Evidence showed that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Evidence showed that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
данные свидетельствуют о том, что
Translate

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • produce proof/evidence - доказательства

  • present evidence - представлять доказательства

  • variety of evidence - разнообразие доказательств

  • collect evidence from - собирать данные из

  • existing evidence - имеющиеся данные

  • biological evidence - доказательство, полученные биологическая экспертиза

  • unique evidence - уникальное свидетельство

  • little evidence that - мало доказательств того, что

  • evidence and research - доказательства и исследования

  • on any evidence - на каких-либо доказательств

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- showed [verb]

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • cars that - автомобили,

  • implyed that - implyed что

  • reiterates that - вновь подтверждает, что

  • lamented that - посетовал, что

  • that bold - что полужирный

  • supported that - поддерживается, что

  • that solves - который решает

  • that awkward - что неловко

  • garbage that - мусор, который

  • that faces - что лица

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.



While attending the Academy, Henry showed no evidence of a call to the ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время посещения Академии Генри не показал никаких признаков вызова в Министерство.

This explanation was borne out by the post-mortem examination, which showed long-standing organic disease, and the coroner's jury returned a verdict in accordance with the medical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтвердилось в результате вскрытия, которое дало полную картину застарелого органического порока сердца.

However, comparisons of their attitudes before and after the new evidence showed no significant change, suggesting that the self-reported changes might not be real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сравнение их отношений до и после получения новых данных не выявило существенных изменений, что позволяет предположить, что изменения, о которых они сообщили, могут быть нереальными.

Research conducted on microRNA processing showed an evidence of attenuation process in Eukaryotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные по обработке микроРНК, показали наличие процесса ослабления у эукариот.

A few objects have ended up being dual-listed because they were first classified as minor planets but later showed evidence of cometary activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые объекты оказались в двойном списке, потому что сначала они были классифицированы как малые планеты, но позже показали признаки кометной активности.

However, unlike alcoholics, sedative hypnotic abusers showed no evidence of widened cortical sulci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от алкоголиков, у тех, кто злоупотреблял седативным гипнозом, не было никаких признаков расширения корковых борозд.

The ASTEROID trial showed direct ultrasound evidence of atheroma regression during statin therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование ASTEROID показало прямые ультразвуковые признаки регрессии атеромы во время терапии статинами.

She showed me the evidence and I kept pestering and publicising until the Home Office finally saw sense and granted a reprieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предоставила мне улики, которые я продолжила настойчиво предавать гласности, пока министерство внутренних дел наконец-то не осознало и отсрочило приведение в исполнение смертного приговора.

The team analyzed the video downlinked from the third EVA, and the review showed no evidence of any specific event that would indicate a sharp edge, or excessive wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда проанализировала видео, снятое с третьего EVA, и обзор не показал никаких признаков какого-либо конкретного события, которое указывало бы на острый край или чрезмерный износ.

However, evidence recovered from his cell phone texts recorded in the year before his 2015 arrest showed that he had extensively discussed his use of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, доказательства, извлеченные из сообщений его мобильного телефона, записанных за год до его ареста в 2015 году, показали, что он широко обсуждал употребление алкоголя.

A review showed no evidence of a benefit in effect of timing intercourse on live births or pregnancies, compared to regular intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахрияр начинает жениться на череде девственниц только для того, чтобы казнить каждую из них на следующее утро, прежде чем у нее появится шанс обесчестить его.

A four- to five-year follow up study of the Maudsley family therapy, an evidence-based manualized model, showed full recovery at rates up to 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырех-пятилетнее последующее исследование семейной терапии Модсли, основанной на фактических данных мануальной модели, показало полное выздоровление со скоростью до 90%.

An MRI was performed and showed no significant evidence of bleeding or nerve compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена МРТ, которая не выявила существенных признаков кровотечения или сдавления нерва.

Evidence at the inquest showed that it would have been virtually impossible for Williams to have locked himself in the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улики на дознании показали, что Уильямс практически не мог запереться в этой сумке.

A 2014 study showed evidence that LSD can have therapeutic benefits in treating anxiety associated with life-threatening diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2014 года показало, что ЛСД может иметь терапевтические преимущества в лечении тревоги, связанной с опасными для жизни заболеваниями.

The coincidence of him mentioning evidence of Spivak the day after Ochoa showed us that picture strikes me as awfully coincidental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминание им данных о прошлом Спивака... через день, как Очо показал нам то фото, не кажется простым совпадением.

