Educational aspects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Educational aspects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образовательные аспекты
Translate

- educational [adjective]

adjective: образовательный, учебный, воспитательный, педагогический

- aspects [noun]

noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала



The final part deals more with the external conditions in society, covering such aspects as; law, the state, religion, education etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительная часть больше касается внешних условий в обществе, охватывая такие аспекты, как право, государство, религия, образование и т. д.

There will be other aspects to education, I'm sure, but the most fundamental principle of decent, civilised behaviour is don't break into my car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие стороны образования, я уверен... но основополагающий принцип пристойного, цивилизованного поведения прост: не вскрывай мою машину!

The University of Arkansas is Fayetteville's biggest attraction, with influence in the social, economic and educational aspects of Fayetteville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Арканзаса-самая большая достопримечательность Фейетвилля, с влиянием в социальных, экономических и образовательных аспектах Фейетвилля.

Education further increases their chances of employment and enhances their ability to make choices in all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование еще больше повышает их шансы на трудоустройство и увеличивает их возможности принимать решения, затрагивающие все стороны жизни.

The fifth was the promotion of health education for women, including all aspects of family planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятое - медицинское просвещение женщин, включая все аспекты планирования семьи.

Leepson sees sex education as instruction in various physiological, psychological and sociological aspects of sexual response and reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Липсон рассматривает половое воспитание как обучение различным физиологическим, психологическим и социологическим аспектам сексуальной реакции и размножения.

The main sex education programme in Scotland is Healthy Respect, which focuses not only on the biological aspects of reproduction but also on relationships and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная программа полового воспитания в Шотландии - здоровое уважение, которая фокусируется не только на биологических аспектах воспроизводства, но и на отношениях и эмоциях.

The technology encompasses aspects derived from various fields of study including computer science, AI, psychometrics, education, psychology, and brain science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология охватывает аспекты, полученные из различных областей исследований, включая компьютерные науки, искусственный интеллект, психометрию, образование, психологию и науку о мозге.

Corruption in Russia is perceived to be a significant problem, impacting all aspects of administration, law enforcement, healthcare and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в России воспринимается как серьезная проблема, затрагивающая все аспекты управления, правоохранительной деятельности, здравоохранения и образования.

Hence the aim of education was to develop the pupil in various aspects of life as well as ensure social service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому целью образования было развитие ученика в различных аспектах жизни, а также обеспечение социального служения.

Research in all aspects of human rights education in schools should be undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует провести исследования по всем аспектам образования в области прав человека в школах.

Corruption is a very significant problem in China, impacting all aspects of administration, law enforcement, healthcare and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция - это очень серьезная проблема в Китае, затрагивающая все аспекты управления, правоохранительной деятельности, здравоохранения и образования.

This scripture sets out the rules and boundaries for different aspects of the religion, from a believer to the Pope, from education to marriage, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это писание устанавливает правила и границы для различных аспектов религии, от верующего до папы, от образования до брака и т. д.

Essential medical supplies and health education was provided on different aspects of acute respiratory infection prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предоставлены основные медицинские материалы и обеспечена медицинская подготовка по различным аспектам профилактики острых респираторных заболеваний.

I think we should change the birthplace and identity of Servetus, and some of the education aspects etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы должны изменить место рождения и личность Сервета, а также некоторые аспекты образования и т. д.

Education plays a dual role, at once both reproducing certain aspects of current society and preparing students to transform society for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование играет двойную роль, заключающуюся в воспроизводстве некоторых аспектов существующего общества и в подготовке учащихся к преобразованию общества для будущего.

Although some aspects of a classroom setting are missed by using these resources, they are helpful tools to add additional support to the educational system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя при использовании этих ресурсов некоторые аспекты обстановки в классе упускаются, они являются полезными инструментами для добавления дополнительной поддержки в систему образования.

Aspects studied included formal and informal education, staffing and curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изученные аспекты включали формальное и неформальное обучение, укомплектование штатами и подготовку учебных планов.

