Duty pump - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа
adjective: дежурный, служебный, официальный
charge (duty on) - плата (пошлина)
fulfil duty - выполнять долг
heavy-duty oil - масло для тяжелых условий работы
heavy duty transport - Тяжелый транспортный долг
disclaim a duty - отказывается долг
heavy duty needs - потребности для тяжелых условий эксплуатации
deliver duty unpaid - поставить обязанность неоплачиваемый
call of duty black ops - Чувство долга: секретные операции
duty to defend - Обязанность защищать
unfit for duty - непригодный для службы
Синонимы к duty: responsibility, homage, allegiance, commitment, fidelity, faithfulness, loyalty, obligation, task, assignment
Антонимы к duty: irresponsibility, disloyalty, pleasure, entertainment, amusement, sport. See syn. study at function.function, faithlessness, treachery, inconstancy, disregard
Значение duty: a moral or legal obligation; a responsibility.
noun: насос, помпа, мужская бальная туфля, туфли бальные, туфля-лодочка
verb: качать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом, выбрасывать, приводить в изнеможение, пульсировать, колотиться
water ballast pump - балластный водяной насос
cylinder lubricating pump - насос смазки цилиндра
pump exhausting - откачка насосом
diaphragm dosing pump - мембранный дозировочный насос
pump a solution - насос раствора
pump exhaust - отводящий насос
multiphase pump system - многофазных насос системы
head of a pump - голова насоса
pump housing - корпус насоса
pump aggregate - насосный агрегат
Синонимы к pump: ticker, heart, drain, suck, extract, push, bleed, expel, drive, tap
Антонимы к pump: deflate, answer, reply
Значение pump: a mechanical device using suction or pressure to raise or move liquids, compress gases, or force air into inflatable objects such as tires.
The same fuel you used to pump into those jetliners before you lost your job with the airline, a couple of months ago. |
Того самого, которым вы заправляли самолеты прежде, чем потеряли свою работу в авиакомпании, пару месяцев назад. |
And you're shutting me out, sending me off on a sentry-post duty. |
А ты меня отстраняешь, отправляя дежурить на пост. |
More expensive way is sometimes applied - systems are equipped essentially with more powerful pump and more productive membrane. |
Иногда применяется более дорогой способ - системы оснащаются существенно более мощным насосом и более производительной мембраной. |
In the unfinished underground pump station Connected to the liberty pipeline. The local sheriff traced the video |
Видео привело шерифа округа к активистке Сабине Вайс, и он связал её с бомбой. |
The Dickson charge pump, or Dickson multiplier, is a modification of the Greinacher/Cockcroft–Walton multiplier. |
Зарядный насос Диксона, или мультипликатор Диксона, является модификацией мультипликатора Грейнахера / Кокрофта-Уолтона. |
They've got a six-month supply of canned food, a pump toilet, and the complete works of Shakespeare. |
У них есть шестимесячный запас консервов, туалет-насос и полный сборник работ Шекспира. |
Мы не можем притворяться, но мы можем притормозить их немного. |
|
And once inserted and firmly in place, the distinguishing hand pump inflates the O-ring for a tight seal. |
Когда шланг окончательно установлен, ручной насос накачивает для надёжности уплотнительное кольцо. |
Still I opened the gate, and put the petrol pump in readiness. |
Я открыл ворота и подготовил насос бензиновой колонки. |
The clergyman stayed to exchange a few sentences, either of admonition or reproof, with his haughty parishioner; this duty done, he too departed. |
Священник остался, чтобы сказать несколько назидательных слов упрека или увещания своему высокомерному прихожанину Выполнив этот долг, он тоже покинул дом. |
A mere formality, but a part of my legal duty as Miss Fleming's guardian, you know. |
Это, конечно, пустая формальность, но, вы понимаете, она входит в мои обязанности как опекуна мисс Флеминг. |
I have a heavy duty and I wouldn't worry about their future so much if you granted me this plot of land. |
На мне лежат тяжёлые обязательства, и я не волновалась бы так сильно об их будущем, если бы вы предоставили мне этот участок земли |
