Everything in its power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Everything in its power - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все, что в его силах,
Translate

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in/like a flash - в / как вспышка

  • snow in - снег в

  • pencil (in) - карандаш (дюйм)

  • being in cahoots - быть в сговоре

  • hang in - повесить в

  • in readiness - в готовности

  • in a whisper - шепотом

  • carved in stone - вырезанный в камне

  • in no wise - никоим образом

  • in the amount of - в размере от

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- its

его

- power [noun]

noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние

adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный

verb: снабжать силовым двигателем

adverb: много



Previous to that, during the Agricultural Revolution, everything that was made had to be made with human muscle or animal power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А до того, во время аграрной революции, всё создавалось человеческим трудом или животной силой.

If i give up everything, i'll have no bargaining power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я расскажу все, мне нечем будет торговаться.

Once you convince him of your innocence, we will do everything in our power to bring back your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ты убедишь его в своей невиновности мы сделаем все, чтобы вернуть твою маму.

This means they can eat everything from toxic waste to plastic, and they can produce waste products like oil and battery power and even tiny nuggets of real gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что они могут поедать всё — от токсических отходов до пластика, и вырабатывать продукты жизнедеятельности вроде нефти и заряда для батареи, и даже крошечных частичек настоящего золота.

But that doesn't mean we shouldn't do everything in our power to protect the environments that we rely and depend on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не значит, что мы не должны делать всё, что в наших силах, чтобы защитить нашу окружающую среду, от которой мы же и зависим.

Schematics, power distribution, life support configurations, everything you've got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

схемы, энергораспределение, конфигурации систем жизнеообеспечения, все, что у вас есть.

You were doing everything in your power to subvert the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делал все, что в твоих силах, чтобы остановить операцию.

When I am gone, you will do everything in your power to uphold the Catholic faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда господь заберет меня, Для поддержки католической веры.

I get a kick out of reading and I have no the will power to give up reading, but I don`t read just everything that I haveat hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю удовольствие от того, что читаю, и у меня нет желания перестать читать книги, но я также не читаю все подряд, что попадается мне под руку.

I made the biggest mistake of my life walking out on you, And I promise to do everything in my power To make it up to you, to make it right again,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершил огромную ошибку, когда ушел от вас, и я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы все возместить, поступить правильно, потому что я люблю вас.

Everything's plugged in at the power point in his wee room, and he's gonnae unplug us so as he can lock up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё подключено к распределителю в его кабинете, а он собирается отключить, чтобы закрыть его.

I'm telling you, do everything in your power to resist the urge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уверяю вас: в ваших же интересах удержаться от всего этого.

YOU KNOW, BRIAN, SOMETIMES YOU HAVE TO PUT YOUR FAITH IN A HIGHER POWER AND TRUST THAT EVERYTHING'S GOING TO WORK OUT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Брайан – иногда надо просто положиться на высшие силы и верить, что всё получится.

I'm trying everything in my power to try to shake her off me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь со всех сил, стряхнуть её с себя.

Now is the time for the West to do everything in its power to help Russia realize its vast potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас самое время для того, чтобы Запад сделал все возможное и помог России в реализации ее огромного потенциала.

My lawyers are doing everything in their power to have him released as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои юристы делают всё возможное чтобы его отпустили как можно скорее

Everything about this room said power, from the faint aroma of fine pipe tobacco to the ubiquitous presidential seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все здесь свидетельствовало о силе и могуществе, начиная со слабого аромата трубочного табака и заканчивая вездесущим президентским гербом.

With the strongest gravitational power that's why everything else revolves around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно имеет наибольшую гравитацию, поэтому все остальные небесные тела вращаются вокруг него.

Everything went smoothly, with only minor problems like a stubborn bolt that took Cassidy a few tries to remove with his power tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шло гладко, в штатном режиме, если не считать мелких проблем, скажем, упрямого и неподдающегося болта, который Кэссиди удалось отвернуть ключом с приводом с нескольких попыток.

This man... this man has spent a quarter of a century doing everything in his power to malign me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек... этот человек провел четверть века Делая все, что в его силах, чтобы нанести мне вред...

My Government is doing everything within its power to expedite the finalization of the second generation Poverty Reduction Strategy Paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство нашей страны делает все от него зависящее для того, чтобы ускорить работу по завершению второй редакции документа о стратегии сокращения масштабов нищеты.

I will be doing everything in my power to atone for my family's culpability in this tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы искупить вину моей семьи в этой трагедии.

If I give up everything, I'll have no bargaining power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я расскажу все, мне нечем будет торговаться.

Department is doing everything in its power to assure the safety of our citizens and their property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент делает все возможное, чтобы обеспечить безопасность наших граждан и их имущества.

We have to assume that Martinez is doing everything in his power to track me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть готовы к тому, что Мартинез делает всё, от него зависящее, чтобы проследить за мной.

It was lights, computers, power control systems, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет, компьютеры, системы регулирования мощности, все.

The sun's heat and power to evaporate water has had a profound effect on the bodies and habits of everything that lives here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечный жар и сила испаряют воду. Это сильно повлияло на форму тел и привычки всех, кто живет здесь.

