Effective surface area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный
noun: боец
effective area - эффективная площадь
effective irradiation surface - эффективная поверхность ультразвукового излучателя
effective implementation - эффективное выполнение
effective earth radius - эквивалентный радиус Земли
effective affinity - действенное сродство
mean effective horsepower - средняя эффективная мощность
effective rate of interest - действующая процентная ставка
price effective date - дата начала действия цены
effective archiving strategy - эффективная стратегия архивирования
effective length - действительная длина
Синонимы к effective: useful, efficacious, beneficial, successful, advantageous, valuable, effectual, helpful, powerful, potent
Антонимы к effective: ineffective, inefficient, ineffectual, useless, invalid
Значение effective: successful in producing a desired or intended result.
noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность
adjective: поверхностный, внешний, надводный
verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть
touching the (upper) surface of - касаясь (верхней) поверхности
putled surface - вздутая поверхность
oxide surface layer - оксидный поверхностный слой
sea surface salinity - соленость воды на поверхности моря
surface irrigation returns - возвратные воды поверхностной ирригации
wetted surface - смачиваемая поверхность
hairy surface - ворсистая поверхность
aerodynamic control surface - аэродинамическая поверхность управления
surface combatant - надводная боевая сторона
velvet surface - бархатистая поверхность
Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish
Антонимы к surface: deep, internal, inner
Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
felled area flora - растительность вырубки
area of jurisdiction - предмет ведения
alternate airfield area - запасный аэродромный узел
harborage area - акватория порта
area scanning - просмотр изображения по площади
area of association fixation - площадь выявления ассоциации
contaminated area - зараженный участок
area of human habitation - область проживания и жизнедеятельности человека
providence mountains state recreation area - национальная зона отдыха Providence Mountains
comb area - прочесывать район
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
effective face, active surface, effective area
The Soviets had sold Hanoi 1,200 SAM surface-to-air missiles that proved effective against the B-52s for the first three days. |
Советские войска продали Ханою 1200 ЗРК земля-воздух, которые доказали свою эффективность против В-52 в течение первых трех дней. |
During World War II, the US Navy required a weapon effective against surface ships, such as the German Bismarck class battleships. |
Во время Второй мировой войны ВМС США требовалось оружие, эффективное против надводных кораблей, таких как немецкие линкоры класса Бисмарк. |
Lead is a catalyst poison and would effectively disable a catalytic converter by forming a coating on the catalyst's surface. |
Свинец является ядом катализатора и эффективно выводит из строя каталитический нейтрализатор, образуя покрытие на поверхности катализатора. |
The permeability of the epithelium allows for an effective response from the immune system since antibodies and other immune components can easily reach the surface. |
Проницаемость эпителия обеспечивает эффективную реакцию со стороны иммунной системы, так как антитела и другие иммунные компоненты могут легко достичь поверхности. |
A wedge shape was used because it is more effective than the conventional tail as a stabilizing surface at hypersonic speeds. |
Клиновидная форма была использована потому, что она более эффективна, чем обычное хвостовое оперение, как стабилизирующая поверхность на гиперзвуковых скоростях. |
Forests comprise the largest carbon reservoir per unit of soil surface, and their sink function is very effective. |
Леса представляют собой крупнейший резервуар углерода в расчете на единицу поверхностного почвенного слоя и весьма эффективно действуют в качестве поглотителей. |
It has been estimated that the Late Heavy Bombardment may also have effectively sterilized the Earth's surface to a depth of tens of metres. |
Было подсчитано, что поздняя тяжелая бомбардировка могла также эффективно стерилизовать поверхность Земли на глубину десятков метров. |
Chemical weathering becomes more effective as the surface area of the rock increases, thus is favoured by physical disintegration. |
Химическое выветривание становится более эффективным по мере увеличения площади поверхности породы, что способствует физическому разрушению. |
Effective heat dissipation can be predicted across many different animals with a single relationship between mass and surface area. |
Эффективное рассеивание тепла можно предсказать у многих различных животных с помощью одного отношения между массой и площадью поверхности. |
Some of these pieces will hit nearby protruding parts of the surface and stick, leaving the wall effectively undamaged. |
Некоторые из них попадут в соседние неровности и прилипнут, оставив стену неповрежденной. |
The foil is roughened by electrochemical etching to enlarge the effective capacitive surface. |
Фольга шероховата электрохимическим травлением для увеличения эффективной емкостной поверхности. |
This fold creates a valve-like structure that greatly increases both the surface area and the effective length of the intestine. |
Эта складка создает клапанную структуру, которая значительно увеличивает как площадь поверхности, так и эффективную длину кишечника. |
Since skin effect is an issue with RF, copper plating provides sufficient surface for an effective conductor. |
