Duster wire cloth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пыльник, пыльная тряпка, тряпка для вытирания пыли, щетка для обметания, приспособление для посыпания, непродуктивная скважина
bran duster brush - щеточная машина для вымола отрубей
feather duster - перьевая тряпка
gold duster - наркоман
power duster - моторный опыливатель
loom duster - щётка для очистки ткацкого станка
rock duster - рабочий, наносящий инертную пыль
carbonizing duster - пылевыколачивающая машина для карбонизированной шерсти
upright bran duster - вертикальная отрубяная щёточная машина
grain duster - сухой протравливатель семян
flour duster - мукопосыпатель
Синонимы к duster: dust coat, gabardine, smock, gaberdine, dustcloth, dust storm, sirocco, sandstorm
Антонимы к duster: dirtier, beautiful, bright, brilliant, cheerful, cheery, comical, encouraging, fair, festive
Значение duster: a cloth or brush for dusting furniture.
noun: провод, проволока, телеграмма, телеграф
verb: телеграфировать, монтировать провода, скреплять проволокой, связывать проволокой, устанавливать провода, монтировать, ловить в проволочные силки
adjective: проволочный
electrical wire bundle - жгут электропроводов
guiding of wire - правка сетки
coiled wire - спиральный кабель
bale wire - упаковочная проволока
thin copper wire - тонкий медный провод
wire and sinker - провода и грузило
wire money - переводить деньги по телеграфу
phase wire - фазовый провод
armouring wire - армирование провод
fuse-lighter firing wire - натяжная проволока воспламенителя огнепроводного шнура
Синонимы к wire: cord, cable, lead, filament, power line, conducting wire, telegram, telegraph, electrify
Антонимы к wire: unwire, stiffen, assail, challenge, check, contest, contradict, counter, counteract, defy
Значение wire: metal drawn out into the form of a thin flexible thread or rod.
noun: ткань, полотно, сукно, скатерть, холст, сорта сукон, духовный сан, бумажная материя, сорта материй, куски материи
adjective: суконный
verb: свертываться, сгущаться
balloon cloth - перкаль
surgical cloth - марля для бинтов
sleazy cloth - редкая ткань
livery cloth - ливрейная ткань
drapery cloth - драпировочная ткань
bolt of silk cloth - рулон шелка
with dry cloth - сухой тканью
of the cloth - из ткани
fiber-bonded cloth - ткань из проклеенной и спрессованной ватки
cloth of gold (silver) - золотая (серебряная) парча
Синонимы к cloth: fabric, material, soft goods, textile(s), sponge, duster, wipe, chamois, rag, towel
Антонимы к cloth: bare, immaterial, nonmaterial, abstract, non cloth, blanket, cover, covering, dropcloth, oilcloth
Значение cloth: woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber.
In summer, women would wear a duster coat, sometimes called a dust coat, to cover their garments, in a cloth such as linen or alpaca wool. |
Летом женщины надевали плащ-пыльник, иногда называемый плащ-пыльник, чтобы прикрыть свою одежду такой тканью, как лен или шерсть альпаки. |
They are sprayed directly onto windows, mirrors and other glass surfaces or applied on with a soft cloth and rubbed off using a soft ,lint-free duster. |
Они распыляются непосредственно на окна, зеркала и другие стеклянные поверхности или наносятся мягкой тканью и стираются с помощью мягкой ,безворсовой тряпки. |
You just stare down at the cloth, and very slowly, just start shaking your head. |
Просто смотрите на платок потом очень медленно начинаете качать головой. |
I insisted on at least running an oiled cloth over the knives that I'd dunked in the bathtub. |
Я настояла хотя бы на том, чтобы протереть масляной тряпкой ножи, которые уронила в ванну. |
He sat at the red cloth-covered table and started to talk in Chinese. |
Он сел за накрытый красной скатертью стол и заговорил по-китайски. |
His son poured the flour into a sieve, and shook the good flour into a cloth sack. |
Мальчик пересыпал муку в сито и просеивал хорошую муку в холщовый мешок. |
Then she sat and removed the cloth from the plate on the tray. |
Потом уселась за стол и сняла с подноса салфетку. |
Most women of the cloth feel they have to deny all sensory life when they take their vows. |
Большинство монахинь считают, что они обязаны отринуть всю чувственную жизнь, когда дают свои обеты. |
Made this story out of whole cloth... because he wants a situation. |
Придумал это историю... чтобы спровоцировать вас. |
На нем была одежда, которую еще не изобрели. |
|
Inverted morals aside, you and I are very much cut from the same cloth. |
