивать, класть пластами, разводить отводками

  • short layers - короткие слои

  • in multiple layers - в нескольких слоях

  • layers of interest - слои интерес

  • independent layers - независимые слои

  • layers of - слои

  • layers and coatings - слои и покрытия

  • panel layers - панели слоев

  • other layers - другие слои

  • adding layers - добавление слоев

  • thinnest layers - тончайшие слои

  • Синонимы к layers: blanket, coating, band, coat, thickness, covering, stratum, film, skin, sheet

    Антонимы к layers: individuals, ones, peace, singles, smoothness, wholes, points out, roof, speaks volumes, stands out

    Значение layers: a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body.



Under it her double chin, ample bosom, and belly in a tight silk dress undulated in three layers, like quivering custard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под ним в три слоя зыбким киселем колыхались ее двойной подбородок, пышный бюст и обтянутый шелковым платьем живот.

Since no chemical changes take place within the electrode or electrolyte, charging and discharging electric double-layers in principle is unlimited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку внутри электрода или электролита не происходит никаких химических изменений, зарядка и разрядка электрических двойных слоев в принципе не ограничены.

He was the master of double-entendres, Sophie said, turning to Langdon. He loved anything with multiple layers of meaning. Codes within codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Он был мастером двойных загадок, — сказала Софи Лэнгдону. — Обожал все, что имеет множество значений и скрытый смысл. Код внутри кода.

If there are several temperature layers, several mirages may mix, perhaps causing double images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть несколько температурных слоев, несколько миражей могут смешаться, возможно, вызывая двойные изображения.

The formation of double layers is exploited in every electrochemical capacitor to store electrical energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование двойных слоев используется в каждом электрохимическом конденсаторе для хранения электрической энергии.

This separation of two layers of polarized ions through the double-layer stores electrical charges in the same way as in a conventional capacitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разделение двух слоев поляризованных ионов через двойной слой сохраняет электрические заряды таким же образом, как и в обычном конденсаторе.

Each of the organs is covered in a double layer of fascia; these layers are separated by a thin serous membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из органов покрыт двойным слоем фасции; эти слои разделены тонкой серозной оболочкой.

Energy storage occurs within the double-layers of both electrodes as a mixture of a double-layer capacitance and pseudocapacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопление энергии происходит в двойных слоях обоих электродов в виде смеси двухслойной емкости и псевдокапактности.

In the special case that double layers are formed, the charge separation can extend some tens of Debye lengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частном случае, когда образуются двойные слои, разделение зарядов может растянуться на несколько десятков длин Дебая.

It is built up of double layers of hydroxyl groups with aluminium ions occupying two-thirds of the octahedral holes between the two layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из двойных слоев гидроксильных групп с ионами алюминия, занимающими две трети октаэдрических отверстий между двумя слоями.

Applying a voltage to an electrochemical capacitor causes both electrodes in the capacitor to generate electrical double-layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подача напряжения на электрохимический конденсатор приводит к тому, что оба электрода в конденсаторе генерируют электрические двойные слои.

Here we have a double masking of the layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге получаем двойное маскирование слоев.

The electrostatic storage of energy in the double-layers is linear with respect to the stored charge, and correspond to the concentration of the adsorbed ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электростатическое накопление энергии в двойных слоях линейно по отношению к накопленному заряду и соответствует концентрации адсорбированных ионов.

When the electrodes are polarized by an applied voltage, ions in the electrolyte form electric double layers of opposite polarity to the electrode's polarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда электроды поляризуются под действием приложенного напряжения, ионы в электролите образуют электрические двойные слои противоположной полярности по отношению к полярности электрода.

If we say that we insist on respectable, reputable, mainstream, large publishers, with multiple layers of independent fact checkers, we'd be on safe territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы скажем, что мы настаиваем на респектабельных, уважаемых, мейнстрим, крупных издателях, с несколькими слоями независимых проверяющих фактов, мы окажемся на безопасной территории.

There were open lies and discrepancies which already his double memory had caught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его двойная память уже успела зафиксировать явную ложь и противоречия.

Each group leader must choose a quartermaster and a couple of accountants to double-check his count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый командир группы должен назначить интенданта и двух учетчиков, которые бы его контролировали.

When blood vessels burst, hemoglobin leaks under the layers of your skin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда разрываются капилляры, эритроциты просачиваются под кожу...

Power efficient and noise insulation properties of the double glazing unit can be improved by special types of glass implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергосберегающие и звукопоглощающие свойства стеклопакетов могут быть улучшены за счет применения специальных видов стекла.

My positronic brain has several layers of shielding to protect me from power surges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой позитронный мозг имеет несколько уровней защиты от разрядов энергии.

How is it that this organism can be so large, and yet be one cell wall thick, whereas we have five or six skin layers that protect us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как этот организм может быть настолько большим, и бытьтолщиной всего в одну клетку, в то время как мы имеем пять или шесть защитных слоёв кожи?

During the 1980s and 1990s, heating from greenhouse gases warmed the upper layers of the ocean, which affected global surface temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х и 1990-х годах из-за парниковых газов верхние слои океана нагревались, что повышало глобальные поверхностные температуры.

But when the nuclear fuel is exhausted, the interior cools the pressure no longer supports its outer layers and the initial collapse resumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ядерное топливо на исходе, недра остывают, давление больше не поддерживает внешние слои, и коллапс возобновляется.

Sitting down behind many layers of glass in a sort of green leather conservatory, we started to town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уселись словно в зеленый кожаный парник за тройной ряд стекол и покатили в Нью-Йорк.

It's a pristine 1978 Darth Vader with a double-telescoping lightsaber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первоначальный Дарт Вейдер 1978 года с двойным телескопическим световым мечом.

