Edited individually - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
edited color - отредактированный цвет
should be edited - должен быть отредактирован
edited published - изм опубликован
cannot be edited - не может быть изменен
edited file - отредактированный файл
edited by members - редактироваться членами
edited draft - отредактированный проект
quickly edited - быстро редактировать
heavily edited - сильно отредактирован
not been formally edited - официально не редактировался
Синонимы к edited: emended, revise, redraft, rework, correct, check, abridge, rewrite, improve, adapt
Антонимы к edited: complete, abandoned, amateurish, ambagious, babbling, big mouthed, blathering, bombastic, boring, circuitous
Значение edited: prepare (written material) for publication by correcting, condensing, or otherwise modifying it.
individually quick frozen - индивидуально быстрозамороженные
individually based - индивидуально, исходя из
individually furnished - в индивидуальном стиле
individually customized - подбираются индивидуально
individually structured - индивидуально структурированная
individually styled - в индивидуальном стиле
worked individually - работали индивидуально
can be used individually - могут использоваться по отдельности
can be purchased individually - можно приобрести по отдельности
evaluated individually for impairment - оценивали индивидуально на предмет обесценения
Синонимы к individually: separately, independently, singly, one by one, one at a time, severally, apart
Антонимы к individually: together, simultaneously
Значение individually: one by one; singly; separately.
He lived from the 1920s onwards in New York City, where he edited the individualist anarchist eclectic journal Eresia in 1928. |
С 1920-х годов он жил в Нью-Йорке, где в 1928 году редактировал индивидуалистический анархистский эклектический журнал Эрезия. |
The article has not yet been copy edited by a secondary individual, in preperation for another attempt at GAR. |
Эта статья еще не была отредактирована вторичным лицом, готовящимся к очередной попытке Гар. |
Update November 28, 2016 The individual sections/subsections of this Article will be edited by the corresponding individuals below. |
Обновление 28 ноября 2016 года отдельные разделы / подразделы этой статьи будут редактироваться соответствующими лицами ниже. |
And the way these democracies band together and lecture everyone else about individual rights and freedoms - it gets under your skin. |
А то, как эти демократии объединяются и читают нравоучения всем и вся о правах и свободах человека, действует вам на нервы. |
Its approach would be even more careful with regard to individual communications. |
Его подход будет еще более тщательным в случае индивидуальных сообщений. |
The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life. |
Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах. |
Norway combines access and quota regimes whereby total allowable catches are distributed annually among qualified vessels, including quotas for individual vessels. |
Норвегия сочетает режим доступа с режимом квотирования, причем общие допустимые уловы ежегодно распределяются между отвечающими требованиям судами, что распространяется и на квоты в отношении отдельно взятых судов. |
Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail. |
Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту. |
By nature, every individual seeks to prove himself as a useful person in his or her society. |
По своей природе каждый человек стремится проявить себя полезным членом своего общества. |
Or, you could say that the individual's preferences were shaped by the preferences of specific others. |
Или можно сказать, что личные предпочтения были сформированы на основе предпочтений определенных других. |
You can price product kits as a whole product or as a sum of the individual components. |
Можно определить цену комплекта продуктов как единого продукта или в виде суммы отдельных компонентов. |
The result is a litany of post-utopian values that include a stronger emphasis on individual freedom and personal responsibility. |
Результатом является целый ряд постутопических ценностей, среди которых особенное значение имеют индивидуальная свобода и личная ответственность. |
It's possible there are individual jellyfish upon this planet that have existed for thousands and thousands of years. |
Возможно, существуют отдельные особи медуз на этой планете, которые жили уже тысячи и тысячи лет. |
It's a totalitarian approach: everybody's the same, everybody should receive the same medical regimen, and don't you dare look at somebody as an individual— treat everybody the same way. |
Это тоталитарный подход: все одинаковы, все должны получать одинаковое лечение, и не смейте рассматривать их индивидуально, лечите всех одинаково. |
Stephanie Platow, by far the most individual of them all, developed a strange inconsequence as to her deeds. |
Стефани Плейто, наиболее одаренная из всех, проявила еще большую непоследовательность в своих поступках. |