It is my duty to attend to your interests with a cool head, and I can quite understand that to your excited feelings I may appear, at such times as the present, insensible. |
Мой долг защищать ваши интересы хладнокровно, и я вполне понимаю, что в такое время, как теперь, когда вы так возбуждены, я могу показаться вам бесчувственным. |
I have filled out the papers formally charging you with dereliction of duty. |
Я заполнил все бумаги, необходимые для обвинения вас в нарушении служебного долга. |
In Napoleon's mind this sort of Police Governorship was equivalent to a Minister's post, with the duty of superintending Holland. |
По мысли Наполеона, эта своего рода полицейская префектура соответствовала министерству полиции, и ее миссией было наблюдать за Голландией. |
For example, there's no vacuum pump, only a centrifugal one, and to start it you have to suck out the air. |
Вот, например, вакуум-насоса нет, а центробежный, чтоб запустить, надо воздух вытянуть. |
That's why I'm here, back on spreadsheet duty. |
Вот почему я здесь, снова на табличном задании. |
Гетмана обязаны защищать, господин полковник. |
|
Но я должен сказать тебе хотя бы вот что. |
|
И боевое дежурство им в этом поможет? |
|
Hey, you got a torn water pump hose. |
У вас течь в шланге водного насоса. |
Simply put, it would be madness to let Sweetums take over our water supply and pump it full of sugar. |
Говоря по-простому, было бы безумием дать Сладкоежке управлять нашими поставками воды и накачать её сахаром. |
A senator's duty, a president's duty, an elected representative's duty, is not only to his country but also to his family. |
Сенатор президент, выбранный представитель народа отвечает не только перед своей страной но и перед семьей. |
Вы готовы вернуться к службе? |
|
Are you sure you're fit to be on duty? |
Ты уверена, что тебе нужно быть на дежурстве? |
Daniel Reed hasn't reported in for duty. |
Дэниэл Рид не явился на службу? |
First on active duty, and then being locked up in rat holes like this all on my own. |
Сначала на военной службе, а затем будучи запертым в крысиной ловушке, как ты сейчас. |
The Great War was a just war, every effort to avoid it through diplomacy had failed, so every man had a duty to bear arms! |
Великая война велась за правое дело! Все усилия дипломатов предотвратить ее провалились, поэтому каждый мужчина был обязан взять в руки оружие! |
I had to pump my own water, make my own clothes, and if the crop didn't get in, well, we all went hungry. |
Я добывала сама себе воду, делала себе одежду, а если не было урожая, ну, нам приходилось голодать. |
They think they pump off our oil. |
Они думают, что качают нашу нефть. |
Well, I couldn't do my duty as a clergyman, any more than you could do yours as a governess. |
Ну, я бы не мог исполнять свой долг, стань я священником, - не больше, чем вы, будь вы гувернанткой. |
Род Хард был в Ираке трижды за время службы. |
|
Говорят, служба в армии станет обязательной. |
|
You are on witch duty because without crazy locks, no one's rising from the dead. So next order of business, mass murder. |
Вы находитесь у ведьм в долгу,потому что без сумасшедших замков никто не воскрес бы из мертвых так что в следующий раз заказ на массовое убийство |
So, in your previous experience, can you give me an instance in which you went above and beyond the call of duty for a customer? |
Что ж, основываясь на своем опыте, сможете привести пример, когда вы из кожи вон лезли чтобы помочь своему клиенту? |
Behind them Tom, the garden rouseabout, finished filling the big water truck from the bore-drain pump, then started the engine. |
У дома остался Том, старик-садовник; работая насосом, он наполнил грузовик-цистерну, завел мотор. |
But it's my duty to remind you that we are bound together by God, and this bond can only be broken by a crime against God. |
Но это моя обязанность напомнить Вам, что мы все связаны с Богом, и эта связь может быть разрушена только преступлением против Бога. |
Miss Grant is a member of UNIT. She came here on duty... |
Мисс Грант - сотрудник ЮНИТ, она приехала сюда по служебным обязанностям... |
I got shot in the line of duty. |
Я был ранен при исполнении. |
Если обзвоним достаточно пожилых, преувеличим действительность, можно будет повысить цену. |
|
Lance Corporal Taoka reporting for duty! |
Ефрейтор Таока, разрешите доложить! |
