Educational approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Educational approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образовательный подход
Translate

- educational [adjective]

adjective: образовательный, учебный, воспитательный, педагогический

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться


learning strategy, educational strategy, educational technique, instructional strategy, teaching approach, education approach, education programme, education strategy, education technique, education tool, education tools, educational programme, educational tool, educational tools, instructional technique, instructional tool, instructional tools, learning approach, learning technique, learning tool, learning tools, study approach, study programme, study strategy, study technique


Rogers described the approach to education in Client-Centered Therapy and wrote Freedom to Learn devoted exclusively to the subject in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджерс описал подход к образованию в клиентоориентированной терапии и написал книгу Свобода учиться, посвященную исключительно этому предмету в 1969 году.

These polymaths had a rounded approach to education that reflected the ideals of the humanists of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эрудиты имели всесторонний подход к образованию, который отражал идеалы гуманистов того времени.

The Government had introduced improved educational programmes for family-planning officials, in order to eradicate a rude and brutal approach to that subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство создало усовершенствованные образовательные программы для работников органов семейного планирования с целью искоренения жестокого и бесчеловечного подхода к этим вопросам.

The process approach to education is requiring new forms of student assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессный подход к образованию требует новых форм оценки учащихся.

But as an articulated educational approach, experiential learning is of much more recent vintage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в качестве четко сформулированного образовательного подхода эмпирическое обучение имеет гораздо более позднюю историю.

A transversal approach focuses on the visibility of a child in the education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансверсальный подход позволяет определить положение ребенка в системе образования.

Contemplative methods may also be used by teachers in their preparation; Waldorf education was one of the pioneers of the latter approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созерцательные методы могут также использоваться учителями при их подготовке; Вальдорфское образование было одним из пионеров последнего подхода.

One approach applies Marxist theories of commodification to the cultural, educational and party-political spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из подходов применяет марксистские теории коммодификации к культурной, образовательной и партийно-политической сферам.

We urge Governments to implement this approach in both formal and informal education within five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем правительства в течение пяти лет реализовать этот подход как в формальном, так и в неформальном образовании.

Currently, 12 states and 15 teacher training colleges are participating in the degree in primary education using an intercultural bilingual approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в осуществлении программы подготовки в системе начального образования лиценциатов, специализирующихся на межэтническом двуязычном образовании, участвуют 12 штатов и 15 обычных школ.

Like many of her contemporaries, she used an oral approach to education, emphasizing speech-reading and the use of auditory skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие ее современники, она использовала устный подход к обучению, делая акцент на чтении речи и использовании слуховых навыков.

Public schools in the US have an approach to character education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные школы в США имеют свой подход к воспитанию характера.

This approach also extends to physical education; competitive team sports are introduced in upper grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход распространяется и на физическое воспитание;в старших классах вводятся командные виды спорта.

Another new approach in sexuality education curricula in Thailand has been the Teenpath Project developed by PATH, Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним новым подходом в программах сексуального образования в Таиланде стал проект Teenpath, разработанный компанией PATH, Таиланд.

Instruction provided to students was rooted in an institutional and European approach to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение, предоставляемое студентам, было основано на институциональном и европейском подходе к образованию.

The two arts institutions have a similar approach as Polytechnics but focus only on the comprehensive Arts and Design education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба института искусств имеют схожий подход, как политехники, но сосредоточены только на всестороннем образовании в области искусства и дизайна.

So much of our education reform is driven by a sympathetic approach, where people are saying, Let's go and help these poor inner city kids, or these poor black and Latino kids, instead of an empathetic approach, where someone like me, who had grown up in this environment, could say, I know the adversities that you're facing and I want to help you overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество наших образовательных реформ основаны на сочувствующем подходе, когда люди говорят: Давайте пойдём и поможем бедным детям из бедных районов города или бедным чёрным и латиноамериканским детям, вместо того, чтобы делать это из чувства солидарности, когда кто-то вроде меня, выросший в этой среде, сказал бы: Я знаю о ваших неприятностях и хочу помочь вам преодолеть их.

The business school pioneered the development of the case method of teaching, drawing inspiration from this approach to legal education at Harvard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-школа стала пионером в разработке кейс-метода обучения, черпая вдохновение из этого подхода к юридическому образованию в Гарварде.

This represented a major change in the Bank’s approach to education, which previously focused on primary schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явилось отображением крупного изменения подхода к образованию со стороны Всемирного банка, который ранее обращал внимание лишь на начальное образование.

