Drop the curtain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drop the curtain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опускать занавес
Translate

- drop [noun]

noun: падение, снижение, капля, перепад, понижение, капелька, резкое понижение, глоток, наличник, серьга

verb: падать, уронить, сбрасывать, бросать, опускаться, ронять, понижаться, опускать, понижать, терять

  • drop rapidly - быстро падать

  • drop roller - опускной валик

  • drop print - выступ от грата

  • drop-frame semitrailer - низкорамный полуприцеп

  • drop-bar traveling grizzly - грохот с откидными колосниками

  • drop-off location - место отгрузки

  • UPS drop-off location - Центр приема отправлений UPS

  • drop open - широко открываться

  • drop priming - капельный унос

  • drop siding - вертикальная обшивка досками

  • Синонимы к drop: blob, bead, stillicide, glob, dot, bubble, tear, globule, droplet, sprinkling

    Антонимы к drop: rise, fly, rise up

    Значение drop: a small round or pear-shaped portion of liquid that hangs or falls or adheres to a surface.

- the [article]

тот

- curtain [noun]

noun: занавес, завеса, занавеска, конец, крышка, вызов актера

verb: занавесить, занавешивать, завешивать

  • ring the curtain up - закройте занавес

  • behind the curtain - за занавесом

  • air curtain - воздушный экран

  • ring down the curtain - положить конец

  • blackout curtain - плотная штора

  • curtain beam - заграждающий луч

  • curtain coater - лаконаливочная машина

  • impervious curtain - противофильтрационная завеса

  • safety light curtain - защитная световая завеса

  • window curtain - оконная занавеска

  • Синонимы к curtain: screen, cafe curtain, blind(s), valance, drape, drapery, window treatment, shade, window hanging, mantle

    Антонимы к curtain: birth, nativity

    Значение curtain: a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically one of a pair at a window.


call off, shutter, fold


He is also the creator of the Pro Magic Kabuki Drop system that is an original portable, manual Kabuki curtain drop system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является создателем Pro Magic Kabuki Drop system, которая представляет собой оригинальную портативную ручную систему кабуки для занавесок.

Sum also spearheaded the development of largest single resource on Kabuki Drops, a theatrical curtain drop reveal system MagicKabukiDrop.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сум также возглавил разработку крупнейшего единого ресурса по каплям Кабуки, театральной системе раскрытия капель занавеса MagicKabukiDrop.com.

They worked for four years on the ceiling of the auditorium and on the drop curtain of the tragical opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они четыре года работали над потолком зрительного зала и над опущенным занавесом трагической оперы.

That every drop of rain holds the promise of regrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что каждая капля дождя несет в себе надежду на лучшее.

When James hands over the memory card, I'll drop the blackmail charge and knock 10 years off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джеймс отдаст карту памяти, я сниму обвинения в вымогательстве и ему скостят 10 лет срока.

Click the Select a property to view drop-down list, and then click the msExchHomeSyncService attribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните раскрывающийся список Select a property to view, затем щелкните атрибут msExchHomeSyncService.

The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход.

Grandma and grandpa are gonna drop you off, pick you up from school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка и дедушка отвезут тебя в школу и из школы.

A curtain of silence surrounds her in the boudoir of her house on Sunset Boulevard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занавес тишины окружает ее в будуаре на бульваре Сансет.

The makeshift curtain did not reach the floor, and the light of the fires outside cast a dim glow within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самодельный занавес не доставал до пола, а снаружи проникал слабый свет от костра.

Out of their withered bodies even the old try to squeeze one last drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже старость пытается выжать из своего иссохшего тела последние капли.

This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/СПИДа.

The invention relates to building curtain wall panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к строительным облицовочным панелям.

So she's from behind the fallen Iron Curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, она из-за павшего Железного Занавеса.

If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.

I said: 'Excuse me,' pushed them firmly aside, raised a curtain which masked a door, and slipping a key from my pocket, turned it in the lock and passed through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал прошу прощения, решительно отпихнул их в сторону, поднял занавеску, которая скрывала дверь, вытащил ключ, отпер и вошел.

It's a sandbag you've got to drop for the balloon to get off the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мешок с песком, который нужно сбросить, чтобы шар мог оторваться от земли.

The government built it in the '50s to drop on beatniks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство создало ее в 50-е: чтобы сбросить на битников.

Yeah, but you can't drop out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не можешь бросить школу.

The faces she was seeing in the room were not faces; they were masks, excellent masks which would never drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, которые она видела сейчас перед собой, не были лицами, - это были маски, отлично выполненные маски, которые не будут сняты никогда.

Drop the snowballs, kick them away from the snowsuits and keep the mittens where I can see them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте ваши снежки на землю, толкните их ногой в мою сторону, и держите ваши варежки так, чтобы я их видел.

You know how much I want to drop-kick you into a fjord?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть представляете, как я хочу надеть на Вас ледерхозе и выбросить пинком в фьорды прямо сейчас.

Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.

You drop me off at the Waffle Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спустишь меня в вафельный дворец.

