Engagement in governance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Engagement in governance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участие в управлении
Translate

- engagement [noun]

noun: зацепление, обязательство, помолвка, включение, бой, занятие, приглашение, ангажемент, встреча, стычка

adjective: обручальный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • muck in - гадать в

  • felt in - ощущалось в

  • in manchester - в манчестера

  • assistant in - ассистент

  • in insolvency - в делах о несостоятельности

  • in foster - в приемной

  • in launching - в запуске

  • defect in - дефект в

  • resonance in - резонанс в

  • in elaboration - в разработке

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- governance [noun]

noun: управление, руководство, власть



Since Islam's founding in the seventh century, it has maintained a tradition of deep military engagement in politics and governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента установления ислама в седьмом веке он поддерживал традицию глубокого военного участия в политике и управлении.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

Alone, Liza voices her unhappiness with her engagement; she has been stirred by the romantic look of the young man in the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна, Лиза высказывает свое недовольство помолвкой; ее взволновал романтический вид молодого человека в парке.

In each of these systems, being able to understand how to design the rules of engagement and being able to create good collective behavior becomes a key to realizing these visions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой из этих систем способность понимать, как разработать правила взаимодействия, и умение создавать слаженное коллективное поведение становятся ключами к реализации этих идей.

I know that some might not have the time or the energy or the patience for extensive engagement, but as difficult as it can be, reaching out to someone we disagree with is an option that is available to all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не у всех есть время, силы или терпение для глубокого понимания, но как бы сложно это ни было, мы все можем протянуть руку тому, с кем не согласны.

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

The most vulnerable people and communities pay the heaviest price for these governance gaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самую дорогую цену за эти недостатки, связанные с управлением, платят наиболее уязвимые народы и общины.

Similarly, UNDP has been engaged to help Governments plan for continuity in governance in the event of a human influenza pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, ПРООН оказывала помощь правительствам в планировании последовательности руководящих действий в случае пандемии человеческого гриппа.

Should the Conference in 2002 focus on governance and resource issues as the main theme?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли участники Конференции 2002 года сосредоточить свое внимание на проблемах регулирования и ресурсов в качестве главной темы?

The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции Консультативного совета, Руководящего комитета и директора проекта в рамках общего рамочного механизма управления и надзора за осуществлением проекта обсуждаются ниже.

It also ensures that these policies comply with the good governance principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно добивается того, чтобы эти политические меры соответствовали принципам надлежащего управления.

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

People will not be satisfied with economic handouts or cosmetic changes in governance;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей уже больше не устраивают экономические подачки или косметические изменения в органах власти.

Engagement (Get people to claim your offer): Create ads with a coupon, discount or other special deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовлеченность (Стимулировать интерес к вашему предложению): Создание рекламы с купоном, скидкой или другим специальным предложением.

The path is clear for Iran to pursue a new engagement with the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Иран может вновь свободно осуществлять взаимодействие со всеми странами мира.

To many of the administration’s critics, especially Republicans on Capitol Hill, pursuing engagement with Moscow is based on naivety and wishful thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения многих критиков администрации, особенно республиканцев Конгресса, попытки наладить отношения с Москвой наивны и основаны на пустых мечтаниях.

But rather than being related just to age, variations in health-related quality of life are also linked to factors such as exercise, nutrition and social engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но различия в качестве жизни и здоровья связаны не столько с возрастом, сколько с питанием и физической и социальной активностью.

Now the hard work of economic governance will begin in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ей предстоит всерьез заняться тяжелой работой – управлением экономикой.

For example, the Royal Society in Great Britain established the Royal Institution in 1799 to support public engagement with science, mostly through public lectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Королевская академия Великобритании учредила в 1799 году Королевский институт для содействия массовому образованию и прикладным научно-техническим исследованиям, а также для взаимодействия общества с наукой. В основном это делалось путем проведения публичных лекций.

All staff would join the Organization initially on a fixed-term appointment, with a specified term of up to five years (except short-term engagements for temporary needs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все сотрудники, поступая на работу в Организацию, получают сначала срочный контракт на оговоренный срок, не превышающий пяти лет (за исключением краткосрочных назначений в связи с временными потребностями).

In other words, it assumes that these partnerships and deep U.S. engagement make Americans safer and more prosperous here at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, мы исходим из того, что такие партнерства и активное участие США укрепляют безопасность и повышают благосостояние американских граждан.

While most Western governments continue to consider it a terrorist organization, in Arab capitals, political embargos have given way to engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока большинство правительств Запада продолжают рассматривать его как террористическую организацию, в арабских столицах политическое эмбарго открыло путь развитию контактов.

People are in need of strong governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы управлять людьми, нужна сильная власть, Абигейл.

He had not announced their engagement, but his mother knew, and it was not a precious secret of his own any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда мать знала об их помолвке, это словно перестало быть его личной драгоценной тайной.

You haven't looked this pretty since our engagement ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не выглядела так мило на нашей церемонии обручения.

We expected a proper military engagement but the Boers didn't play along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассчитывали на обычную войну, но буры нас обхитрили.

And now you've come up with a feeble excuse to extricate yourself from a potentially enjoyable social engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас придумала нелепую отговорку от участия в потенциально радостном социальном мероприятии.

I just still hope they're tight, because I'm running dry trying to find Sarah's old friends for our engagement party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что они общаются между собой, потому что я выдохся, разыскивая старых друзей Сары для помолвки.

If you do not take instruction, then you can consider our engagement annulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не будешь учиться, то можешь считать нашу помолвку расторгнутой.