Перевернутая мораль, ты и я одного поля ягоды... |
From time to time, it’s a good idea to clean the battery contacts with a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab. |
Время от времени стоит очистить контакты батареи сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом. |
А полотно, в которое она была завернута? |
|
Adam wiped off his shoes and dropped the cloth on the floor. |
Адам обтер ботинки, бросил тряпку на пол. |
Есть ли здесь вода для кипячения или чистая одежда? |
|
On the right shoulder of the mantle there was cut, in white cloth, a cross of a peculiar form. |
На правом плече был нашит белый суконный крест особой формы. |
Tasso stared past him at the remains of Rudi, at the blackened, smouldering fragments and bits of cloth. |
Тассо смотрела на останки Руди, на дымящиеся куски мяса и клочья одежды. |
You would have to hold it for some time and it would be a better absorbent if the cover were cloth. |
Вам необходимо подержать ее некоторое время, и абсорбция будет лучше, если обложка тканевая. |
The gypsy, Rafael, was coming toward them through the rocks, carrying a pair of cloth saddlebags, his rifle slung on his back. |
Цыган Рафаэль пробирался к ним между скал с винтовкой через плечо и двумя седельными вьюками в руках. |
Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud. |
Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана. |
The Emperor now sent another officer of his court to see how the men were getting on, and to ascertain whether the cloth would soon be ready. |
Потом король послал к ткачам другого достойного сановника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена. |
Here we have some undigested bits of your victim, and some colored cloth and nylon fibers that didn't match any of the clothes he was wearing. |
Вот неперевареные частицы жертвы, еще кусочки цветной ткани и нейлоновых волокон, которые не соответствуют его одежде. |
They laid the cloth on the work-table. |
Накрыли на гладильном столе. |
A thin man with an uncovered head of fair hair, dressed in a sail-cloth smock, came hurriedly into the bar. |
В кабачок быстро вошел худощавый человек в парусиновом балахоне, с непокрытой светловолосой головой. |
Sizobryuhov was sitting on a skimpy little sofa of imitation mahogany, before a round table with a cloth on it. |
Сизобрюхов сидел на тоненьком диванчике под красное дерево, перед круглым столом, покрытым скатертью. |
There was a hell of a lot of china that came off the table with the cloth. |
Там было дохрена китайского фарфора и он попадал со стола вместе со скатертью. |
I tore the cloth from the altar, it is true; but it was to bind up the wounds of my country. |
Правда, я разорвал алтарный покров, но лишь для того, чтобы перевязать раны отечества. |
Wrap it in a soft cloth or something. |
Оберни ее мягкой тканью или еще чем-нибудь. |
Before I put on my coat I cut the cloth stars off my sleeves and put them in the inside pocket with my money. |
Прежде чем надеть френч, я спорол с рукавов суконные звездочки и положил их в боковой карман вместе с деньгами. |
Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine. |
Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной. |
You and I- we're... cut from the same cloth. |
Ты и я- мы... из одного материала. |
We've had a bit of luck with that English cloth. |
Нам повезло с этим клочком материи. |
Then she whisked the cloth off the table, set a pail under the tap, grabbed the broom and swept a pile of rubbish toward the door. |
Сдернула со стола скатерть, сунула под кран ведро и, схватив щетку, поволокла к порогу груду мусора. |
Одежда, которую шила девушка, была удобной и красивой. |
|
Считайте меня человеком в сутане но без сутаны. |
|
Mr. Cranmer, you are a man of the cloth, I believe. |
Г-н Кранмер, Вы человек духовного сана, я полагаю. |
That would get you a foot of your sail cloth, or if you want you can win your ship back piece by piece. |
Этим ты отыграешь себе лишь локоть паруса. Впрочем, если хочешь, можешь отыграть свой корабль по частям. |
Not content with this, lies upon lies, out of whole cloth, were manufactured about him. |
Мало того, самая оголтелая клевета и ложь так и сыпались на него. |
Он рассеянно барабанил пальцами по столу. |
|
What is that, terry cloth? |
Это что, махровая ткань? |
He's made of bits of cloth. |
Он сделан из обрезков ткани. |
The only thing you were supposed to be doing was getting between that man and his cloth. |
