Expressly allocated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expressly allocated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
четко выделены
Translate

- expressly [adverb]

adverb: специально, ясно, точно, нарочно, нарочито

- allocated [verb]

verb: распределять, ассигновать, размещать, назначать, резервировать, отчислить, предназначать, бронировать



The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять.

Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system or the Constitution, it was implicit in their provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии, ни в Конституции, он предполагается в их положениях.

We welcome these words and recognize that some advances have been made wherever and whenever substantial resources have been allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем эти слова и признаем, что достижение некоторых успехов было бы невозможно без выделения значительного объема ресурсов.

The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам.

Funds are allocated by region and income bracket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства распределяются по региону и по уровням доходов.

The necessary institutional arrangements to administer the gift are now in place, and the first set of grants, totalling some $22 million, have been allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимые организационные меры по использованию этих пожертвованных средств уже приняты, и первые пожертвованные средства на сумму примерно 22 млн. долл. США распределены.

During 2007, approximately 8 per cent of the recurrent budget and 9 per cent of the capital budget was allocated to that sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году на развитие этого сектора было предусмотрено примерно 8 процентов объема средств по текущим операциям и 9 процентов объема средств по счету движения капитала.

If all of this were allocated to health, Government health spending could increase by more than 25 per cent in several countries, up to 50 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все эти средства будут направлены в сферу здравоохранения, в нескольких странах объем государственных расходов на здравоохранение может возрасти более чем на 25 процентов - до 50 процентов.

You may have overlooked the fact that the use of officers for labor is expressly forbidden by the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, забыли тот факт, что использование офицеров для труда прямо запрещено Женевской конвенцией.

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

Doctoring PODS paperwork and redirecting allocated NASA funds to private accounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтасовывая документы, программы и направляя средства в частные фонды?

We've allocated some funds to bring that back in the new year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выделили деньги, чтобы вернуть ее снова в новом году.

I'm entitled to allocate 50% of the cubic footage of the common areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею право распоряжаться 50% пространства зон общего пользования.

You were expressly ordered off Neal's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе ясно приказали оставить дело Нила.

But as I've already said, my client has expressly stated she will entertain no more visits from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже сказал, моя клиентка прямо высказалась, что что больше не примет вас при посещении.

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

The promise or representation must be “precise” and “unambiguous” although it does not mean that such promise or representation must be expressly made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещание или представление должно быть точным” и недвусмысленным, хотя это не означает, что такое обещание или представление должно быть сделано прямо.

The space allocated to the crew, despite being roughly half of the fuselage's internal volume, was typically considered to be cramped and claustrophobic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространство, отведенное для экипажа, несмотря на то, что оно составляло примерно половину внутреннего объема фюзеляжа, обычно считалось тесным и вызывало клаустрофобию.

Prices charged are considered arm's length where the costs are allocated in a consistent manner among the members based on reasonably anticipated benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взимаемые цены считаются приемлемыми, если расходы распределяются между участниками согласованным образом на основе разумно ожидаемых выгод.

No special uniform was allocated for petty officers, although some Royal Navy ships allowed such persons to don a simple blue frock coat to denote their status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для младших офицеров не было выделено никакой специальной формы, хотя на некоторых кораблях Королевского флота таким людям разрешалось надевать простой синий сюртук, чтобы обозначить свой статус.

It appears expressly designed to bring in a majority !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он специально разработан, чтобы привлечь большинство !

Members of the Ministry are also chosen by Caucus, though the leader may allocate portfolios to the ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены министерства также избираются собранием, хотя лидер может распределять портфели между министрами.

He wrote it expressly to defend Mexico's indigenous past against the slanders of contemporary writers, such as Pauw, Buffon, Raynal, and William Robertson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал его специально, чтобы защитить коренное прошлое Мексики от клеветы современных писателей, таких как Пау, Буффон, Рейналь и Уильям Робертсон.

In addition, other sons of Johann Sebastian Bach wrote pieces expressly for the tangent piano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, другие сыновья Иоганна Себастьяна Баха писали пьесы специально для фортепиано тангенс.

For the Christian Churches, any practices not expressly forbidden could be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для христианских церквей можно было бы рассмотреть любую практику, прямо не запрещенную.

When a grammar school has too many qualified applicants, other criteria are used to allocate places, such as siblings, distance or faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в гимназии слишком много квалифицированных абитуриентов, для распределения мест используются другие критерии, такие как родные братья, расстояние или вера.

The JNI framework does not provide any automatic garbage collection for non-JVM memory resources allocated by code executing on the native side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа JNI не обеспечивает автоматическую сборку мусора для ресурсов памяти, не связанных с JVM, выделяемых кодом, выполняемым на родной стороне.

First, they called for peacefully adjusting the constitutions by adjusting the way seats in local legislatures and the Tagsatzung were allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, они призывали к мирной корректировке конституций путем изменения порядка распределения мест в местных законодательных органах и Тагсацунгах.

The injunction applies specifically to money the administration intended to allocate from other agencies and limits wall construction projects in El Paso and Yuma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет касается конкретно денег, которые администрация намеревалась выделить из других учреждений, и ограничивает строительство стен в Эль-Пасо и Юме.

The existence of a formally allocated IMEI number range for a GSM terminal does not mean that the terminal is approved or complies with regulatory requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие официально выделенного диапазона номеров IMEI для GSM-терминала не означает, что терминал одобрен или соответствует нормативным требованиям.

In India, Malaysia and Singapore, this fee would typically be a half of the allocated job's monthly revenue to a tutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии, Малайзии и Сингапуре эта плата, как правило, составляет половину ежемесячного дохода, выделяемого преподавателю.