There are hens sitting on the individual's head, hands and shoulders. |
На плечах, руках и голове индивида сидят куры. |
you wouldn't want to see them because they're poorly edited, and you'd be wasting your time. |
Но ты бы не захотела их смотреть, они плохо отредактированы и это пустая трата твоего времени. |
Just as a lens focuses the rays of the sun, the Great Mind's Eye gathered all the individual thought energies and concentrated them and amplified them and redirected them there. |
Как линзы преломляют солнечные лучи, так и Глаз Великого Разума объединяет энергию мыслей, концентрируя и преумножая ее. И перенаправляя сюда. |
This individual concerns you. |
Эта особа имеет отношение к вам. |
Rather, people engaged in society through the use of a practical wisdom that discerned the goods an individual should strive towards. |
Скорее, люди, вовлеченные в жизнь общества через использование практической мудрости, которая различала блага, к которым должен стремиться индивид. |
Individual eggs are invisible to the naked eye, but they can be seen using a low-power microscope. |
Отдельные яйца невидимы невооруженным глазом, но их можно увидеть с помощью микроскопа малой мощности. |
Road construction improved slowly, initially through the efforts of individual surveyors such as John Metcalf in Yorkshire in the 1760s. |
Строительство дорог улучшалось медленно, первоначально благодаря усилиям отдельных геодезистов, таких как Джон Меткалф в Йоркшире в 1760-х годах. |
However, many bacterial species can transfer DNA between individual cells by a horizontal gene transfer process referred to as natural transformation. |
Однако многие виды бактерий могут переносить ДНК между отдельными клетками посредством горизонтального процесса переноса генов, называемого естественной трансформацией. |
This ran counter to the study's conclusion that the prison situation itself controls the individual's behavior. |
Это противоречило выводам исследования о том, что тюремная ситуация сама по себе контролирует поведение индивида. |
Freud argued that an individual could become stuck in any of these stages if overindulgence or underindulgence occurs. |
Фрейд утверждал, что индивид может застрять на любой из этих стадий, если происходит чрезмерное или недостаточное потворство своим желаниям. |
The decision was taken by a delegates' conference and not authorised by an individual ballot. |
Решение принималось Делегатской конференцией и не утверждалось единоличным голосованием. |
This enables assessment of an individual's response to chemotherapy as the PET activity switches off rapidly in people who are responding. |
Это позволяет оценить реакцию индивидуума на химиотерапию, поскольку активность ПЭТ быстро отключается у людей, которые реагируют. |
In 2012, TV Guide Network bought the airing rights and provided an edited version of the show free of charge. |
В 2012 году сеть ТВ гид купила права на трансляцию и бесплатно предоставила отредактированную версию шоу. |
It has been observed that pit and mounds on an individual basis generally have specific climatic and pedological characteristics. |
Было замечено, что ямы и курганы на индивидуальной основе обычно имеют специфические климатические и педологические характеристики. |
The distance that the jail or prison is from the arrested individual's home is a contributing factor to the parent-child relationship. |
Расстояние, на котором находится тюрьма или тюрьма от дома арестованного, является фактором, способствующим развитию отношений между родителями и детьми. |
Eysenck and Calvo developed ACT an extension to PET, hypothesizing an individual shifts attention to irrelevant stimuli. |
Айзенк и Кальво разработали акт расширения к домашнему животному, предположив, что индивид переключает внимание на нерелевантные стимулы. |
Now it has been edited back to link to Wellington in NZ, but the editor has not removed the reference to Wellington School in Somerset. |
Теперь он был отредактирован обратно, чтобы связать с Веллингтоном в Новой Зеландии, но редактор не удалил ссылку на школу Веллингтона в Сомерсете. |
Most of Lewis's posthumous work has been edited by his literary executor Walter Hooper. |
Большая часть посмертных работ Льюиса была отредактирована его литературным душеприказчиком Уолтером Хупером. |
Instead, he would dictate to his wife, Josie, who did all of the writing and, in some cases, contributed and edited. |
Вместо этого он диктовал своей жене Джози, которая писала все, а в некоторых случаях вносила свой вклад и редактировала. |
A fictionalized version of Welch appears as a recurring character in the shared world anthology series Heroes in Hell, edited by Janet Morris. |
Вымышленная версия Уэлча появляется как повторяющийся персонаж в общей мировой антологии серии Heroes in Hell, редактируемой Джанет Моррис. |
The film was edited so that the characters only fall off a cliff once. |
Фильм был смонтирован так, что герои падают с обрыва только один раз. |
