Duly appointed representatives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Duly appointed representatives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должным образом назначенные представители
Translate

- duly [adverb]

adverb: должным образом, правильно, в должное время

  • duly executed documents - надлежащим образом оформленные документы

  • duly examined - должным образом изучены

  • duly collected - должным образом собраны

  • is duly incorporated - должным образом зарегистрирована

  • duly justified reasons - должным образом обоснованные причины

  • duly integrated - должным образом интегрированы

  • is duly - это должным образом

  • duly respect - должным образом уважение

  • duly presented - должным образом представлена

  • duly created - должным образом создано

  • Синонимы к duly: correctly, appropriately, properly, fittingly, suitably, punctually, at the right time, on time

    Антонимы к duly: unduly, improperly, unsuitably

    Значение duly: in accordance with what is required or appropriate; following proper procedure or arrangement.

- appointed [adjective]

adjective: назначенный, оборудованный, определенный

- representatives [noun]

noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент



If you cannot afford to hire a lawyer, one will be appointed to represent you before any questioning if you wish one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя нет денег на адвоката... тебе его предоставят по первому требованию.

Now, the court has said that in a case like this, a guardian ad litem lawyer has to be appointed to represent the best interest of the child, and again, not making this up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В делах, подобных этому, суд выносил решение о необходимости назначении опекуна-представителя для представления интересов ребенка. И опять-таки, не выдумываю.

He worked as an aide to U.S. Representative James Devereux before he was appointed to the Baltimore County Board of Zoning Appeals in 1957.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал помощником представителя США Джеймса Деверо до того, как в 1957 году был назначен в окружной Совет по зонированию Балтимора.

The rules required that each team be represented by a Captain, elected by the team or appointed by the physical education instructor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила требовали, чтобы каждая команда была представлена капитаном, избранным командой или назначенным инструктором по физкультуре.

The ombudsman and deputy are appointed by the House of Representatives for a fixed period or until reaching retirement age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омбудсмен и его заместитель назначаются Палатой представителей на определенный срок или до достижения пенсионного возраста.

A United Nations humanitarian coordinator will be appointed, serving under the overall supervision of the Special Representative of the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет назначен Координатор гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций, работающий под общим руководством Специального представителя Генерального секретаря.

Leyds was appointed Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary in Europe to represent the Republic abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейдс был назначен Чрезвычайным Посланником и полномочным министром в Европе, чтобы представлять республику за рубежом.

In 1965 De Beers appointed Basil Humphreys as museum consultant, with the museum being substantially upgraded as an open-air representation of early Kimberley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году De Beers назначила Бэзила Хамфриса консультантом музея, причем музей был существенно модернизирован как открытое представительство раннего Кимберли.

The Special Representative should be appointed after consultations with the parties to the conflict and the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это назначение производится после консультаций со сторонами в конфликте и с Советом Безопасности.

It includes representatives appointed by member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его состав входят представители, назначенные странами-членами.

To be eligible for appointment to the Senate, a person must officially reside in the province which they are being appointed to represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы иметь право на назначение в Сенат, человек должен официально проживать в провинции, которую он должен представлять.

In 1861, he was appointed as Portugal's representative to the Madrid conference, which aimed to resolve the issue of the island of Bolama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 году он был назначен представителем Португалии на Мадридской конференции, целью которой было решить вопрос об острове Болама.

In March 1939, Neurath was appointed as Reichsprotektor, serving as Hitler's personal representative in the protectorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1939 года Нейрат был назначен Рейхспротектором и личным представителем Гитлера в протекторате.

On the same date, Mark Stevens, a San Antonio criminal defense attorney, was appointed by the court to represent Crusius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день Марк Стивенс, адвокат по уголовным делам Сан-Антонио, был назначен судом представлять интересы Крузиуса.

Representative Kathy Castor of Florida was appointed to chair the committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателем комитета была назначена представительница Флориды Кэти Кастор.

Members will be appointed from among representatives of States member of UNCTAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены назначаются из числа представителей государств - членов ЮНКТАД.