The media literacy movement is an attempt to bring traditional aspects of literacy from the educational sphere and apply it to media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение за медиаграмотность-это попытка вывести традиционные аспекты грамотности из сферы образования и применить их к средствам массовой информации.

The Unit advised principals, school councils, teachers, parents, tertiary institutions and others in all aspects of Health and Human Relations Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа консультировала директоров школ, школьные советы, учителей, родителей, высшие учебные заведения и других лиц по всем аспектам образования в области здравоохранения и человеческих отношений.

We need to take care of the promotional and educational aspects of our campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно позаботиться о культурно-агитационной стороне нашего похода.

The social aspects of poverty may include lack of access to information, education, health care, social capital or political power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные аспекты нищеты могут включать отсутствие доступа к информации, образованию, здравоохранению, социальному капиталу или политической власти.

Not at all, I like to think that I take a keen interest in all aspects of the girls' education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что вы, мне приятно думать, что я вникаю во все аспекты женского образования.

Research implies that some un-assessed aspects of onsite and online learning challenge the equivalency of education between the two modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что некоторые не оцененные аспекты обучения на месте и в режиме онлайн ставят под сомнение эквивалентность образования между этими двумя модальностями.

The humanistic aspects became more and more pronounced as education focused on languages, history, mathematics and the natural sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистические аспекты становились все более и более выраженными по мере того, как образование сосредоточивалось на языках, истории, математике и естественных науках.

Introducing SD aspects into all forms and levels of education is a long process and the outcome can, therefore, be measured only over a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение аспектов УР в образование всех форм и на всех уровнях является длительным процессом, и, таким образом, оценка результатов может проводиться лишь с точки зрения долгосрочной перспективы.

There were no other significant differences in other aspects of sexual life, and the two sets of volunteers were similar in age, education, and geographical location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никаких других существенных различий в других аспектах сексуальной жизни, и две группы добровольцев были похожи по возрасту, образованию и географическому положению.

The gamut of the documentary approach encompasses aspects of journalism, art, education, sociology and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр документального подхода охватывает аспекты журналистики, искусства, образования, социологии и истории.

Sex education covers a range of topics, including the physical, mental, and social aspects of sexual behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное образование охватывает широкий круг тем, включая физические, психические и социальные аспекты сексуального поведения.

The same scenario happens when people have certain neural implants that give them an advantage in the work place and in educational aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же сценарий происходит, когда люди имеют определенные нейронные имплантаты, которые дают им преимущество на рабочем месте и в образовательных аспектах.

It has advocated for deaf rights in all aspects of life, from public transportation to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступала за права глухих во всех сферах жизни - от общественного транспорта до образования.

Women have overtaken men in several key aspects of education performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить об успеваемости, то женщины опережают мужчин в ряде ключевых аспектов.

Wasserman worked in various aspects of theatre from the age of 19. His formal education ended after one year of high school in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вассерман работал в различных областях театра с 19 лет. Его формальное образование закончилось после одного года средней школы в Лос-Анджелесе.

Several institutes, both government run and private, provide formal education in various aspects of filmmaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько институтов, как государственных, так и частных, обеспечивают формальное образование в различных аспектах кинематографа.

Nonetheless, those aspects of the programmes which may be applicable are described below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, ниже описываются те аспекты программ, которые могут быть применимы.

Economic aspects of poverty focus on material needs that can be put into three categories: extreme, moderate and relative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический аспект нищеты связан с материальными потребностями, которые можно разделить на три категории: крайние, умеренные и относительные.

This is the case with property damage, personal injury or aspects of pure economic loss sustained as a consequence of damage to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так обстоит дело в случае ущерба имуществу, личного вреда или аспектов чистой экономической потери, понесенной в результате ущерба окружающей среде.

So the first of the three is design for education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, первый из трех подходов - это дизайн для образования.

In short, his position in almost all of its aspects was care-full and trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, его положение сейчас, с какой стороны ни подойти, в высшей степени затруднительно и шатко.