Well, someone has to make sure you don't double-cross him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, кто-то же должен проследить, чтобы вы его не надули.

Did you double-cross him, or did he double-cross you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вы кинули его, или он кинул вас?

Cannonball, double door, even a few fire chests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С шифрами, двойными дверьми, даже бронированные.

Your pal needs to extricate himself double quick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоему приятелю надо поскорей с этим завязывать.

That double-crossing droid is a spy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот двуликий дроид - шпион.

These are views of the Urals, double, stereoscopic, also made by him and taken by a camera he made himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти виды Урала, двойные, стереоскопические, тоже его работа и сняты его самодельным объективом.

There's a double fold in the cover... and there's a paper inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обложки двойное дно... и там какая-то бумага.

But then, after all, it wasn't his headache, there was nothing in the laws of the Republic forbidding a man to go about with his double, by day or by night, on land or on water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов в республике не запрещается шататься по ночам, по суху и по воде, со своим двойником.

Is there a pianist willing to double up and work with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть пианист, желающий удвоить свою нагрузку и работать с ним?

The doorway in question was that of a double-fronted shop - a shop that had gone out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутая дверь вела в магазин, прекративший функционировать по причине банкротства.

I got a POW veteran's conference at the Double Tree next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня будет слёт военнопленных в отеле Даблтри в следующем месяце.

I wish I could've seen Josie's face, opening the safe for her lawman Romeo to show him the double set of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорого бы я дала, чтоб увидеть физиономию Джози, открывающую сейф для своего Ромео с шерифским значком, чтобы показать ему двойной комплект бухгалтерских книг.

Tell me you want me to make your tux and double my business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, что ты пришел, потому что ты хочешь, чтобы я пошила тебе смокинг и удвоила свой бизнес.

First Company of Pioneers in File at double open order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая рота пионеров в строю в двойном открытом порядке.

This provides a measure of the degree of order within these fluid layers and how this order is disrupted when the layer interacts with other biomolecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает представление о степени упорядоченности внутри этих слоев жидкости и о том, как этот порядок нарушается, когда слой взаимодействует с другими биомолекулами.

There are three known examples of double bridges with two parallel or nearly parallel spans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известны три примера двойных мостов с двумя параллельными или почти параллельными пролетами.

The case officer has to consider that the double from country A still has contact with country B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный исполнитель должен учитывать, что двойник из страны а все еще поддерживает контакт со страной В.

As electrical connection between both polymer layers serve a liquid electrolyte like in conventional wet Al-e-caps impregnating the separator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве электрического соединения между обоими полимерными слоями служит жидкий электролит, как в обычных влажных Al-e-колпачках, пропитывающих сепаратор.

The aircraft thus slows down more in higher atmospheric layers which is the key to efficient reentry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, самолет замедляется больше в верхних слоях атмосферы, что является ключом к эффективному возвращению.

Cystica profunda is characterized by formation of mucin cysts in the muscle layers of the gut lining, and it can occur anywhere along the gastrointestinal tract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цистика профунда характеризуется образованием муциновых кист в мышечных слоях слизистой оболочки кишечника, и это может происходить в любом месте желудочно-кишечного тракта.

A typical tegument is 7-16 μm thick, with distinct layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный тегумент имеет толщину 7-16 мкм, с отчетливыми слоями.

When MIO pigments are ground into fine particles, most cleave into shiny layers, which reflect light, thus minimising UV degradation and protecting the resin binder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пигменты MIO измельчаются в мелкие частицы, большинство из них расщепляются на блестящие слои, которые отражают свет, тем самым минимизируя УФ-деградацию и защищая связующее вещество смолы.

Such processes include sputtering, which results in the formation of brittle layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким процессам относится напыление, в результате которого образуются хрупкие слои.

Many have several layers of sack papers, printed external layer and inner plies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них имеют несколько слоев мешочной бумаги, напечатанный внешний слой и внутренние слои.

A high percentage of the opal found there occurs in thin layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий процент найденного там опала встречается в тонких слоях.

Hemiedaphic species inhabit the lower litter layers of decomposing organic material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гемидафические виды обитают в нижних подстилочных слоях разлагающегося органического материала.

Interference from the thick layers of suspended sediments can ultimately product inaccurate results concerning submarine topography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помехи от толстых слоев взвешенных отложений могут в конечном итоге привести к неточным результатам, касающимся топографии подводных лодок.

The layers are from the outer in - the molecular layer, the inner molecular layer, the granular layer, and the hilus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слои состоят из внешнего внутри-молекулярного слоя, внутреннего молекулярного слоя, зернистого слоя и хилуса.

The lumbar plexus lies between the two layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поясничное сплетение лежит между этими двумя слоями.

There are only two main germ layers, the ectoderm and endoderm, with only scattered cells between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует только два основных зародышевых слоя-эктодерма и эндодерма, между которыми есть только рассеянные клетки.

Nutritional deficiencies decrease proteolytic enzymes while dehydration reduces lymphatic fluids to separate the skin layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит питательных веществ снижает уровень протеолитических ферментов, в то время как обезвоживание уменьшает количество лимфатических жидкостей для разделения слоев кожи.

Most egg-shaped concretions have uniform interiors, however some form through the accumulation of mineral in layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство яйцевидных конкрементов имеют однородные внутренние структуры, однако некоторые формируются за счет накопления минерала в слоях.

The casing has to reach down to the impermeable ice layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка должна доходить до непроницаемых слоев льда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «double layers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «double layers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: double, layers , а также произношение и транскрипцию к «double layers». Также, к фразе «double layers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information