Being left alone, I resolved to fulfil my first engagement, as I was at liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна, я решила, что приличнее будет не изменять ранее данному обещанию, раз я свободна и могу сдержать его.

I realise this renders any engagement null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю, что всё это напрочь отменяет помолвку.

There has been a solemn engagement between them ever since October—formed at Weymouth, and kept a secret from every body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помолвлены с октября месяца, помолвились в Уэймуте и от всех хранили это в тайне.

Also developed was a bismuth-weighted projectile to provide the necessary mass, allowing the UTPBS to achieve the engagement range requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также был разработан утяжеленный висмутом снаряд для обеспечения необходимой массы, что позволило УТПБ достичь требуемой дальности поражения.

Their engagement was announced on 6 January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об их помолвке было объявлено 6 января 1999 года.

This licensed based engineering governance legal framework does not exist in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта лицензированная правовая база инженерного управления не существует в Великобритании.

On 23 December, after an engagement at Soldau with Bernadotte's 1st Corps, the Prussian corps under Lestocq was driven north towards Königsberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 декабря, после боя в Зольдау с 1-м корпусом Бернадота, прусский корпус под командованием Лестока был отброшен на север, к Кенигсбергу.

When identifying a source of information, one must look at many attributes, including but not limited to the content of the email and social media engagements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При определении источника информации необходимо учитывать множество атрибутов, включая, но не ограничиваясь, содержание электронной почты и социальных сетей.

When the company started up again at Christmas 1939, the company's principal comedian, Martyn Green, had accepted another engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на Рождество 1939 года труппа вновь начала свою деятельность, главный комик труппы Мартин Грин принял еще одно приглашение.

The negativity now associated with the word comes as a consequence of ever closer western military engagement with the Islamic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативность, которая сейчас ассоциируется с этим словом, является следствием все более тесного военного взаимодействия Запада с исламским миром.

It arrived at White House Landing on 17 March, taking part in a sharp engagement that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибыл в Белый дом 17 марта, приняв участие в резком столкновении в тот день.

Cuban casualties were known to be much higher; several hundred were killed in engagements with the SADF or UNITA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинские потери, как известно, были намного выше; несколько сотен человек были убиты в столкновениях с САДФ или УНИТА.

Sanctions against North Korea started to ease during the 1990s when South Korea's then-liberal government pushed for engagement policies with the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции против Северной Кореи начали ослабевать в 1990-х годах, когда тогдашнее либеральное правительство Южной Кореи настаивало на политике взаимодействия с Севером.

The term seeks to capture the uncertainty regarding one's own capability, adversary capability, and adversary intent during an engagement, operation, or campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин стремится охватить неопределенность относительно собственных возможностей, возможностей противника и намерений противника во время боя, операции или кампании.

It ran for a limited engagement of 40 performances before going on tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в течение ограниченного участия 40 выступлений, прежде чем отправиться в турне.

On September 14, three additional engagements in America were added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 сентября были добавлены еще три ангажемента в Америке.

He reported the engagement of the North Dakotas and asked for reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доложил о наступлении войск Северной Дакоты и попросил подкрепления.

The disagreements were about the reign over the New Kingdom, because De Lugo and his son had the governance over Santa Marta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия были связаны с правлением Нового Королевства, поскольку де Луго и его сын управляли Санта-Мартой.

The Italian navy fired roughly 1450 shots during the engagement, but failed to sink any Austrian ship while losing two ironclads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский флот произвел примерно 1450 выстрелов во время боя, но не смог потопить ни одного австрийского корабля, потеряв при этом два броненосца.

After this fierce engagement they pushed on to the traffic bridge south of Wijchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого ожесточенного боя они двинулись дальше к транспортному мосту к югу от Вийчена.

In theory, as a governance network, FSC members share knowledge, environmental goals and knowledge of what those goals entail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, как сеть управления, члены FSC обмениваются знаниями, экологическими целями и знаниями о том, что эти цели влекут за собой.

Alright, it's been reverted a third time with no engagement with my point by Inayity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это было отменено в третий раз без участия моей точки зрения Inayity.

The US foresaw difficulties in engagements against the Soviet IS-3 and 4 with its M48 Patton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США предвидели трудности в боях против советских ИС-3 и 4 с их М48 Patton.

Profits from Speaking Engagements at Catholic Churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль от выступлений в католических церквях.

They became romantically involved and soon announced their engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них завязались романтические отношения, и вскоре они объявили о своей помолвке.

The City of Eureka has a mayor-council system of governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе Эврика действует система управления мэром и Советом.

After a three-year on-again, off-again relationship, the couple announced their engagement in June 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трехлетних отношений, продолжавшихся снова и снова, пара объявила о своей помолвке в июне 2012 года.

Instead, he has of himself primary teaching, governance and sanctifying responsibility for the see for which he has been ordained bishop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он сам имеет первичное учение, управление и освящающую ответственность за престол, для которого он был рукоположен во епископа.

However, that article title is taken by a much smaller naval engagement that evidently took place shortly afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это название статьи занято гораздо меньшим морским сражением, которое, очевидно, произошло вскоре после этого.

Engagement procedures were also optimized, changing the method of fire the system used to engage ballistic missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Кроме того, в неформальных контекстах часто встречается сокращение tu до t' - перед гласной, например, t'as mangé для tu как mangé.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «engagement in governance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «engagement in governance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: engagement, in, governance , а также произношение и транскрипцию к «engagement in governance». Также, к фразе «engagement in governance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information