Holocaust denial is not expressly illegal in Switzerland, but the denial of genocide and other crimes against humanity is an imprisonable offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицание Холокоста не является прямо незаконным в Швейцарии, но отрицание геноцида и других преступлений против человечности является преступлением, подлежащим тюремному заключению.

If a file is larger than that, file extension blocks will be allocated to hold the data block pointers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если размер файла больше этого, то для хранения указателей блоков данных будут выделены блоки расширений файлов.

Double Fine set the goal for the project at $400,000, with $100,000 allocated to the film production and $300,000 for the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойной штраф поставил цель для проекта в размере 400 000 долларов, причем 100 000 долларов было выделено на производство фильма и 300 000 долларов-на игру.

The National Insurance Institute allocates subsistences to help unemployed individuals find work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный институт страхования выделяет средства на то, чтобы помочь безработным найти работу.

Individual nations each allocate domestic resources for the control and regulation of corruption and crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая отдельная страна выделяет внутренние ресурсы для контроля и регулирования коррупции и преступности.

In this last claim he was expressly indebted to Pierre Hadot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом последнем иске он был явно обязан Пьеру Хадо.

Downloading for reproduction, especially for commercial reasons, was expressly forbidden but was impossible to control with free access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелатинизированная форма содержится в названии масляной кислоты, соединении, содержащемся в прогорклых сливочном масле и молочных продуктах, таких как сыр Пармезан.

The score is dedicated to the new monarch, but was written expressly to mark the 42nd birthday of the Queen of Spain, Elisabetta Farnese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партитура посвящена новому монарху, но была написана специально к 42-летию королевы Испании Элизабетты Фарнезе.

In 1903 the pair were allocated stall numbers 11 & 12 in the centre aisle, and there they opened the famous Penny Bazaar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1903 году этой паре были выделены ларьки № 11 и 12 в центральном проходе, и там они открыли знаменитый Пенни-базар.

In the context of DAB, FDM refers to the manner in which the modulated sub-carriers are assembled across the allocated frequency range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте DAB FDM относится к способу, которым модулированные поднесущие собираются в выделенном диапазоне частот.

The remaining seats are allocated based on each party's share of the vote and the number of votes received by individual candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные места распределяются исходя из доли голосов каждой партии и количества голосов, полученных отдельными кандидатами.

Students are allocated to tutor groups which form houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты распределяются по репетиторским группам, которые формируют дома.

Wyoming took a straw poll, but it was non-binding and no delegates were allocated on Super Tuesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайоминг провел соломенный опрос, но он не был обязательным, и в супер-вторник не было выделено ни одного делегата.

Allocated in May 1946 to USSR and renamed Admiral Ushakov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделен в мае 1946 года в состав СССР и переименован в адмирала Ушакова.

A contract is implied in fact if the circumstances imply that parties have reached an agreement even though they have not done so expressly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор фактически подразумевается, если обстоятельства предполагают, что стороны достигли соглашения, даже если они не сделали этого прямо.

Since 1980, China's energy production has grown dramatically, as has the proportion allocated to domestic consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980 года производство энергии в Китае резко возросло, как и доля, выделяемая на внутреннее потребление.

To avoid the need for users to set this up manually, the anycast address 192.88.99.1 used to be allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать необходимости для пользователей настраивать это вручную, был выделен адрес anycast 192.88.99.1.

In 2006, the ERDF funding allocated at the end of the funding period was reduced from 168.73 to 127.59.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году объем финансирования ЭРДФ, выделенного в конце периода финансирования, был сокращен со 168,73 до 127,59.

Space on the stack for local variables can then be allocated by incrementally changing the stack pointer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пространство в стеке для локальных переменных может быть выделено путем постепенного изменения указателя стека.

However, it cannot use this block if the memory to be allocated is larger in size than this free block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не может использовать этот блок, если выделяемая память больше по размеру, чем этот свободный блок.

For instance, the former Suffolk code CF was transferred to Reading, while the former Edinburgh code WS was re-allocated to Bristol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, бывший Суффолкский код CF был переведен в Рединг, а бывший Эдинбургский код WS был перераспределен в Бристоль.

Some jurisdictions expressly forbid any proposal or suggestion on punishment or sentencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые юрисдикции прямо запрещают любое предложение или предложение о наказании или вынесении приговора.

By default, they are allocated one character in memory, and if a string of longer length is needed, they have to be DIMentioned before use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию им выделяется один символ в памяти, и если требуется строка большей длины, они должны быть затемнены перед использованием.

When a program is loaded into memory by a loader, the loader allocates various regions of memory to the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда программа загружается в память загрузчиком, он выделяет для нее различные области памяти.

Once the registers have been allocated for vector type arguments, the unused registers are allocated to HVA arguments from left to right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как регистры были выделены для Аргументов векторного типа, неиспользуемые регистры распределяются по аргументам HVA слева направо.

By early 2000, Iran allocated around 0.4% of its GDP to research and development, ranking the country behind the world average of 1.4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 2000 года Иран выделял около 0,4% своего ВВП на исследования и разработки, отставая от среднемирового показателя в 1,4%.

English law after the American Revolution had evolved and expressly recognized the right to have arms for self defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское право после Американской революции развивалось и прямо признавало право иметь оружие для самообороны.

Those rights may have expired, been forfeited, expressly waived, or may be inapplicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права могут быть просроченными, были аннулированы, категорически отказаться, или, возможно, будет неприложим.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expressly allocated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expressly allocated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expressly, allocated , а также произношение и транскрипцию к «expressly allocated». Также, к фразе «expressly allocated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information