Duodenal ulcer disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Duodenal ulcer disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
язва двенадцатиперстной кишки
Translate

- duodenal

дуоденальный

  • duodenal node - двенадцатиперстный узел

  • duodenal bulb - луковица двенадцатиперстной кишки

  • duodenal ulcer - язва двенадцатиперстной кишки

  • gastric and duodenal ulcer - язва желудка и двенадцатиперстной кишки

  • duodenal inflammation - дуоденит

  • Синонимы к duodenal: intestinal, gastric, abdominal, visceral, enteric, rectal, ventral, stomachic, celiac, internal

    Антонимы к duodenal: emotionless, exterior, external, hand, international, out of, outdoor, outer, outside, outside organs

    Значение duodenal: of or pertaining to the duodenum, the first part of the small intestine.

- ulcer [noun]

noun: язва

verb: изъязвляться

  • bleeding gastric ulcer - кровоточащая язва желудка

  • buruli ulcer - язва Бурули

  • decubitus ulcer - пролежень

  • esophageal ulcer - язва пищевода

  • gastric ulcer - язва желудка

  • mouth ulcer - язва во рту

  • peptic ulcer - язвенная болезнь

  • ulcer disease - язвенная болезнь

  • round ulcer - пептическая язва

  • varicose ulcer - варикозная язва

  • Синонимы к ulcer: boil, sore, ulceration, carbuncle, cyst, abscess, gumboil, furuncle, chancre, aphtha

    Антонимы к ulcer: no ulcer, cure, advantage, aid, antidote, assistance, benefit, blessing, boon, calm

    Значение ulcer: an open sore on an external or internal surface of the body, caused by a break in the skin or mucous membrane that fails to heal.

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • vaccine preventable disease - заболевание, предотвращаемое вакциной,

  • aids related disease - болезнь, связанная с ВИЧ

  • edema disease - алиментарная дистрофия

  • isle of Wight disease - акариоз

  • valvular disease - порок клапана

  • reactive airway disease - раздражение дыхательных путей

  • occupational disease - профессиональное заболевание

  • obstructive airways disease - обструктивное заболевание легких

  • gastroesophageal reflux disease - болезнь гастроэзофагеального рефлюкса

  • heart disease - болезнь сердца

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.



For instance, confining animals into small areas requires the use of large quantities of antibiotics to prevent the spread of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для того чтобы держать животных на небольших площадях, необходимо использовать большое количество антибиотиков для предотвращения распространения болезни.

I'm an infectious disease specialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я специализируюсь на инфекционных заболеваниях.

Yes, they were usually silent, but today they started talking about disease. Federau told him how he'd fallen ill and nearly died of meningeal inflammation.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчали-молчали, а сегодня всё-таки зашло что-то о болезнях, и Федерау сказал, что он болел и чуть не умер от воспаления мозговой оболочки.

These specifics can be important, as in many cases, it's not a single gene that causes the disease, but rather a combination of genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти особенности могут быть важны, так как во многих случаях причиной заболевания является не один ген, а скорее комбинация генов.

We think it takes at least 15 to 20 years of amyloid plaque accumulation before it reaches a tipping point, then triggering a molecular cascade that causes the clinical symptoms of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что образование бляшек продолжается не менее 15–20 лет, пока не достигнет критической точки, и тогда запускается ряд молекулярных процессов, которые вызывают клиническую симптоматику болезни.

Things like heart disease and even cancer are being shown to have a relationship to stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства того, что болезни сердца и даже рак связаны со стрессом.

Has any member of your family, or someone you know well, suffered any disease or illness directly associated with smoking cigarettes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли кто-нибудь из ваших родственников или знакомых от заболеваний, непосредственно связанных с курением?

Just remember the fact that any disease deliberately provoked is unlike any disease that arises spontaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только помните факт что любая болезнь преднамеренно вызванный непохоже на любого болезнь, которая возникает спонтанно.

Already high levels of mortality and infectious disease are worsening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так уже высокие уровни смертности и заболеваемости инфекционными болезнями продолжают расти.

Episodes of communicable disease can have disabling consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отдельных случаях инфекционные болезни могут приводить к потере трудоспособности и инвалидности.

According to the International Society of Nephrology, kidney disease affects more than 500 million people worldwide, or 10% of the adult population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сведениям Международного общества нефрологии, почечная болезнь поражает более 500 миллионов человек во всем мире, или 10% взрослого населения.

If so, Russia is dying of a broken heart — also known as cardiovascular disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда получается, что Россия умирает от разбитого сердца — что тоже можно назвать сердечно-сосудистым заболеванием».

Of course there is also the problem of disease, of combating malaria, tuberculosis and AIDS, to name but a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, имеется также проблема заболеваний, например, проблема борьбы с малярией, туберкулезом и СПИДом, и т.д.

But at the moment, onerous spending rules and weak financial commitments are tying the hands of those working to prevent the next serious disease outbreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в настоящее время обременительные правила расходования средств и слабые финансовые обязательства связывают руки тех людей, которые работают над предотвращением очередной вспышки серьезных заболеваний.

Mr. Slydell here is suffering from peptic ulcer disease and hypertension two conditions you'll often see in very angry people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Слайдел страдает здесь от желудочной язвы и гипертонии Два условия вы можете часто наблюдать в сердитых людях.

This progressive brain disease can lead to acute and selected memory loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессируя, болезнь может привести к частичной или полной потери памяти.