I can usually tell the ones who drop. They have a guilty look about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я сразу вижу тех, кто откажется от курса, у них с самого начала как бы извиняющееся выражение лица.

A warm wind blew in her face; the melting snow fell drop by drop from the buds to the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый ветер дул ей в лицо; снег таял и по капле стекал на траву с еще не развернувшихся почек.

Suppose the drop to be larger and the spoonful bigger; you have the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообразите каплю покрупнее, а ложку побольше - и перед вами мир.

I had to drop out to help Mom run our dry-cleaning store out in Elmhurst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне пришлось его бросить, что бы помогать матери в нашей химчистке, в Элмхерсте.

Well, I'll certainly drop in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я обязательно заскочу.

Try to get it in quickly, so the second drop goes in right after the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь влить жидкость так, чтобы между первой и второй каплей не было никакого промежутка.

And speed dial is quickly replacing the drop of a coin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата.

I just wanted to drop off the thing and tell you the good news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел завезти подарок и сообщить хорошие новости.

I won't drop it, I'll look after it. No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уроню, я буду осторожно.

She has money in her stocking... wears corsets, and never drinks a drop too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она копит деньги, носит корсеты и много не пьет.

If Escher is running it, he's like the Great Oz, hands on lever, all curtain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Эшер и управляет им, то как волшебник Изумрудного города, дергает за ниточки за кулисами.

So, tell him to drop everything and return to the palace immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы немедленно всё бросал и возвращался во дворец.

All right, want me to drop you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, тебя куда-нибудь подбросить?

He blundered out of the triangle toward the drop to the white sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, натыкаясь на бревна, бросился к спуску на белый песок.

During its second half the whole arc of the sky, the curtain that God had drawn across the world, was covered with stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине ее вся тяжелая синева, занавес бога, облекающий мир, покрылась звездами.

In a week or so more I could walk about our rooms and hold long talks with Ada from behind the window-curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через неделю с небольшим я уже могла бродить по нашим комнатам и подолгу разговаривать с Адой из-за оконной занавески.

The Buick had to drop back behind us to let it pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюику пришлось уступить дорогу, и он отстал.

And never look behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не заглядывай за штору.

Mrs Williams, can you pop behind the curtain please, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уильямс, зайдите за ширму, пожалуйста, и...

The clown scampered off behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клоун удрал за перегородку.

I mean, you follow that, maybe you find the guy behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, если ты ухватишься за эту нить, то может выйдешь на человека, который за всем этим стоит.

The manager appeared silently in the doorway; I stepped out at once and he drew the curtain after me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверях показался начальник. Я тотчас же вышел, а он задернул за мной занавеску.

Just then the lamp again flickered; the noise startled Madame de Villefort, who shuddered and dropped the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуты проходили, а г-жа де Вильфор все не могла выпустить полог, который она простерла, как саван, над головой Валентины.

The grey rain curtain of this world rolls back... and all turns to silver glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серый дождевой занавес этого мира поднимается И вокруг всё становится как из серебряного стекла.

And he didn't drop the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он не пропустил мяч.

Ever since 2063, we simply drop a giant ice cube... Into the ocean every now and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2063 года, мы просто сбрасываемгигантский кубик льда... в океан.

Temperature at intruder location, temperature drop rapid now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое снижение температуры в месте пребывания злоумышленника.

He laid his hand on the arrow, tore it from his arm, and tranquilly broke it across his big knee; then he let the two pieces drop on the floor, rather than threw them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил стрелу и спокойно переломил ее о свое толстое колено. Затем он бросил, вернее -уронил ее обломки.

I'm gonna go to her place, drop a bug, plant a keylogger, and figure out what she has planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь попасть к ней в квартиру, нацепить жучок, разместить следящее устройство на ее компьютер, и выяснить, что она планировала.

Within a phrase, each downstep triggers another drop in pitch, and this accounts for a gradual drop in pitch throughout the phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пределах фразы каждый шаг вниз вызывает еще одно падение высоты тона, и это объясняет постепенное падение высоты тона на протяжении всей фразы.

He condemned the use of strikebreakers and told associates that no steel mill was worth a single drop of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осудил использование штрейкбрехеров и заявил коллегам, что ни один сталелитейный завод не стоит и капли крови.

Reflex syncope is a brief loss of consciousness due to a neurologically induced drop in blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефлекторный обморок-это кратковременная потеря сознания вследствие неврологически обусловленного падения артериального давления.

StabiliTrak and side curtain airbags are optional on certain trim levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамической стабилизации и боковые подушки безопасности являются обязательными на отдельных комплектациях.

Powerful shortwave broadcasting stations often use large wire curtain arrays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощные коротковолновые радиовещательные станции часто используют большие массивы проволочных занавесок.

Men also attended Aisha's classes, with a simple curtain separating the male and female students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины также посещали занятия Айши, и простой занавес разделял учеников мужского и женского пола.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drop the curtain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drop the curtain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drop, the, curtain , а также произношение и транскрипцию к «drop the curtain». Также, к фразе «drop the curtain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information