The Centre has supported a range of monographs, edited volumes and peer-reviewed journals including the Journal of Belgian History. |
Центр оказал поддержку ряду монографий, редактируемых томов и рецензируемых журналов, включая журнал бельгийской истории. |
Usually, browse abandonment emails are edited based on the receivers' browse and search history. |
Обычно сообщения об отказе от просмотра редактируются на основе истории просмотра и поиска получателей. |
I have edited Legazpi's income classification to reflect the latest NSCB data. |
Я отредактировал классификацию доходов Legazpi, чтобы отразить последние данные NSCB. |
That means The Holy Quran has never been edited by the creation of God. |
Это означает, что Священный Коран никогда не редактировался творением Бога. |
A mushroom has been gene edited to resist browning, giving it a longer shelf life. |
Гриб был генетически модифицирован, чтобы противостоять потемнению, что дает ему более длительный срок хранения. |
He also edited a series of Health Readers for Schools in 1919. |
В 1919 году он также издал серию медицинских книг для школ. |
I edited the main article page to add an external reference to some articles about real dog problems. |
Я отредактировал главную страницу статьи, чтобы добавить внешнюю ссылку на некоторые статьи о реальных проблемах собак. |
This is explained in the article, and perhaps was a bit clearer before the article was edited and parts were re-arranged. |
Это объясняется в статье, и, возможно, было немного яснее, прежде чем статья была отредактирована и части были перестроены. |
Later that year the producer, Lewis Selznick, had the film edited to give it an anti-German slant, and re-released it to American theaters. |
Позже в том же году продюсер Льюис Селзник отредактировал фильм, чтобы придать ему антигерманский уклон, и переиздал его в американские кинотеатры. |
I know I've edited too fast at many times, and sometimes rudely. |
Я знаю, что много раз редактировал слишком быстро, а иногда и грубо. |
I have edited that above paragraph slightly to make it at least a little bit more historically accurate. |
Я немного отредактировал этот абзац выше, чтобы сделать его, по крайней мере, немного более исторически точным. |
The Death toll of the Nanking Massacre is a wiki article largely edited by a single user. |
The Death toll of the Nanking Massacre - это Вики-статья, в основном отредактированная одним пользователем. |
This list is edited by the french ministry of economy and published the 3rd of March, 2015. |
Этот список отредактирован Министерством экономики Франции и опубликован 3 марта 2015 года. |
In August, Rockstar submitted the re-edited version to the ESRB, who granted it an M rating on 24 August. |
В августе, компания Rockstar представила отредактированном варианте и слоев, которые дали ему рейтинг М на 24 августа. |
The edit goes through properly anyway, but the edited page doesn't get added to my watchlist as it normally would. |
В любом случае редактирование проходит правильно, но отредактированная страница не добавляется в мой список наблюдения, как это обычно бывает. |
On some occasions, scenes recorded at these events are planned and edited into episodes shortly before transmission. |
В некоторых случаях сцены, записанные на этих мероприятиях, планируются и редактируются в эпизоды незадолго до передачи. |
Leone had several editors for his films prior to The Good, the Bad and the Ugly; Baragli edited all of Leone's subsequent films. |
У Леоне было несколько редакторов для его фильмов, предшествовавших хорошим, плохим и уродливым; Барагли редактировал все последующие фильмы Леоне. |
Since no view was expressed by any editors, I have suitably edited the article. |
Поскольку ни один из редакторов не высказал своего мнения, я соответствующим образом отредактировал статью. |
I considered that they probably spent at least 5 hours complaining and never edited one character. |
Я подумал, что они, вероятно, потратили по крайней мере 5 часов на жалобы и никогда не редактировали ни одного символа. |
No-one but robots have edited some of them since Danny wrote them four years ago. |
Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами. |
In 1892 he co-founded the Polynesian Society with Percy Smith, with whom he co-edited the journal of the society. |
В 1892 году он был одним из основателей полинезийского общества вместе с Перси Смитом, с которым он совместно редактировал журнал Общества. |
Я никогда не редактировал под каким-либо другим именем пользователя. |
|
И заметьте, я никогда не редактировал эту статью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «edited individually».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «edited individually» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: edited, individually , а также произношение и транскрипцию к «edited individually». Также, к фразе «edited individually» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.