Evidence showed that many of the 41 stab wounds had, in fact, been inflicted post-mortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся данным, многие из 41 колото-резаных ран были нанесены посмертно.

To Kamenev specifically, Yezhov showed him evidence that his son was subject to an investigation that could result in his son's execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Каменеву Ежов показал доказательства того, что его сын подвергался расследованию, которое могло привести к его расстрелу.

The abdominal series showed no evidence of obstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования брюшной полости не выявили следов закупорки.

However, recent level one evidence showed limited efficacy of corticosteroid injections for pain relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако последние данные первого уровня показали ограниченную эффективность инъекций кортикостероидов для облегчения боли.

Their conclusions were that 59% of subjects showed cognitive deficits and 63% had evidence of clinically significant symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их выводы заключались в том, что у 59% испытуемых наблюдался когнитивный дефицит, а у 63% - клинически значимые симптомы.

For example, a metagenomic pipeline called Giant Virus Finder showed the first evidence of existence of giant viruses in a saline desert and in Antarctic dry valleys .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, метагеномный конвейер под названием Giant Virus Finder показал первые свидетельства существования гигантских вирусов в засоленной пустыне и в сухих антарктических долинах .

The bodies of another 20 showed evidence of small-caliber gunshot wounds to the head but didn't display powder-burn residue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На телах еще 20 человек были обнаружены следы малокалиберных огнестрельных ранений в голову, но следов порохового ожога не было видно.

All evidence showed the crime was premeditated, and his guilt was undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все улики указывают на совершение преступления и его вина неоспорима.

That date, I didn't recover any evidence, but the defendant showed me

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день я не изымал никаких улик, но ответчик показал мне...

It also showed a dramatic decline in the average age of the dead, from 30 to 21, believed to be evidence of disease epidemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также показал резкое снижение среднего возраста умерших-с 30 до 21 года, что, как полагают, свидетельствует об эпидемиях болезней.

Let's say I.A. accused me of skimming off a drug lord, and they showed you a stack of evidence that suggested I did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, ВР сказали, что я кормлюсь от наркобаронов, и предоставили тебе кучу свидетельств, подтверждающих это.

Although VP showed no evidence for transfer of colour, shape or size, there was evidence for transfer of word information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя VP не показал никаких доказательств передачи цвета, формы или размера, были доказательства передачи словесной информации.

You implied the CIA showed us evidence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты намекнул, будто ЦРУ предоставило нам доказательства,

The analysis of past SHARAD runs showed evidence of strata of water ice and sand below the Planum Boreum, with as much as 60% to 88% of the volume being water ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ прошлых шарадских пробегов показал наличие слоев водяного льда и песка ниже Planum Boreum, причем от 60 до 88% объема приходится на водяной лед.

Despite the subjects' own expectations of consensus, interpretations of the commandments showed wide ranges of variation, with little evidence of consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что испытуемые сами ожидали консенсуса, интерпретации заповедей демонстрировали широкий диапазон вариаций, при этом свидетельств консенсуса было мало.

Data showed no evidence of higher than expected rates of thyroid cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные не показали более высоких, чем ожидалось, показателей заболеваемости раком щитовидной железы.

In a study of adolescents who had previously had consensual sex, approximately half showed evidence of trauma to the hymen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании подростков, которые ранее занимались сексом по обоюдному согласию, примерно у половины были обнаружены признаки травмы девственной плевы.

The Russian navy produced video footage of the wreck that they claimed showed evidence that this, too, resulted from a collision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский военно-морской флот произвел видеозапись крушения, которая, как они утверждали, свидетельствовала о том, что это тоже произошло в результате столкновения.

He's febrile with some headaches, a bit lethargic, and Shepherd ordered a stat CT that showed evidence of an abscess in the periventricular area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него лихорадка, вялость и головные боли. Шепард сделала КТ, которая показала абсцесс в паравентрикулярной области.

All I can say to you is that in my brief encounter with Captain Ludford, he showed no evidence of impairment, and my decision would be exactly the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я могу сказать, это то, что во время нашего недолгого разговора, капитан Лудфорд не казался изнуренным, и мое решение было бы таким же.

Rob Gronkowski has been suspended from the Patriots following a failed drug test that showed evidence of steroids in his system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роб Гронковски был исключен из Патриотов, после того, как провалил тест на допинг, который выявил наличие стероидов в его организме.