It's a way of exploring aspects of yourself that probably didn't fit into your life as a Borg- imagination... creativity... fantasy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - способ познать такие стороны личности, которые, наверное, никогда не проявлялись в вашу бытность боргом. Воображение... креативность... фантазия...

The growth and development of the two aspects make the GCC countries to become larger players in the electronic commerce market with time progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост и развитие этих двух аспектов заставляют страны ССАГПЗ со временем становиться более крупными игроками на рынке электронной торговли.

There are some additional aspects of this topic that might be appropriate to include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые дополнительные аспекты этой темы, которые, возможно, было бы уместно включить.

Several of his earlier experiments with methods for formatting poems as a whole became regular aspects of his style in later poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из его ранних экспериментов с методами форматирования стихов в целом стали регулярными аспектами его стиля в более поздних стихах.

He calls these aspects of shame paradigms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называет эти аспекты стыда парадигмами.

This type of coaching is focused on improving aspects of the interview that are not necessarily related to the specific elements of performing the job tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный вид коучинга ориентирован на улучшение аспектов собеседования, которые не обязательно связаны с конкретными элементами выполнения должностных задач.

Exploration geologists use all aspects of geology and geophysics to locate and study natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геологи-разведчики используют все аспекты геологии и геофизики для поиска и изучения природных ресурсов.

Many of them mirror aspects of the Batman's character and development, often having tragic origin stories that lead them to a life of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них отражают аспекты характера и развития Бэтмена, часто имея трагические истории происхождения,которые приводят их к преступной жизни.

While the Upanishads largely uphold such a monistic viewpoint of liberation, the Bhagavad Gita also accommodates the dualistic and theistic aspects of moksha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Упанишады в основном поддерживают такую монистическую точку зрения на освобождение, Бхагавад-Гита также включает дуалистические и теистические аспекты мокши.

Sales promotion is a part of the aspects of the promotion mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулирование сбыта является частью комплекса мер по стимулированию сбыта.

The spirit is holistic, and extends to all aspects of the person, i.e. the body, the mind and the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была, по крайней мере, одна запись очищенной версии, Катерины Исмаиловой, которую Шостакович сделал, чтобы удовлетворить советскую цензуру.

Many species, however, utilize mechanisms that appear to be precursors of these aspects of vertebrate immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие виды используют механизмы, которые, по-видимому, являются предшественниками этих аспектов иммунитета позвоночных.

Some articles are themselves technical in nature and some articles have technical sections or aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые статьи сами по себе носят технический характер, а некоторые статьи имеют технические разделы или аспекты.

Understanding how these patterns interweave and support each other are important aspects of the character of design and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание того, как эти паттерны переплетаются и поддерживают друг друга, является важным аспектом характера дизайна и сервиса.

The second deals with various aspects of human life, including garments, history, cuisine and architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая книга посвящена различным аспектам человеческой жизни, включая одежду, историю, кухню и архитектуру.

The Foundation worked with Smithsonian Institution curator Benjamin Lawless to develop a design to save historical aspects of the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд совместно с куратором Смитсоновского института Бенджамином Лоулессом разработал дизайн для сохранения исторических аспектов объекта.

Contamine devotes a sixth or so of the main text to judicial, ethical and religious aspects of war, topics not exactly prominent here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контамин посвящает примерно шестую часть основного текста судебным, этическим и религиозным аспектам войны, которые здесь не совсем заметны.

Ignatian discernment uses a series of Spiritual Exercises for discerning life choices and focuses on noticing God in all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнатьевское различение использует ряд духовных упражнений для различения жизненного выбора и фокусируется на замечании Бога во всех аспектах жизни.

All these aspects must be demonstrably robust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это в одном из самых русскоговорящих городов на Украине.

Symbolic aspects of the fall of man are commonly taken to correlate with knowledge gained by experience in the wake of fateful decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символические аспекты грехопадения человека обычно соотносятся со знанием, полученным на основе опыта в результате судьбоносных решений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educational aspects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educational aspects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educational, aspects , а также произношение и транскрипцию к «educational aspects». Также, к фразе «educational aspects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information