Only about one Martian in a thousand dies of sickness or disease, and possibly about twenty take the voluntary pilgrimage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более одного марсианина из тысячи умирает от болезни или какой-нибудь скорби, а около двадцати из тысячи предпринимают добровольное паломничество.

How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания?

One cannot, you see, treat some malignant disease while absent, without seeing the sufferer in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя, видите ли, лечить какую-нибудь тяжкую болезнь заочно, не видавши самого больного.

We will start Alicia on an antitoxin that will provide antibodies to stop the disease's progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы введём Алише антитоксин, содержащий антитела, чтобы остановить процесс воспаления.

You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа.

My disease is something specially humiliating, specially offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня болезнь какая-то особенно унизительная. Особенно оскорбительная.

Ifs a disease that don't discriminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь не видит различий.

Disease was so prevalent that once a week they had to gather all the dead, rotting bodies, put them in a pile, and light the whole thing on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь была настолько распространенной, что раз в неделю они должны были собирать все мертвые гниющие тела в кучу и сжигать их всех

There were tumors of the brain. There was Hodgkin's disease, leukemia, amyotrophic lateral sclerosis. There were fertile red meadows of epithelial tissue to catch and coddle a cancer cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухоль мозга. Лейкемия. Рассеянный склероз. Рак.

Disease itself... very... pure... single-minded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь сам по себе... очень... чиста... и целенаправленна.

My mother used to suffer from the same occupational disease, and mustard never failed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя матушка страдала той же профессиональной болезнью, ей всегда помогала горчица.

Mr. Germaine had died suddenly, of heart-disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джермень скоропостижно скончался от разрыва сердца.

Not merely to cure disease, but to end poverty and hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только вылечить болезнь, но и положить конец бедности и голоду.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

You discovered and cured Frink's disease, created the element Frinkonium, and invented the eight-month-after pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обнаружили и излечили синдром Фринка, открыли элемент Фринкониум и изобрели таблетки после восьмого месяца.

The love-disease had fastened upon her, and she had been doomed from the first to perish of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозный недуг сразил ее, и с самого начала она была обречена на гибель.

Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих чисел соответсвует номеру пробирки с инфекцией.

And the advance of the disease which is determined by a specialist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стадия болезни, которая определяется специалистом?

I mean, my grandmother suffered from the same disease And are eating sweets between meals

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя бабушка страдала это болезнью и она ела сахар между приемами пищи

He may have suffered from some mental disease, but schizophrenia usually presents itself in your late teens or early 20s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он страдал от какого-то душевного заболевания, но шизофрения обычно проявляется в подростковом возрасте или после 20.

You know, evil is one disease that can't be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь.

An infectious disease doesn't want to kill, it wants to pass on its DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекционная болезнь не предназначена для убийства, она хочет попасть в ДНК.

Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости?

She has no history of heart disease or risk factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семье сердечников нет, ни единого фактора риска.

A greening disease spread in many by flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту древесную хворь разносят мухи.

PSP has been shown occasionally to co-exist with Pick's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что PSP иногда сосуществует с болезнью пика.

The pathways can vary from person to person, and even between different sites of disease in a single person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пути могут варьироваться от человека к человеку и даже между различными очагами заболевания у одного человека.

Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли.

The disease repeatedly wiped out the rodent carriers, so that the fleas died out until a new outbreak from Central Asia repeated the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь неоднократно уничтожала носителей грызунов, так что блохи вымирали до тех пор, пока новая вспышка из Центральной Азии не повторила этот процесс.

Other subnuclear structures appear as part of abnormal disease processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие субъядерные структуры появляются как часть патологических процессов болезни.

In untreated coeliac disease, these are often transient conditions derived from the intestinal damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нелеченной целиакии это часто преходящие состояния, вызванные повреждением кишечника.

This diet remained in vogue until the actual cause of coeliac disease was determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта диета оставалась в моде до тех пор, пока не была установлена истинная причина целиакии.

Disease mimics are visual artifacts, normal anatomic structures or harmless variants that may simulate diseases or abnormalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитаторы болезней - это визуальные артефакты, нормальные анатомические структуры или безвредные варианты, которые могут имитировать болезни или аномалии.

In rare cases, gynecomastia has been known to occur in association with certain disease states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В редких случаях гинекомастия, как известно, возникает в связи с определенными заболеваниями.

How it causes disease has been investigated in some detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он вызывает заболевание, было исследовано довольно подробно.

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

She co-founded the Alzheimer Society of Ontario as a way to unify the people who were struggling with the terrible disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была одним из основателей Общества Альцгеймера в Онтарио, чтобы объединить людей, которые боролись с этой ужасной болезнью.

Supplemental testing provides extra information on some features of the disease or is used to rule out other diagnoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное тестирование дает дополнительную информацию о некоторых особенностях заболевания или используется для исключения других диагнозов.

Thucydides' description of the Plague of Athens is considered one of the earliest accounts of a disease epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание Фукидидом Афинской чумы считается одним из самых ранних описаний эпидемии болезни.

Anastacia was diagnosed with the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Анастасии был диагностирован этот недуг.

The disease affects two to four percent of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь поражает от двух до четырех процентов населения.

It just spread like a disease from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто распространилась оттуда, как болезнь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duodenal ulcer disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duodenal ulcer disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duodenal, ulcer, disease , а также произношение и транскрипцию к «duodenal ulcer disease». Также, к фразе «duodenal ulcer disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information