Cooperative learning is an educational approach which aims to organize classroom activities into academic and social learning experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативное обучение-это образовательный подход, который направлен на организацию аудиторной деятельности в Академический и социальный опыт обучения.

He focused on a bilingual approach of education focusing on both ASL and the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточился на двуязычном подходе к образованию, ориентируясь как на ASL, так и на английский язык.

The humanistic approach places a great deal of emphasis on students' choice and control over the course of their education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистический подход уделяет большое внимание выбору учащихся и контролю за ходом их обучения.

The gamut of the documentary approach encompasses aspects of journalism, art, education, sociology and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр документального подхода охватывает аспекты журналистики, искусства, образования, социологии и истории.

A strategic Government approach to Maori education is vital to improve Maori educational achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегический подход, применяемый правительством в отношении образования маори, имеет жизненно важное значение для повышения образовательного уровня маори.

An education-first approach has been proposed as an alternative that could provide welfare recipients with more options for employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы был предложен подход образование прежде всего, который мог бы предоставить получателям пособий больше возможностей для трудоустройства.

Inclusion in the US education system refers to the approach to educating students with special needs in a mainstream classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение в систему образования США относится к подходу к обучению студентов с особыми потребностями в основной аудитории.

The second main category is unschooling, those who prefer a non-standard approach to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая основная категория-это неученые, те, кто предпочитает нестандартный подход к образованию.

The time has come for a sensible, humane, and professional new approach that would scale up investment in education while scaling back expenditures on wars, coups, and weaponry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время для разумного, гуманного, профессионального нового подхода, который позволит увеличить инвестиции в образование и сократить расходы на ведение войн, на перевороты и оружие.

Released in 2005, this educational software helps teach the student to play the piano through a patented 4-step learning approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенное в 2005 году, это образовательное программное обеспечение помогает научить студента играть на фортепиано с помощью запатентованного 4-шагового подхода к обучению.

In this competitive approach, people want their own students to get a better education than other students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком конкурентном подходе люди хотят, чтобы их собственные студенты получали лучшее образование, чем другие студенты.

They were assigned to the care of his grandparents, who reputedly favored a severe approach to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были поручены заботам его бабушки и дедушки, которые, как считалось, предпочитали строгий подход к образованию.

At the same time Carmen Luke connected media literacy with feminism promoting a more critical approach to media education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Кармен Люк связывала медиаграмотность с феминизмом, пропагандируя более критический подход к медиаобразованию.

Narbutt had no education in history and is infamous for his uncritical, amateurish approach to historical sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарбутт не имел никакого исторического образования и печально известен своим некритичным, дилетантским подходом к историческим источникам.

A sound scientific approach to selecting the content of education has not yet been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще не разработан научно обоснованный подход к отбору содержания образования.

Approach it in the spirit of... education and cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнесись к этому с духом... сотрудничества и наставничества.

The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования.

Some counselors favor a more purely psycho-educational approach while others incorporate more psycho-therapeutic techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые консультанты предпочитают более чисто психолого-педагогический подход, в то время как другие используют больше психотерапевтических методов.

The approach taken in the Saudi education system has been accused of encouraging Islamic terrorism, leading to reform efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, принятый в Саудовской системе образования, был обвинен в поощрении исламского терроризма, что привело к усилиям по реформированию.

An approach of public anti-prostitution education was taken, through advertising and education, including schools programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был принят подход к общественному просвещению по вопросам борьбы с проституцией посредством рекламы и просвещения, включая школьные программы.

The media arts education approach focuses on creative production of different media forms by learners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к обучению медиаискусству фокусируется на творческом производстве учащимися различных медиа-форм.

One technique that is specifically Canadian, specifically British Columbian, is the Distributed Learning approach to home education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из методов, который является специфически канадским, а именно британским колумбийским, - это распределенный подход к обучению на дому.

The New Deal approach to education was a radical departure from educational best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход нового курса к образованию был радикальным отходом от лучших образовательных практик.

Although Montessori and her educational approach were highly popular in the United States, she was not without opposition and controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Монтессори и ее образовательный подход были очень популярны в Соединенных Штатах, она не была лишена оппозиции и противоречий.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

The new Learner-Centered Model is similar in many regards to this classical person-centered approach to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая личностно-ориентированная модель во многом схожа с классическим личностно-ориентированным подходом к образованию.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educational approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educational approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educational, approach , а также произношение и транскрипцию к «educational approach». Также, к фразе «educational approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information