Единственное, что ты должна была сделать, это заключить брак между мужчиной и духовным саном |
'Look as much as you like, we don't charge for that,' said Nellya. She was enjoying herself. She slapped the wet cloth under the first bed, bent down and started washing. |
Гляди, это у нас даром, - благодушествовала Нэлля и, шлёпнув мокрую тряпку под первую койку, нагнулась мыть. |
First, material is laid up in its intended final shape, with carbon filament and/or cloth surrounded by an organic binder such as plastic or pitch. |
Во-первых, материал укладывается в его предполагаемой конечной форме, с углеродной нитью и/или тканью, окруженной органическим связующим, таким как пластик или смола. |
Later these kinds of adhesives were used in cloth backed surgical and electric tapes. |
Позже эти виды клеев стали использоваться в тканевых хирургических и электрических лентах. |
This traditional Japanese cloth-making process requires many steps, all performed by hand. |
Этот традиционный японский процесс изготовления ткани требует много шагов, все они выполняются вручную. |
Hebrew people undoubtedly also wore head coverings similar to the modern keffiyeh, a large square piece of woolen cloth folded diagonally in half into a triangle. |
Еврейские люди, несомненно, также носили головные уборы, похожие на современные кеффии, большой квадратный кусок шерстяной ткани, сложенный по диагонали пополам в треугольник. |
The usual male headdress was the pudong, a turban, though in Panay both men and women also wore a head cloth or bandana called saplung. |
Обычным мужским головным убором был Пудонг, тюрбан, хотя в Панае и мужчины, и женщины также носили головную повязку или бандану, называемую саплунг. |
A pin pushed through the face of the cloth ought to protrude through the corresponding part of the design printed on the back if the two patterns are in good fit. |
Булавка, проталкиваемая через поверхность ткани, должна выступать через соответствующую часть рисунка, напечатанного на обратной стороне, если два рисунка хорошо подходят. |
For larger purchases, standardized lengths of cotton cloth, called quachtli, were used. |
Для более крупных закупок использовались стандартные отрезки хлопчатобумажной ткани, называемые квачтли. |
Сиденья были сделаны либо из ткани Кимберли, либо из кожи. |
|
For writing an address on cloth, a moistened copying pencil was preferred to a pen, whose nib could easily get caught in the weave. |
Для записи адреса на ткани предпочитали влажный копировальный карандаш, а не ручку,чье перо легко могло запутаться в ткани. |
Certain materials such as cloth of gold could only be worn by the Queen, her mother, children, aunts, sisters, along with Duchesses, Marchionesses, and Countesses. |
Некоторые материалы, такие как золотая ткань, могли носить только Королева, ее мать, дети, тетки, сестры, а также герцогини, маркизы и графини. |
Butternut bark and nut rinds were once often used to dye cloth to colors between light yellow and dark brown. |
Кора ореха и ореховая корка когда-то часто использовались для окрашивания ткани в цвета между светло-желтым и темно-коричневым. |
He initially started as a peddler, and later became a commission agent selling cloth. |
Наряду с традиционной рессорной задней подвеской, Ranger оснащен двойной двутавровой независимой передней подвеской. |
Traditional shirts of this cloth are often used by horseback riders in formal riding attire, and adorned with a stock tie. |
Традиционные рубашки из этой ткани часто используются всадниками в официальных костюмах для верховой езды и украшаются галстуком со штоком. |
During the Yathra, an ascetic encountered and gave him a red cloth. |
Во время Йатры один аскет встретил его и дал ему красную ткань. |
This brook was used by the Medieval cloth workers who lived at St John's Green and along Botolph Strete. |
Этим ручьем пользовались средневековые суконщики, жившие в Сент-Джонс-Грин и вдоль Ботолф-стрит. |
They are then placed in a colander or on a cloth to drain, salted, and served. |
Затем их помещают в дуршлаг или на ткань для стекания воды, солят и подают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duster wire cloth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duster wire cloth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duster, wire, cloth , а также произношение и транскрипцию к «duster wire cloth». Также, к фразе «duster wire cloth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.