I'm stuck in purgatory with a client who's doing... everything in his power to be found guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я застрял в этом болоте с клиентом, который делает все, чтобы его признали виновным.

I'm sure Inspector Keating is doing everything in his power - to ascertain the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, инспектор Китинг делает всё, что в его силах, чтобы узнать правду.

I will do everything in my power to keep you safe and protect you in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ты была в безопасности и буду защищать тебя по ходу дела.

Rob a man of everything, and that man will no longer be in your power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнимите у человека всё, и больше он не будет подвластен вам.

Okay, now, Jack, before the batteries completely die on us in here... let's power down everything so we can save as much as we can for reentry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, сейчас, Джек, прежде чем батареи совсем сдохли на нас... давайте выключим всё, что можем и сэкономим для нашего возвращения.

Aurora will do everything in her power to bring about this miserable prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аврора сделает все, что в её силах чтобы добиться исполнения этого несчастного пророчества

What is it gives her the power to look down on everything, to be calm independently of everything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что дает ей эту силу пренебрегать всем, быть независимо спокойною?

No, but, er, we're going to do everything in our power to make sure that guy gets prosecuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы этого парня наказали.

But I think that everything starts from the top, and the power that he has in encouraging his supporters to have an understanding of where people are coming from on the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что все изменения начинаются сверху, и власть, которой он обладает, — побудить своих сторонников понять, каковы мотивы оппонентов, что движет людьми по ту сторону.

I was doing everything in my power to meet her abductor's incessant demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал все, что было в моих силах, выполняя требования ее похитителя.

Three million hardworking, smart, skilled people, enough water, plenty of everything, endless power, endless cubic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три миллиона трудолюбивых, смышленых, опытных людей, достаточно воды, неисчерпаемые ресурсы энергии, колоссальная кубатура.

on everything from pop music to pig breeding... from atom power stations to miniskirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во всем от поп-музыки до разведения свиней... от атомных станций до миниюбок.

The power outage has everything jammed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отключения электричества тут бардак.

' And I will do everything in my power to find her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю все, что в моих силах. Я найду ее.

We are doing everything in our power to find out what's going on, to safeguard our children and all the people of this nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем всё, что в наших силах, чтобы выяснить, что происходит, и защитить наших детей и всю нашу нацию.

When an individual acquires great power, the use or misuse of that power is everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек получает большую власть возникает главный вопрос о том, как эту власть использовать.

And now you're doing everything in your power to... violate her profile of you, rail against it, show everyone that, well, you never really were solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас вы делаете всё, что в ваших силах, чтобы разрушить составленный ею портрет, выступить против него, доказать всем, что она не может читать вас, как открытую книгу.

Naturally Mrs Crale said nothing to me, but I could see that she was disturbed and unhappy and I did everything in my power to distract her mind and lighten her burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, миссис Крейл ничего мне не говорила, но я видела, что она встревожена и опечалена. Поэтому я делала все возможное, чтобы облегчить ее судьбу.

We recycle the energy- use it to power everything from life support to replicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перерабатываем энергию — используем ее для питания всех приборов, от жизнеобеспечения до репликаторов.

Her power was sinking; everything must sink under such a proof of family weakness, such an assurance of the deepest disgrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должно было кончиться при таком семейном позоре, при столь явном свидетельстве глубочайшего бесчестия.

His zealotry has lead to the senseless death of Andres Quintana, and this office will use everything in its power to see him brought to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его фанатизм привел к бессмысленной смерти Андреса Кинтана, и управление сдеает все от него зависящее, чтобы привлечь его к ответсвенности.

I shall do everything in my power to see that you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вы им стали.

And my attorney Mr. Mills will witness I've done everything in my power to warn you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат, мистер Миллс, подтвердит, я сделал все, чтобы предупредить.

For instance, facial recognition systems are everywhere - in our phones, even in our thermostats and in cameras around our cities - keeping a record of everything we do, whether it's an advertisement we glanced at or a protest we attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, системы распознавания лиц уже везде: в телефонах и даже в терморегуляторах, а также в городских камерах, следящих за каждым нашим движением, взглянули ли мы на рекламу или поучаствовали в акции протеста.

They just expect their latest gadgets to do everything instead of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ждут, когда их последние изобретения сделают всё за них.

Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом.

I thought I thought of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я считала, что обо всем подумала.

I live in the forest with good fellows... who've everything in life save spiritual guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в лесу вместе с моими ребятами, они руководствуются только духовными принципами.

Is it really part of his drive to modernize Russia, or part of an emerging power play with Moscow's real strong man, Prime Minister Vladimir Putin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли это действительно частью его настойчивых усилий модернизировать Россию или частью его игры за власть с действительно сильным человеком Москвы премьер-министром Владимиром Путиным?

And thereв ™s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё.

This life has eaten out everything within me save malice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все во мне эта жизнь выела, кроме злости.

Editing solves everything- except my problems with the irs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтаж решает всё, кроме моей проблемы с налоговой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everything in its power». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everything in its power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everything, in, its, power , а также произношение и транскрипцию к «everything in its power». Также, к фразе «everything in its power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information