Extreme level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extreme level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Чрезмерный уровень
Translate

- extreme [adjective]

noun: крайность, крайняя степень, крайняя противоположность

adjective: крайний, экстремальный, чрезвычайный, чрезмерный, последний, глубокий, величайший, несусветный

  • extreme skiing - экстремальное катание на лыжах

  • extreme measure - чрезвычайная мера

  • extreme experience - экстремальный опыт

  • extreme disadvantage - крайний недостаток

  • extreme solution - экстремальное решение

  • extreme ideology - крайняя идеология

  • extreme sportsmen - экстремальные спортсмены

  • extreme storms - экстремальные шторма

  • in extreme poverty is - в условиях крайней нищеты

  • extreme poverty conditions - экстремальные условия бедности

  • Синонимы к extreme: greatest, maximum, greatest possible, great, highest, high, maximal, supreme, very great, enormous

    Антонимы к extreme: inmost, innermost, nearest

    Значение extreme: reaching a high or the highest degree; very great.

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • bring to his level - довести до своего уровня

  • low-level official - мелкий чиновник

  • low-level cad work - автоматизированное проектирование узлов

  • level recession - снижение уровня

  • level of welfare - уровень благосостояния

  • low-level service - обслуживание низкого уровня

  • inclusion level - уровень включения

  • a-level candidate - а-уровня кандидата

  • high level of dissatisfaction - высокий уровень недовольства

  • main a high level - Основной высокий уровень

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.


extreme degree, last level, drastic level


At a more extreme level, the philosophy behind the method, consisting of a number of principles, could be adapted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более экстремальном уровне философия метода, состоящая из ряда принципов, может быть адаптирована.

These characteristics are extreme, but shame enters a new level when one's behavior becomes avoidant, retaliated, and blaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти характеристики экстремальны, но стыд выходит на новый уровень, когда поведение человека становится избегающим, мстительным и обвиняющим.

However, many developing countries have adopted a definition of extreme poverty which is at a much lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие развивающиеся страны оперируют определением крайней нищеты, в котором предусмотрен значительно более низкий уровень дохода.

Whether in the extreme north, south, east, or west of the country, temperatures at sea level tend to be in the same range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Крайнем Севере, Юге, Востоке или западе страны температура на уровне моря, как правило, находится в одном и том же диапазоне.

Small islands, whether located in the tropics or higher latitudes, are already exposed to extreme weather events and changes in sea level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие острова, расположенные как в тропиках, так и в более высоких широтах, уже подвергаются воздействию экстремальных погодных явлений и изменений уровня моря.

In 1980, 80 percent of China's population lived below the extreme poverty level, below the level of having $1,90 per person per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году 80 % населения Китая жило ниже уровня крайней бедности, получая в день меньше, чем 1,9 доллара на человека.

By the year 2000, only 20 percent of China's population lived below the extreme poverty level - a remarkable feat, admittedly, with some costs in civil liberties that would be tough to accept in the Western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году только 20 % населения Китая жило ниже уровня крайней бедности — выдающееся достижение, стоившее им, однако, ряда гражданских свобод, что было бы весьма трудно принять в западном мире.

Climate change continues to impact coastal communities, including through extreme weather events, sea-level rise, coastal erosion and ocean acidification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата продолжает оказывать воздействие на прибрежные общины, в том числе в форме экстремальных погодных явлений, повышения уровня моря, береговой эрозии и закисления океана.

He wants to create the most extreme level of fear that a human being can feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел внушать наивысший уровень страха который только может чувствовать человек

Can you please show me another ethnic page that does this on the extreme level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы показать мне еще одну этническую страницу, которая делает это на экстремальном уровне?

Fortunately, the IAAF recognized that Pistorius got to this level through extreme dedication, hard work, and perseverance, not because of a “handicap advantage.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, IAAF признала, что Писториус добился своих результатов благодаря неимоверному упорству, тренировкам, воле и целеустремленности, а не «преимуществам инвалида».

The demands for recovery at the community level are urgent, given the extreme poverty and stagnating development indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остро стоит необходимость восстановления общин с учетом крайней нищеты и стагнации показателей развития.

The systems were designed for transaction processing and provided an extreme level of availability and data integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти системы были разработаны для обработки транзакций и обеспечивали чрезвычайно высокий уровень доступности и целостности данных.

Main screen. Extreme magnification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный экран, максимальное увеличение.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

I ran down the ramp towards the voices, saw them on the lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежал на голос по пандусу, увидел их на нижнем этаже.

His neural nanonics monitored their flight on a secondary level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вторичном уровне сознания он посредством нейронных процессоров наблюдал за обстановкой, в которой проходил полет.

I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня.

It is proposed that the position of Chief of Staff be raised to one-star General level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается повысить должность начальника штаба до уровня однозвездного генерала.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

At the highest level open relationship with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом.

All units report when lower level is secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все постам доложить, когда нижний этаж будет оцеплен.

Well, why don't you just tell the Mayor to raise my pay grade to the proper level and problem solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте мэру - пусть увеличит мне зарплату, вместе с ней статус и никаких проблем не будет.

Italy is involved in space debris initiatives at the national level and supports international activities to mitigate and prevent damages caused by space debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия на национальном уровне участвует в инициативах по проблеме космического мусора, и поддерживает международные мероприятия по предупреждению и защите от ущерба, наносимого космическим мусором.

A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

As soon as profit in points becomes equal to or higher than the specified level, command to place the Stop Loss order will be given automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только прибыль в пунктах становится равной либо большей указанного уровня, автоматически выдается команда на установку ордера Стоп Лосс.

If the Job level field is set to Job, select the job journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в поле Уровень задания выбран параметр Задание, выберите журнал заданий.

Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо?