Поскольку эффект кожи является проблемой с RF, медное покрытие обеспечивает достаточную поверхность для эффективного проводника. |
The surface of Venus is effectively isothermal; it retains a constant temperature not only between day and night sides but between the equator and the poles. |
Поверхность Венеры фактически изотермична; она сохраняет постоянную температуру не только между дневной и ночной сторонами, но и между экватором и полюсами. |
The adsorption capacity of buffer zone can reduce the speed of surface runoff and increase the effective water content of soil. |
Адсорбционная емкость буферной зоны позволяет снизить скорость поверхностного стока и увеличить эффективное содержание воды в почве. |
And now, if you see, it's more about the cost-effectiveness: this system costs you $300 compared to the $20,000 surface tables, or anything like that. |
И, кстати о стоимости эта система стоит $300 сравните ее с $20000 за стол с поверхностью или чем-то подобным. |
Scattering from snowflakes and ice pellets also occurs, but scattering from ice without watery surface is less effective. |
Рассеяние от снежинок и ледяных гранул также происходит, но рассеяние от льда без водной поверхности менее эффективно. |
I estimate that we could effectively patrol the entire surface of the planet in 142.3 days. |
Я рассчитал, что мы можем исследовать всю поверхность планеты за 142 целых и 3 десятых дня. |
The effectiveness of these treatments depends both on surface materials properties modification and on the introduction of residual stress. |
Эффективность этих обработок зависит как от изменения свойств поверхностных материалов, так и от введения остаточных напряжений. |
The rainfall dramatically increased surface water storage and soil moisture, effectively ending the drought in the south-east. |
Осадки резко увеличили запасы поверхностных вод и почвенной влаги, что фактически положило конец засухе на юго-востоке страны. |
Because of the sheet resistance of the surface, each corner is measured to have a different effective capacitance. |
Из-за сопротивления листа поверхности, каждый угол измерен для того чтобы иметь различную эффективную емкость. |
Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals. |
Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы. |
Loose debris or dust, which could significantly reduce the effective texture depth must be removed from the surface. |
С покрытия должны удаляться мусор и пыль, которые могут существенно уменьшить эффективную глубину текстуры. |
Particles are also very effectively removed, even insoluble particles, since SC-1 modifies the surface and particle zeta potentials and causes them to repel. |
Частицы также очень эффективно удаляются, даже нерастворимые частицы, так как SC-1 изменяет поверхность и Дзета-потенциалы частиц и заставляет их отталкиваться. |
Solar flux alone is good for around one kilowatt per square meter of surface at Lunar noon; sunpower, though cyclic, is effectively unlimited. |
Одно Солнце в лунный полдень дает около киловатта на каждый квадратный метр поверхности. Солнечная энергия хотя и циклична, но практически неиссякаема. |
Relative to Earth's age in billions of years, Earth's core is effectively 2.5 years younger than its surface. |
По сравнению с возрастом Земли в миллиарды лет, ядро Земли фактически на 2,5 года моложе ее поверхности. |
The telescopic shock absorber dissipated heat more effectively, owing to its larger working volume of fluid and also the better ratio of surface area to fluid volume. |
Телескопический амортизатор более эффективно рассеивал тепло, благодаря большему рабочему объему жидкости, а также лучшему отношению площади поверхности к объему жидкости. |
Using this model the effective temperature of stars is estimated, defined as the temperature of a black body that yields the same surface flux of energy as the star. |
С помощью этой модели оценивается эффективная температура звезд, определяемая как температура черного тела, которое дает тот же поверхностный поток энергии, что и звезда. |
Note that the effective temperature is only a representative of the surface, as the temperature increases toward the core. |
Обратите внимание, что эффективная температура является только репрезентативной для поверхности, поскольку температура увеличивается по направлению к ядру. |
Gaston Planté found a way to provide a much larger effective surface area. |
Гастон Планте нашел способ обеспечить гораздо большую эффективную площадь поверхности. |
Wet and dry sandpaper is more effective used wet because clogging is reduced by particles washing away from the grinding surface. |
Влажная и сухая наждачная бумага более эффективно используется влажной, поскольку засорение уменьшается за счет смывания частиц с шлифовальной поверхности. |
They can also be effective against surface-feeders such as Psoroptes species. |
Они также могут быть эффективны против поверхностных питателей, таких как виды Psoroptes. |
And this matters, because if your job is to block incoming sunlight, you are going to be much more effective in the tropics under that intense tropical sun than you are in higher latitudes. |
И это имеет значение, потому что если ваша работа состоит в том, чтобы блокировать поступающий солнечный свет, вы будете гораздо более эффективны в тропиках под этим интенсивным тропическим солнцем, чем в более высоких широтах. |
In summary, the system strove to find effective solutions for those who had no access to social security benefits, such as the inactive. |
В конечном счете, социальное обеспечение было направлено на выработку эффективного решения для тех, кто не может получить социальные выплаты, а также для пенсионеров. |