Evidence presented by Professor Bairstow showed that this would cause the R101 to become too nose-heavy for the elevators to correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства, представленные профессором Бэрстоу, показали, что это приведет к тому, что R101 станет слишком тяжелым носом, чтобы лифты могли его исправить.

Some US veterans who were closely affected by chemical weapons showed no neurological evidence in the following years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ветераны США, которые были сильно затронуты химическим оружием, не показали никаких неврологических доказательств в последующие годы.

Evidence given by Williams's former landlady in Cheltenham showed that one night he had awoken her and her husband, screaming for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания бывшей квартирной хозяйки Уильямса в Челтенхеме показали, что однажды ночью он разбудил ее и ее мужа, крича о помощи.

Peace rocks showed sulfur and strong evidence for bound water, so hydrated sulfates are suspected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирные породы показали серу и убедительные доказательства наличия связанной воды, поэтому гидратированные сульфаты подозреваются.

In 2015, long-term empirical data showed no evidence of a negative influence of radiation on mammal abundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году долгосрочные эмпирические данные не выявили никаких признаков негативного влияния радиации на численность млекопитающих.

The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление.

The rest of the skeleton would have showed evidence of a fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На остальной части скелета имелись бы следы падения.

They claimed the evidence showed that Marilyn Sheppard may have hit Sam Sheppard, sparking an angry rage that resulted in her bludgeoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждали, что улики показали, что Мэрилин Шеппард, возможно, ударила Сэма Шеппарда, вызвав гневную ярость, которая привела к ее избиению.

The section was rebuilt, although some large roof beams still showed evidence of the earlier fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта секция была восстановлена, хотя некоторые большие балки крыши все еще свидетельствовали о более раннем пожаре.

Bedini could not find any evidence that showed that Banneker had ever worked with or for L'Enfant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедини не смог найти никаких свидетельств того, что Баннекер когда-либо работал с Л'Энфаном или на него.

Evidence from the 1980s showed that multi-track cassette-based recording technologies spread at a rapid pace to virtually every nation (Wallis and Malm, 1984).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1980-х годов данные свидетельствуют о том, что технологии многодорожечной записи музыки на кассетах быстро получили распространение практически в каждой стране (Wallis and Malm, 1984).

The Sa Huỳnh culture centred on present-day Vietnam, showed evidence of an extensive trade network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура Са Хунх, сосредоточенная в современном Вьетнаме, свидетельствовала о наличии обширной торговой сети.

His latest C.T. scan showed evidence of a ruptured cerebral aneurysm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последний срез КТ показал признаки разорвавшейся аневризмы мозга.

Lace, you showed her the tough love she deserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэйс, ты показала ей жестокую любовь, которую она заслуживает.

This broadcast also clearly showed more Red Cross flags, this time atop the Kamazes, and the flags are even referred to as those of the ICRC by the news anchor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там уже больше флагов Красного Креста, закрепленных на бортах автомашин, и ведущий новостей особо отмечает, что это флаги МККК.

Below them the sea showed a deep glowing green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У их ног море было сине-зеленого цвета.

Appearances, though, were deceptive, for the fact that a building showed no light and emitted no noise did not mean it was deserted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешность, как известно, часто бывает обманчива: тот факт, что в каком-то строении не видно огней и изнутри не доносится шума, еще не означал, что оно покинуто.

This is a formula meant to increase a speedster's velocity that I've been developing since Zoom showed up on my Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта формула для увеличения скорости спидстера, которую я разрабатываю с тех пор, как Зум появился на моей Земле.

And my father showed the living images, as they were called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец показывал здесь живые картинки, как их называли.

It was a dark night, but a gas-lamp showed me his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь была темная, но в свете газового фонаря я разглядел лицо.

Those individuals showed what one motivated Marine and his rifle can do!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти личности показали, на что способен целеустремленный морской пехотинец с винтовкой!

Wasn't the negative portryal of the Chicago police in a TV show that showed one taking a bribe, not from the the Blues Brothers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве негативный портрет чикагской полиции не был представлен в телешоу, где показывали, как человек берет взятку, а не у Братьев Блюз?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence showed that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence showed that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, showed, that , а также произношение и транскрипцию к «evidence showed that». Также, к фразе «evidence showed that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information