In addition to the student members, there are representatives appointed by the administration, the academic senate, and the alumni association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо членов студенческого совета, есть представители, назначаемые администрацией, академическим Сенатом и Ассоциацией выпускников.

WPC has subsequently appointed a representative to the World Health Organization to take forward various projects related to Health Aspects of Plumbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии WPC назначила своего представителя во Всемирную организацию здравоохранения для осуществления различных проектов, связанных с санитарными аспектами сантехники.

The Chairman and Deputy of Chairman, appointed for one year, represent the Steering Committee for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель и заместитель председателя, назначенные на один год, представляют руководящий комитет для этой цели.

Lenin appointed her as the Bolshevik representative to the International Socialist Bureau conference in Brussels in July 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин назначил ее представителем большевиков на международной конференции социалистического бюро в Брюсселе в июле 1914 года.

Alexander Rondos was appointed European Union Special Representative for the Horn of Africa on 1 January 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Рондос был назначен специальным представителем Европейского Союза по Африканскому Рогу 1 января 2012 года.

Other appointees represented various royalist factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие назначенцы представляли различные роялистские фракции.

In 2017 he was appointed as the first deputy presidential representative of Ukraine in Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году он был назначен первым заместителем представителя президента Украины в Крыму.

He appointed them judges to Egyptian courts and awarded them political rights and representation in government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эпизоды, о которых рассказывает автор, являются почти резонансными в годы Никсона и опубликованных уотергейтских лентах.

The representatives of Argentina and the United Kingdom would be appointed by their respective Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Аргентины и Соединенного Королевства будут назначаться своими соответствующими правительствами.

Grand Representatives are appointed to keep in contact with their counterparts in other jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранд-представители назначаются для поддержания контактов со своими коллегами в других юрисдикциях.

The Trial Chamber may allow the accused to be represented by counsel whom he has appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная палата может разрешить защитнику, назначенному обвиняемым, представлять его.

To enable different kinds of expertise to be represented, both permanent and ad hoc members could be appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить наличие разного рода квалификации, можно было бы производить назначение как постоянных, так и специальных членов.

He was not adequately represented by his court-appointed attorney, and his case was irrevocably damaged by a blatant act of prosecutorial misconduct...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интересы не были представлены должным образом адвокатом назначенным судом, и его делу был нанесен непоправимый ущерб явным нарушением ведения следствия...

Toivo Klaar was appointed EU Special Representative for the South Caucasus and the crisis in Georgia on 13 November 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тойво Клаар был назначен специальным представителем ЕС по Южному Кавказу и кризису в Грузии 13 ноября 2017 года.

In addition, it was agreed that one representative was to be appointed for each of Britain, America and Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было решено назначить по одному представителю от каждой страны-Великобритании, Америки и Палестины.

He was appointed a Special Representative of the Secretary-General to the former Yugoslavia, serving from November 1995 to March 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен специальным представителем Генерального секретаря по бывшей Югославии, занимая этот пост с ноября 1995 года по март 1996 года.

Proos served in the Michigan House of Representatives from 2005 - 2010 and was appointed to several House committees during his tenure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проос работал в Палате представителей штата Мичиган с 2005 по 2010 год и был назначен в несколько комитетов Палаты представителей во время его пребывания в должности.

Depending on the composition of staff on the ground, other agency representatives may also be appointed designated official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от состава персонала на местах представители других учреждений могут также выполнять функции назначенных должностных лиц.

Five lawyers were appointed to represent Lei in an upcoming trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять адвокатов были назначены представлять Лея в предстоящем судебном процессе.

Nataliya Apostolova was appointed as Special Representative in Kosovo for the period from 1 September 2016 to 28 February 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наталья Апостолова была назначена специальным представителем в Косово на период с 1 сентября 2016 года по 28 февраля 2017 года.

In an attempt to gain recognition at the UN, Liberland appointed 70 representatives in over 60 countries within a year of proclamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке добиться признания в ООН Либерленд назначил 70 представителей в более чем 60 странах в течение года после провозглашения.

On 3 June, Zelensky appointed former President Leonid Kuchma as the representative of Ukraine in the Tripartite Contact Group for a settlement in the Donbass Conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июня Зеленский назначил бывшего президента Леонида Кучму представителем Украины в Трехсторонней контактной группе по урегулированию конфликта в Донбассе.