Я считаю у нас есть долг перед верующими. |
|
Разве не мой долг - служить примером для твоих дочерей? |
|
The cold water can also cause heart attack due to vasoconstriction; the heart has to work harder to pump the same volume of blood throughout the body. |
Холодная вода также может вызвать сердечный приступ из-за сужения сосудов; сердце должно работать интенсивнее, чтобы перекачивать тот же объем крови по всему телу. |
In case of double-engine, or double-generator, failure, the Tornado has a single-use battery capable of operating the fuel pump and hydraulics for up to 13 minutes. |
В случае отказа двухмоторного или двухгенераторного двигателя, торнадо имеет одноразовую батарею, способную работать с топливным насосом и гидравликой до 13 минут. |
At regular intervals, a simple timer causes a pump to fill the upper tray with nutrient solution, after which the solution drains back down into the reservoir. |
Через равные промежутки времени простой таймер заставляет насос наполнять верхний лоток питательным раствором, после чего раствор стекает обратно в резервуар. |
The Krupp-designed 11-tonne turret had a hydraulic motor whose pump was powered by mechanical drive from the engine. |
11-тонная башня Круппа имела гидравлический двигатель, насос которого приводился в действие механическим приводом от двигателя. |
Вода из колеса затем возвращалась насосом. |
|
One metering pump is provided for inadvertent systems. |
Для непреднамеренных систем предусмотрен один дозирующий насос. |
They described fountains which formed water into different shapes and a wind-powered water pump, but it is not known if any of their fountains were ever actually built. |
Они описали фонтаны, которые формировали воду в различные формы и водяной насос с ветровым приводом, но неизвестно, были ли когда-либо построены какие-либо из их фонтанов. |
All of these pumps are contained within what is known as the pump tower which hangs from the top of the tank and runs the entire depth of the tank. |
Все эти насосы содержатся в так называемой насосной башне, которая свисает с верхней части резервуара и проходит по всей глубине резервуара. |
A pump or a plastic syringe is used to draw out the nipple and the baby is then put to the breast. |
Насос или пластиковый шприц используется для вытягивания соска, а затем ребенок прикладывается к груди. |
Wind-powered machines used to grind grain and pump water, the windmill and wind pump, were developed in what is now Iran, Afghanistan and Pakistan by the 9th century. |
Ветряные машины, используемые для измельчения зерна и перекачивания воды, ветряная мельница и ветряной насос, были разработаны на территории современного Ирана, Афганистана и Пакистана к IX веку. |
I've proposed a solution to this inconsistency at the Village Pump and I would appreciate editor feedback. |
Я предложил решение этого несоответствия на деревенской помпе, и я был бы признателен редактору за обратную связь. |
The pump then builds up additional pressure adjusted to riding conditions. |
Затем насос создает дополнительное давление, настроенное на условия езды. |
The lymph system, unlike the circulatory system, lacks a central pump. |
Лимфатическая система, в отличие от системы кровообращения, лишена Центрального насоса. |
The parts that generate the suction are external to the pump, and can be removed, preventing cross contamination. |
Детали, которые создают всасывание, являются внешними по отношению к насосу и могут быть удалены, предотвращая перекрестное загрязнение. |
A salivary pump drives saliva into the prey; a cibarial pump extracts liquid from the prey. |
Слюнный насос направляет слюну в жертву; цибариальный насос извлекает жидкость из жертвы. |
This was used solely to drive the fuel injection pumps, each cylinder having its own injector and pump, driven by its own cam lobe. |
Когда скорость просачивания достаточно велика, эрозия может произойти из-за фрикционного сопротивления, оказываемого на частицы почвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duty pump».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duty pump» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duty, pump , а также произношение и транскрипцию к «duty pump». Также, к фразе «duty pump» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.