Drifts away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drifts away - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отдаляется
Translate

- drifts

наносы

  • deep drifts - глубокие сугробы

  • it drifts - дрейфует

  • drifts away - отдаляется

  • drifts down - дрейфует вниз

  • snow drifts - сугробы

  • Синонимы к drifts: roams, tramps, strays, wanders, rolls, gallivants, traipses, meanders, gads, schemes

    Антонимы к drifts: decides, guides, directs, pulls, pushes, steers, inertias

    Значение drifts: plural of drift.

- away [adjective]

adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя

adjective: удаленный, отстоящий

  • flying away - улетает

  • give away the show - отдать шоу

  • torn away - оторван

  • machine away - машина далеко

  • to do away - чтобы избавиться от

  • chasing away - отгоняя

  • their home away from home. - их дом вдали от дома.

  • will not shy away from - не будет уклоняться от

  • away behind - далеко позади

  • just a few steps away - всего в нескольких шагах

  • Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere

    Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start

    Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.



Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

“I held the firing button, squeezed and blasted away a long burst, and it was sufficient!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я нажал гашетку, выпустил длинную очередь, и этого оказалось достаточно!

They looked almost alive as they uncoiled from the greenery and drifted away in the abyss below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они казались почти живыми, когда сбрасывали с себя чужеродные стебли и медленно падали в пропасть.

So when it became clear there was no money left to analyze the results, the researchers decided to pack their files away in some 2,000 boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стало ясно, что средств для анализа результатов не осталось, исследователи убрали все бумаги, и вышло примерно 2 000 коробок.

And I was feeling very raw with nostalgia, like many of you here, who are away from home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня мучала ностальгия, как и многих здесь, кто далеко от дома.

This scale captures ways in which the dignity and the respect of people who society does not value is chipped away on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала охватывает ситуации, в коих достоинство и уважение людей, предвзято оцениваемыми обществом, растворяется в повседневной рутине.

Drouet looked away from the stage at the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друэ отвел глаза от сцены и окинул взглядом зрителей.

My mother thinks that an apple a day keeps the doctor away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама думает, что яблоко в день держит доктора прочь.

But Jack can attest to the fact that we're moving Piron away from military tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джек может подтвердить, что я увожу Пайрон от военных разработок.

But Bahzell's abrupt announcement of his impending departure had snapped Charrow's attention away from Vaijon in a heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но заявление Базела об их скором отъезде мгновенно заставило его забыть о Вейжоне.

He held her eyes across the desk, and she made an impatient, throwing away gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Дрот через весь стол посмотрел ей в глаза, и она сделала нетерпеливый отбрасывающий жест.

He made crazy things to hunt away his boredom, and now kids at school study what he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие дела творил через свою тоску, а сейчас про него детишки в школах изучают.

Only very occasionally did their eyes meet, and then by mutual accord they looked shyly away from each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь изредка глаза их встречались, но они тотчас согласно отводили друг от друга смущенные взгляды.

They broke away from Earth, developed their own cultures, and came to despise and oppress the mother planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отделились от Земли, развили собственные культуры и начали презирать и угнетать планету-мать.

He's dodging the questions, And you know how he gets away With it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уклоняется от вопросов, и ты знаешь, что ему это хорошо удаётся.

She thought about it for a moment, giving me one quick glance while she was thinking, and then looking away again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она задумалась, бросила на меня быстрый испытующий взгляд и тут же отвела глаза.

Cool air blew in from the sea, causing piles of dust from the blackened wreckage to rise and drift away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подул холодный ветер с моря, и над пожарищем поднялись клубы черной пыли.

They bring them to the nest of the great birds and fly away over the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они унесли их в гнездо огромных птиц а потом перелетели через пески.

She'd trade this batch of hapless souls to get back what she'd so foolishly bargained away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сумеет отдать эти несчастные души в обмен на то, что так глупо когда-то променяла.

I was stunned and pleased, and with all that I shrank away from the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был ошарашен и польщен, и все же мне не хотелось такой ответственности.

Ice splattered and stuck, then slipped downwards to fall away in the turbulent glare of the drive exhaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россыпи маленьких льдинок соскальзывали вниз и попадали в горячий поток выхлопной струи привода.

A notion that some magic pill could take away all that pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение, что какая-то волшебная таблетка может забрать всю эту боль.

The illithids veered away from the figurine's silver cord as they neared the completion of their astral ascent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллитиды удалились от серебряной нити фигурки, когда увидели, что цель близка.