The ambassador to Uruguay is concurrently appointed as the Russian representative to the Latin American Integration Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол в Уругвае одновременно назначается представителем России в латиноамериканской интеграционной Ассоциации.

In 1889, he was appointed as Serjeant-at-Arms of the House of Representatives by the Speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1889 году спикер назначил его сержантом-атаманом Палаты представителей.

In 1993, seventy five representatives were elected to the National Assembly; the rest are appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году в Национальное собрание было избрано семьдесят пять представителей, остальные назначены.

Petliura appointed Count Tyshkevich his representative to the Vatican, and Pope Benedict XV recognized Ukrainian independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петлюра назначил графа Тышкевича своим представителем в Ватикане, а Папа Римский Бенедикт XV признал независимость Украины.

The island's Chief of State is Queen Elizabeth II represented by an appointed Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой государства острова является королева Елизавета II в лице назначенного губернатора.

I was appointed by the court to represent her in an appeal on a capital murder case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По назначению суда представлял ее в апелляции по делу об убийстве.

Departments are reminded of the requirement to consult trade union safety representatives (where appointed in the department) on any proposed changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департаментам еще раз указано на необходимость консультироваться с представителями профсоюзов по безопасности (там, где они существуют в департаменте) по поводу любых предлагаемых изменений.

In 1985 he was appointed as the organisation's representative in Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году он был назначен представителем этой организации в Марокко.

On January 25, 2019, Secretary of State Mike Pompeo appointed Abrams as the United States' Special Representative for Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января 2019 года госсекретарь Майк Помпео назначил Абрамса специальным представителем Соединенных Штатов по Венесуэле.

Facilitate an annual audit by representatives appointed by the UNECE and UN/CEFACT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

е. Содействие в проведении годовой ревизии представителями, назначенными ЕЭК ООН и СЕФАКТ ООН.

On January 25, 2019, he was appointed as Special Representative for Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 января 2019 года он был назначен специальным представителем по Венесуэле.

If the court-appointed lawyer ignores, or goes against the wishes of the man he is charged with representing, whose wishes does he follow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если назначенный судом адвокат игнорирует или идет против воли человека, которого ему поручено представлять, то чьим желаниям он следует?

I opened it in Makerbot’s printing application, centered it on the app’s digital representation of the machine’s print bed, and clicked print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыл его в приложении Makerbot для печати, разместил в центре печатного стола на экране и нажал кнопку «Печать».

Rest assured, I've appointed judge hotah to oversee the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, я назначил Хотаха судьей в этом процессе.

The Judiciary Committee recommended a Select Committee be appointed to further investigate Marshall. Rep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет рекомендовал назначить специальный комитет для дальнейшего расследования дела Маршалла. Респ.

Reverend Walsh had met Edmund Blacket when he had been appointed to finish Christ Church St Laurence in 1843 and been introduced to Gothic architecture by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподобный Уолш познакомился с Эдмундом Блэкетом, когда в 1843 году ему было поручено закончить строительство церкви Святого Лаврентия, и познакомился с готической архитектурой.

When the borough was created in 1900, a committee was appointed to design a coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда город был создан в 1900 году, была назначена комиссия для разработки герба.

That same month, Carol appointed his friend since childhood and another member of the camarilla Grigore Gafencu as foreign minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же месяце Кэрол назначил министром иностранных дел своего друга детства и еще одного члена камарильи Григоре Гафенку.

In September 2018, Ollie Wood was appointed as the second UK Youth Commissioner for The Scouts at the end of Hannah's term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2018 года Олли Вуд был назначен вторым британским комиссаром по делам молодежи для скаутов в конце срока полномочий Ханны.

He was appointed captain for the first time in December 2006 as Jody Craddock was out injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен капитаном в первый раз в декабре 2006 года, когда Джоди Крэддок был ранен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duly appointed representatives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duly appointed representatives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duly, appointed, representatives , а также произношение и транскрипцию к «duly appointed representatives». Также, к фразе «duly appointed representatives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information