Then he made friends with me again, which is a proof of the extreme kindness of his gentle and unresentful heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда же он и со мной примирился, что и свидетельствует о чрезвычайной доброте его тихого и незлопамятного сердца.

As a judge of human nature, it seems to me unlikely in the extreme that anyone would wish to do away with a charming and harmless old gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как знатоку человеческой натуры, мне кажется в высшей степени невероятным, чтобы кто-то мог расправиться с очаровательным и безобидным старым джентльменом.

The speaker suddenly broke off and was turning to Lebyadkin. But Varvara Petrovna checked him. She was in a state of extreme exaltation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик вдруг оборвал и повернулся было к Лебядкину, но Варвара Петровна остановила его; она была в сильнейшей экзальтации.

He was suffering from extreme heart irregularity, anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него сильнейшее нарушение сердечного ритма, тревожность.

Once Darya Alexandrovna felt wounded to the quick, and got so hot that she positively flushed and wondered afterwards whether she had said anything extreme or unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз Дарья Александровна была задета за живое и так разгорячилась, что даже покраснела, и потом уже вспомнила, не сказано ли ею чего-нибудь лишнего и неприятного.

Other groups in the movement, led by Amebix and Antisect, developed the extreme style known as crust punk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие группы движения, возглавляемые Amebix и Antisect, разработали экстремальный стиль, известный как crust punk.

Tests can include checking the handling of some extreme data values while other interface variables are passed as normal values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты могут включать проверку обработки некоторых экстремальных значений данных, в то время как другие переменные интерфейса передаются как нормальные значения.

While HHG seeds are available at wavelengths down to the extreme ultraviolet, seeding is not feasible at x-ray wavelengths due to the lack of conventional x-ray lasers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как семена HHG доступны на длинах волн вплоть до экстремального ультрафиолета, посев невозможен на рентгеновских длинах волн из-за отсутствия обычных рентгеновских лазеров.

After pinioning her arms to her waist with two leather straps, Radclive escorted her to the scaffold with extreme gentleness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязав ее руки к поясу двумя кожаными ремнями, Рэдклив с величайшей нежностью проводил ее до эшафота.

If heat and drought are prolonged, the turtles will bury themselves and, in extreme cases, die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если жара и засуха продлятся долго, черепахи будут хоронить себя и, в крайнем случае, умирать.

In the extreme north, the caves of Ankarana have yielded 19 species, yet only nine remain in the surrounding forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Крайнем Севере в пещерах Анкараны обитает 19 видов, но в окружающих лесах сохранилось только девять.

Extreme and outrageous conduct refers to the act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстремальное и возмутительное поведение относится к акту.

However, Marxist-Leninism tends tends to go towards populism, while Kroptokin and communist anarchism is the most extreme branch of the libertarian socialist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако марксизм-ленинизм тяготеет к популизму, в то время как Кроптокинский и коммунистический анархизм являются наиболее экстремальной ветвью либертарианского социалистического движения.

In Chinese literature, Toona sinensis is often used for a rather extreme metaphor, with a mature tree representing a father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В китайской литературе Toona sinensis часто используется для довольно экстремальной метафоры, с зрелым деревом, представляющим отца.

The extreme case of self-fertilization occurs in flowers that always self-fertilize, such as many dandelions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайний случай самооплодотворения наблюдается у цветов, которые всегда самооплодотворяются, например у многих одуванчиков.

During the acute phase, the immature worms begin penetrating the gut, causing symptoms of fever, nausea, swollen liver, skin rashes, and extreme abdominal pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время острой фазы незрелые черви начинают проникать в кишечник, вызывая симптомы лихорадки, тошноты, опухания печени, кожной сыпи и сильной боли в животе.

Extreme patriotic loyalty may impose an unlimited scope of duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайняя патриотическая лояльность может налагать неограниченный круг обязанностей.

In extreme cases this could include a site ban, either through the Arbitration Committee or by a consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях это может включать запрет сайта, либо через Арбитражный комитет, либо на основе консенсуса.

Maine's armament set up in the bow was not identical to the stern which had a single six-pounder mounted at extreme aft of the vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружение Мэна, размещенное на носу, не было идентично корме, на которой была установлена единственная шестифунтовая пушка в самом конце судна.

This poem treats Elizabeth's demise with extreme gloominess, using it as a symbol for the Fall of Man and the destruction of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поэма относится к кончине Елизаветы с крайней мрачностью, используя ее как символ падения человека и разрушения вселенной.

This allows cutting the costs of integration and provides extreme flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет сократить затраты на интеграцию и обеспечивает исключительную гибкость.

In 1997, Garland, now working for an insurance company, planned to wrestle tryout matches for Extreme Championship Wrestling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Гарланд, теперь работающий в страховой компании, планировал провести пробные матчи для экстремального чемпионата по борьбе.

S.J. Rachman tells of an extreme example, citing the experience of 21 miners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С. Я. Рахман рассказывает о крайнем примере, ссылаясь на опыт 21 Шахтера.

Integrity NonStop continues to be HP's answer for the extreme scaling needs of its very largest customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integrity NonStop продолжает оставаться ответом HP на экстремальные потребности масштабирования своих самых крупных клиентов.

The heat wave coincided with extreme droughts and water shortages across India and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жара совпала с сильными засухами и нехваткой воды в Индии и Пакистане.

The media usually focuses on violent or extreme cases, which are more readily available in the public's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации обычно фокусируются на насильственных или экстремальных случаях, которые более легко доступны в сознании общественности.

Diffusion is also faster in smaller, lighter molecules of which helium is the extreme example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диффузия также происходит быстрее в более мелких и легких молекулах, крайним примером которых является гелий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extreme level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extreme level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extreme, level , а также произношение и транскрипцию к «extreme level». Также, к фразе «extreme level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information