Bobby and Lewis were plowing away at water that looked curiously dead, after the rapids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби и Льюис вспахивали веслами воду, которая казалась странно неподвижной после бурления в порогах.

She was cocking the rifle when he dug the spurs into his horse and rode away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изабель взвела курок, и Бойл тронул шпорами коня и развернулся.

I'll put it in my car, I'll drive somewhere far away and I'll bury it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положу его в машину, увезу куда-нибудь подальше и там закопаю.

Gerick desperately needed a firm, kind hand to lead him away from his hatred and isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герику отчаянно нужно, чтобы кто-то ласково, но решительно избавил его от ненависти и одиночества.

He could snap a baseball bat barehanded or pick up a sixteen-inch shell and carry it away and subsist for up to five hours on the oxygen reservoir in his abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог голыми руками сломать бейсбольную биту или поднять шестнадцатидюймовый снаряд.

But first she had to scrape away the thick paint on the bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но первым делом необходимо было соскоблить с болтов толстый слой краски.

A single man in the group could have slipped away last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокий мужчина имел возможность прошлой ночью незаметно ускользнуть от остальных.

Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу?

I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать.

He spit on this family when he gave away our gift to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плюнул на всю семью, когда отдал свой дар тебе.

Melba, do it in the alley if you're giving it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелба, занимайся этим в переулке если делаешь это бесплатно.

This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки.

When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан.

I would fly away and be at rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я улетел бы и успокоился бы .

Perhaps you had better not wander too far away from your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам лучше не забредать слишком далеко от вашей комнаты.

This wouldn't be happening Please now, go away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, пожалуйста, уходите!

But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное.

Instead of flying off, they scurry away by foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы улететь, они пытаются ускакать на ногах.

Now, let's see, if she was right-handed, she bent down over here, she'd probably throw it as far away from the bar as she could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она была правшой, и вот так присела, то скорее всего, бросила его как можно дальше от бара.

Any side effects, you call me right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне.

If we take off right away, it'll look suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет подозрительно, если мы сейчас уедем.

As you know, my husband passed away recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, мой муж недавно скончался.

There's not gonna be enough time for Kyle and Saffron to get away from the Luna Monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе Кайл и Шафран не успеют сбежать от лунных чудовищ.

So when Harrow's convicted they are going to have to keep them as far away from Magnus as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что когда Хэрроу осудят, им придется держать его как можно дальше от Магнуса.

Go away, old man, or you'll be hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйди, отец, зашибут тебя здесь.

And now, using a series of three cameras, we can detect if a driver is looking forward, looking away, looking down, on the phone, or having a cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, используя систему из трёх камер, мы можем определить, смотрит ли водитель перед собой в сторону, внизу, говорит по телефону или пьёт кофе.

Ideas may be voiced, but there's barely any audience, and these utterances don't resonate; they die away with no implications or consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи можно озвучивать, но едва ли их кто-то слышит, и произнесенные слова не резонируют, а отмирают без всяких результатов или последствий.

You're in your office, and you're drinking your bottled water, or whatever it is, and you think to yourself, Hey, I'm going to throw this away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя: Допью и выкину.

Has it occurred to anyone else here that Mrs. Hopewell is far and away the unluckiest woman in Pennsylvania?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут никому в голову не приходило, что миссис Хоупвелл самая невезучая женщина в штате Пенсильвания?

I wanted to break away from that mold and create images that could resonate with everyone, not just dance fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел выйти за рамки этой традиции и создать фотографии, которые могли бы найти отклик в душе у любого человека, а не только у поклонников танцев.

But a modest political opening and economic diversification away from state-owned industry have been sacrificed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для этого в жертву были принесены умеренная политическая открытость и диверсификация экономики, которая все еще остается в руках государства.

He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал.

So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей.

And I put away the newspaper - and I was getting on a plane - and I sat there, and I did something I hadn't done for a long time - which is I did nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я. я отложил газету, и немного позже, когда летел в самолете - я сидел там, и делал нечто, чего не делал уже долгое время. ничего не делал.

The handle came away from the door when I grasped it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ручка отвалилась от двери, когда я схватился за неё.

You were my daughter, I'd padlock that icebox and throw away the key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была бы ты моей дочерью, я бы повесила замок на эту ледяную коробку, а ключ бы выбросила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drifts away». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drifts away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drifts, away , а также произношение и транскрипцию к «drifts away». Также, к фразе «drifts away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information