Feel better than ever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
not feel abandoned - не чувствуют себя покинутыми
feel at a loss - чувствовать себя в убыток
feel the brunt - чувствую на себе всю тяжесть
feel too bad - чувствовать себя слишком плохо
we feel certain - Мы уверены,
feel whole - чувствовать себя все
and please feel free - и, пожалуйста, не стесняйтесь
i feel too bad - я чувствую себя слишком плохо
feel the wind - чувствовать ветер
i feel powerless - я чувствую себя бессильным
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
adverb: лучше, больше, основательно, полностью
adjective: лучший, больший, более подходящий, высший, чувствующий себя лучше
verb: улучшать, улучшаться, поправляться, превосходить, исправляться, поправлять, исправлять, превышать
noun: держащий пари
in better health - в лучшем состоянии
enhance better - повысить лучше
better quality information - более качественная информация
better energy efficiency - Повышение энергоэффективности
a little better - чуть лучше
better preparedness - Готовность к лучшему
suits better - костюмы лучше
or even better - или даже лучше
better and better - лучше и лучше
for better coherence - для большей согласованности
Синонимы к better: in good shape, hale and hearty, fit, vigorous, in fine fettle, robust, blooming, in good condition, strong, thriving
Антонимы к better: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, ill, sick
Значение better: of a more excellent or effective type or quality.
than never before - чем никогда
wiser than - мудрее
smoother than - более гладкий, чем
better than anyone - лучше всех
more than forty - более сорока
sectors other than - кроме секторов
although more than - хотя более
earlier than scheduled - раньше, чем планировалось
other than driving - кроме вождения
rather than targeting - а не ориентации
Синонимы к than: about, with, over, compared with, from, then, beside, like, besides, well
Антонимы к than: any more, although, and that's it, as a consequence, because of that, but, but not, conversely, despite, even though
Значение than: introducing the second element in a comparison.
the best i have ever seen - лучшее, что я когда-либо видел
person who ever - человек, который когда-либо
ever before - когда-либо прежде
nothing will ever change - ничего никогда не изменится
ever since i was born - с тех пор как я родился
you ever seen any - Вы когда-нибудь видели
have you ever traveled - Вы когда-нибудь путешествовали
do i ever - Должен ли я когда-либо
is hardly ever - вряд ли когда-либо
was hardly ever - вряд ли когда-либо
Синонимы к ever: until now, under any circumstances, on any occasion, up till now, on any account, at any point, at any time, forever, until the cows come home, until hell freezes over
Антонимы к ever: never, never once
Значение ever: at any time.
I just feel like I can't sit around wallowing and feel sorry for myself. |
Я больше не могу сидеть без дела и жалеть себя. |
All instruments relating to legal aid were under review to better serve the population. |
Идет пересмотр всех инструментов, предназначенных для оказания юридической помощи, с тем чтобы они лучше удовлетворяли потребности населения. |
What really matters is how we humans feel about living and working with these machines. |
Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами. |
At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life. |
В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь. |
And it sparked an enormous discussion online, on social media, which was largely dominated by people having fun with their misconceptions, which is something that I couldn't have hoped for any better, in some respects. |
Это вызвало огромное обсуждение онлайн, в социальных сетях, в нём преобладали люди, смеющиеся над собственными заблуждениями, что было лучшим исходом, которого я мог ожидать, в некотором отношении. |
A painkiller will make you feel better, but is not going to do anything to treat that underlying disease. |
Вы почувствуете себя лучше, но не вылечитесь. |
I think we better clean up our relationship. |
Я думаю, лучше навести порядок в наших отношениях. |
But in study after study, I've found that a better explanation for many sex differences is really power. |
Но во всех моих исследованиях я обнаружил, что наилучшее объяснение этому заключается всё же в наличии преимуществ. |
She looks down and realizes what she said was wrong, and in front of the entire team, she apologizes and says, I should know better. |
Она опустила глаза и поняла, что была неправа, и при всех присутствующих извинилась и сказала: Мне ли не знать. |
It is better to see than to hear. |
Это лучше видеть, чем слышать. |
So, I don't feel real close roots back to certainly not to England and Scandinavia, but to the West I do feel kind of rooted there. |
Так что я не чувствую по-настоящему глубоких корней ни в Англии, ни в Скандинавии, но я чувствую, что мои корни на Западе. |
Если вдруг его судьба не сделала резкий поворот к лучшему. |
|
It’s much better to live in the native country and just to travel into the others. |
Намного лучше жить в родной стране, а в другие - только путешествовать. |
Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries. |
Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран. |
But if we pay more, we want to get a better quality, and it is not guaranteed. |
Но если мы платим больше, мы хотим получить лучшее качество, а это не гарантировано. |
Я думаю, она очень изменится в лучшую сторону. |
|
I'm very happy to have a room for myself, where I feel quite and comfortable. |
Я очень счастлив иметь комнату для меня непосредственно, где я чувствую весьма и удобный. |
Пока у меня не будет ответов получше, толку от прессы мало. |
|
Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше. |
|
I'd better offer up a prayer to Saint Jude, patron saint of lost causes. |
Мне лучше обратиться с молитвой к Святому Иуде, покровителю безнадёжных дел. |
А вот этот художественный образ я хотел бы познать получше. |
|
I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood. |
С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве. |
Political will and willingness to compromise should be cultivated in order to achieve a peaceful resolution and a better future. |
Необходимо укреплять политическую волю и стремление к компромиссу в целях достижения мирного решения и лучшего будущего. |
Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO. |
Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия. |
If you want to help keep your cat healthy and happy, there's no better choice than WHISKAS. After all, we've been making it for over forty years. |
Если вы хотите, чтобы ваша кошка была здорова и счастлива - ничего нет лучше, чем Whiskas! |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
I've been pursuing the creature for the better part of 200 years. |
Я преследовал этого зверя почти 200 лет. |
Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения. |
|
Тебе лучше быть ко мне помягче, потому что я знаю, где она живет. |
|
According to shelter staff, safety and physical conditions were better as a result. |
По отзывам персонала, работающего в приютах, такая помощь позволяет повысить безопасность и улучшить состояние помещений. |
Нужно возвращаться, пока не хватились. |
|
They are, therefore, in a much better position to advise on personnel issues than outside counsel. |
Поэтому они способны гораздо лучше проконсультировать по кадровым вопросам, чем консультант со стороны. |
Now when i die, he'll feel even more unsafe and know that his dad is a liar. |
Теперь, когда я умру, он будет чувствовать себя даже еще более незащищенным, и знать, что его отец лжец. |
Achieve better product stewardship. Influence consumer behaviour towards more environmentally friendly actions. |
оказывать влияние на поведение потребителей с целью поощрения более экологичных действий;. |
This means the majority of patients don't do their exercises and therefore take a lot longer to get better. |
Это означает, что большинство пациентов не выполняют свои упражнения, поэтому на то, чтобы появились улучшения, уходит больше времени. |
Будет лучше взять метлу твоей Мамы. |
|
Никто из живущих не заслуживает этого звания больше тебя. |
|
But with new or better vaccines for malaria, TB, HIV, pneumonia, diarrhea, flu, we could end suffering that has been on the Earth since the beginning of time. |
Но с новыми или лучшими вакцинами против малярии, туберкулеза, ВИЧ, пневмонии, диареи, гриппа, мы могли бы положить конец страданиям, которые царили на Земле с начала времён. |
Or better, how do you explain when others are able to achieve things that seem to defy all of the assumptions? |
Еше лучше, как вы объясните тот факт, что другие могут достичь вещей, которые пренебрегают существующими допущениями? |
For better or worse, Moscow retains sufficient power to shape the security environment in Europe. |
Так или иначе, но у Москвы остается немало рычагов для воздействия на ситуацию в сфере европейской безопасности. |
That’s not exactly world-beating, but it’s much, much, better than what most European countries have been able to achieve and it’s hardly, as Mead implies, stagnation or decline. |
Разумеется, это не самый высокий показатель в мире, но это намного, намного лучше показателей большинства европейских стран, кроме того, такие цифры уже вряд ли можно назвать признаком стагнации или спада, о которых пишет Мид. |
“Who can guarantee that a newly elected parliament would be a better one?” said Hopko. |
«Кто может гарантировать, что переизбранный парламент будет лучше?— сказала Гопко. |
To provide better accounting control, this functionality is no longer available. |
Для более четкого контроля учета эта функция больше недоступна. |
That's a gift to his scattered political enemies, who feel the momentum is with them. |
Это настоящий подарок для его разобщенных политических оппонентов, которые почувствовали, что сейчас у них появился шанс. |
В российской экономике отмечаются позитивные тенденции по другим показателям. |
|
Look, it's better not to spank children and not to cite any traditions as justification, he said. |
«Смотрите, детей-то лучше не шлепать и не ссылаться при этом на какие-то традиции, — сказал он. |
But the president may be better advised to start small - and he better make sure that his cabinet supports his engagement of Russia. |
Но президенту лучше начать с малого - а также удостовериться в том, что его кабинет поддержит сближение с Россией. |
And so it would seem obvious the 2013 version of the Russian military is better than the 2000 version. |
Таким образом, не вызывает сомнений, что нынешняя российская армия лучше своей версии 2000 года. |
How does it feel to know you're gonna spend the rest of your life in pain? |
Каково это, знать, что свою оставшуюся жизнь ты проведёшь со мной? |
The longer we show your ad, the better sense we get of when might be a good time to show it. |
Чем дольше мы показываем вашу рекламу, тем лучше понимаем, когда ее лучше всего показывать. |
It feels good — better than good — to see them. |
Как приятно их видеть! Нет, не только приятно. |
Oh, Children of Dune, way better than Heretics of Dune. |
Дети Дюны намного лучше, чем Еретики Дюны. |
The Cord Aircraft Four is a revolutionary concept in a two-man fighter-bomber, which has a flight range of better than two thousand miles. |
- Корд Эркрафт-четыре - это революционное направление в разработках двухместного истребителя-бомбардировщика. Дальность полета свыше двух тысяч миль. |
We'd better get your friend to the Peppermint Hippo right away. |
Думаю, лучше прямо сейчас сводить его к Мятным Лошадкам . |
In bare feet I get a better feel. |
Я чувствую себя лучше с босыми ногами. |
Nobody makes a better hot dog than Wiener Heaven. |
Никто не делает хот-доги лучше, чем Wiener Heaven. |
У него ужасная физиономия, невозможно смотреть, да, Жюльетта? |
|
Of late he had begun to feel that these qualities were a peculiar possession for himself, and he wanted to engross them. |
В последнее время он стал понимать, как ценны для него все эти ее свойства, и захотел единовластно ими обладать. |
We can write it off as the usual disorientation civilians feel in the first weeks of life in the barracks. |
Можем списать это на обычное поглупение штатского в первые недели казарменной жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel better than ever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel better than ever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, better, than, ever , а также произношение и транскрипцию к «feel better than ever». Также, к фразе «feel better than ever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.