The Prosecutor set up a monitoring mechanism for the trial to ensure its effective, expeditious, fair and public conduct. |
Обвинитель создал контрольный механизм для обеспечения эффективного, оперативного, справедливого и публичного разбирательства. |
A most effective way of enlisting men and boys in building gender equality is to begin in childhood by building respect for all at the earliest stages of socialization. |
Наиболее эффективный путь привлечения мужчин и мальчиков к соблюдению гендерного равенства состоит в том, чтобы в детстве начинать обеспечивать уважение для всех на самых начальных этапах вступления в жизнь общества. |
You don’t know how to make it really effective and profitable, do you? |
Не знаете, как правильно сделать его действительно эффективным и приносящим постоянную прибыль? |
I have just received an order from the governor of Louisiana, Warden Brannigan went on, giving you a full pardon, effective immediately. |
— Я только что получил приказ губернатора Луизианы, дающий вам полное помилование, вступающее в силу немедленно. |
This will establish whether or not you have met the required standards to be an efficient and effective police officer. |
Это установит, удалось ли вам постичь рекомендованные стандарты в становлении действенными и эффективными офицерами полиции. |
It mistrusts its vastness, equivalent to half the surface of planet Earth. |
Она не доверяет его громадности, равной половине поверхности планеты Земля. |
Effective immediately, midnight rations will be sewed all night. |
С этого момента ночные пайки будут доступны всю ночь. |
But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months. |
Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев. |
In the course of his practice Dr Gri.instein had grown accustomed to be gently ironical, which was much more effective than shouting. |
Доктор Грюнштейн за время своей практики усвоил привычку разговаривать с больными с тонкой иронией. Это действовало гораздо сильнее крика. |
The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface. |
Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли. |
I'll try to force it back to the surface. |
Я заставлю его вылезти на поверхность. |
Plastering their flag over every conceivable surface. |
Цепляют свой флаг на все мыслимые поверхности. |
The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again. |
Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась. |
It covers more than half the surface of our planet and yet for the most part it is beyond our reach. |
Он покрывает две трети земной поверхности, при этом большая его часть для нас недосягаема. |
A 2013 study published in the Journal of NeuroInterventional Surgery showed that t-RFA was an effective method of pain relief with low morbidity. |
Исследование 2013 года, опубликованное в журнале NeuroInterventional Surgery, показало, что Т-РФА является эффективным методом обезболивания при низкой заболеваемости. |
It is the broad, evidence-based and cause-neutral approach that distinguishes effective altruism from traditional altruism or charity. |
Именно широкий, научно обоснованный и причинно-нейтральный подход отличает эффективный альтруизм от традиционного альтруизма или благотворительности. |
Clindamycin may also be used to treat toxoplasmosis, and, in combination with primaquine, is effective in treating mild to moderate Pneumocystis jirovecii pneumonia. |
Клиндамицин может также применяться для лечения токсоплазмоза, а в сочетании с примакином эффективен при лечении пневмоцистной пневмонии легкой и средней степени тяжести. |
A review of various skin wart treatments concluded that topical treatments containing salicylic acid were more effective than placebo. |
Обзор различных методов лечения кожных бородавок показал, что местное лечение, содержащее салициловую кислоту, было более эффективным, чем плацебо. |
Using movies and games the teacher can make the experience more effective. |
Используя фильмы и игры, учитель может сделать опыт более эффективным. |
Street sweeping can be an effective measure in reducing pollutants in stormwater runoff. |
Подметание улиц может быть эффективной мерой по снижению загрязняющих веществ в ливневом стоке. |
Meta-analysis of clinical trials has shown this combined therapy to be more effective than either of its ingredients by themselves. |
Метаанализ клинических испытаний показал, что эта комбинированная терапия более эффективна, чем любой из ее компонентов сам по себе. |
Sand filtration is very effective at removing protozoa and bacteria, but struggles with removing viruses. |
Фильтрация песка очень эффективна при удалении простейших и бактерий, но борется с удалением вирусов. |
A product is effective if it performs as specified by the manufacturer in the intended use. |
Продукт эффективен, если он работает так, как указано изготовителем в предполагаемом использовании. |
Removing it makes using the backlighting much more effective. |
Удаление его делает использование подсветки намного более эффективным. |
A one-time dose of fluconazole by mouth is 90% effective in treating a vaginal yeast infection. |
Одноразовая доза флуконазола внутрь на 90% эффективна при лечении вагинальной дрожжевой инфекции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effective surface area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effective surface area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effective, surface, area , а также произношение и транскрипцию к «effective surface area». Также, к фразе «effective surface area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.