Feel qualified - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
people feel well - люди чувствуют себя хорошо
feel pressure from - чувствовать давление со стороны
feel constrained - себя стесненным
feel secure about - чувствовать себя уверенно в
feel comfortable doing - чувствовать себя комфортно
do you feel guilty - Вы чувствуете себя виновным
feel blessed - чувствую благословлен
feel like i need to get - чувствую, как мне нужно, чтобы получить
we know how you feel - мы знаем, как вы чувствуете
feel free to consult - не стесняйтесь проконсультироваться
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
adjective: компетентный, высококвалифицированный, подходящий, ограниченный, пригодный
qualified foreign corporation - правомочная иностранная корпорация
qualified estimation - квалифицированная оценка
qualified operator - квалифицированный оператор
qualified accountant - квалифицированный бухгалтер
trained and qualified personnel - обученный и квалифицированный персонал
qualified by reference to - квалифицируется ссылкой на
qualified assistance - квалифицированная помощь
independent qualified - независимый квалифицированный
qualified guide - квалифицированный гид
qualified talent - квалифицированный талант
Синонимы к qualified: certified, proficient, skilled, credentialed, chartered, expert, accomplished, fit, trained, certificated
Антонимы к qualified: unskilled, untrained, unqualified
Значение qualified: officially recognized as being trained to perform a particular job; certified.
I no longer feel qualified to lead our struggle so it is my privilege to present you with our new leader. |
Я больше не могу возглавлять нашу борьбу. Так что имею честь представить вам нашего нового партийного лидера. |
Really, ma'am, I am so plebeian myself, I don't feel qualified to judge. |
Прошу извинить, мадам, но мне трудно судить об этом, поскольку я сам – плебей. |
This is not my field so I do not feel qualified. |
Это не моя область, поэтому я не чувствую себя квалифицированным специалистом. |
An occupation for which many people feel I'm well qualified by temperament and training. |
Как считают многие, это занятие, к которому отлично подходит.. ..мой темперамент и подготовка. |
For example, interviewees who feel the interviewer does not think they are qualified may be more anxious and feel they need to prove they are qualified. |
Например, респонденты, которые считают, что интервьюер не считает их компетентными, могут быть более обеспокоены и чувствовать, что им нужно доказать, что они квалифицированы. |
I don't feel like I'm, uh, qualified to give advice. |
Не чувствую себя квалифицированным, чтобы давать советы. |
Personally, I'd feel a lot better if someone qualified were in charge around here. |
Я бы гораздо лучше себя чувствовал, если бы здесь командовал профессионал. |
Я не чувствую себя достаточно компетентным, чтобы написать это, но кто-то должен. |
|
I'd say include anyone who you personally feel qualifies. |
Я бы сказал, включайте всех, кого вы лично считаете подходящими. |
I feel I am qualified for this position because I have had thorough training in this field. |
Я являюсь подходящим кандидатом на эту должность, так как имею обширный опыт в этой области. |
My interest focus is on stringed instruments, so I don't feel qualified to populate the list. |
Мой интерес сосредоточен на струнных инструментах, поэтому я не чувствую себя достаточно квалифицированным, чтобы заполнить этот список. |
I have no knowledge of Latin, so I do not feel qualified to edit this entry. |
Я не знаю латыни, поэтому не чувствую себя достаточно компетентным, чтобы редактировать эту запись. |
Trustees of the hospital feel that makes you uniquely qualified. |
Совет правления больницы считает, что именно вы - самый подходящий для этого человек |
Craven Cottage hosted the Northern Ireland versus Cyprus 1974 World Cup Qualifier on 8 May 1973, a match moved from Belfast due to The Troubles. |
Крейвен Коттедж принимал отборочный матч чемпионата мира 1974 года между Северной Ирландией и Кипром 8 мая 1973 года, матч перенесли из Белфаста из-за проблем. |
Coventry has qualified for European competitions twice. |
Ковентри дважды квалифицировался на европейские соревнования. |
The Falcons posted a 10–6 record and qualified for the playoffs. |
Соколы установили рекорд 10-6 и квалифицировались в плей-офф. |
Этого достаточно, чтобы любой чувствовал себя покойником. |
|
Doesn't it bother you, working with a guy who's barely qualified? |
Разве тебя не волнует, что ты работаешь с парнем без соответствующей квалификации? |
Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it. |
Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть. |
Every one of the Russians was a senior lieutenant in rank, and each was airborne-qualified. |
Каждый русский спецназовец имел звание старшего лейтенанта, и все до одного прошли тщательную парашютную подготовку. |
Only qualified home inspectors will be able to produce the reports. |
Только специально подготовленные инспекторы по жилищным условиям будут составлять доклады. |
HIGH-END SERVICES FOR QUALIFIED EXPERTS AND CORPORATIONS |
КАЧЕСТВЕННЫЕ УСЛУГИ ДЛЯ ЭКСПЕРТОВ И КОРПОРАЦИЙ |
Alas, it must be admitted that he pronounced this fine sentiment in Russia, a place where the zero-sum game often qualifies as a best-case scenario. |
Увы, необходимо признать, что эти прекраснодушные заявления Обамы прозвучали в России, где антагонистическая игра зачастую считается оптимальным сценарием. |
From the outset, I have had other things in mind for you to do, things for which I believe you are uniquely qualified. |
С самого начала, у меня были совершенно другие намерения относительно тебя и той работы, для которой, я полагаю, ты более квалифицирован. |
You should always feel free To express your thoughts, your... |
Можете не стесняясь высказывать свои мысли, свои... |
The question is not whether to accept this creature as a patient, the question is when will those rooms be vacated for the use by better qualified, more deserving cases? |
вопрос не в том, принять ли это существо в качестве пациента, а в том, когда комнаты, где он содержится, освободятся для больных, которые того действительно заслуживают! |
Every agency you're going to meet with feels qualified to advertise the Hershey bar because the product itself is one of the most successful billboards of all time. |
Любое агентство, которое ты встретишь, считает себя готовым рекламировать батончик Херши, потому что сам продукт - уже один из успешнейших рекламных проспектов всех времён. |
That hardly qualified as a conversation. |
И это вряд ли можно было назвать разговором. |
Yeah, we're like dr. Phil but more qualified. |
Мы как доктор Фил, только квалифицированней. |
You're just not qualified for the management program. |
Ты просто не подходишь на программу менеджера. |
Those of you who did not qualified for the land navigation excersises and are remaining here on campus, you'll be under the command of cadet Moreno and myself. |
Те из вас, кто не прошел курс по ориентированию на местности и остается в кампусе, будут находиться под командованием кадета Морено и моим. |
I am very highly qualified, with many recommendations from dentists in Spain. |
Я очень высококвалифициррованный специалист, у меня много рррекомендаций от дантистов из Испании. |
Before we enroll, I'd like to see whether the Association is qualified to teach us |
Но для начала мы хотим убедиться, что Ассоциация достойна обучать нас. |
My qualifier is my cousin. |
Дело в моем двоюродном брате. |
How are they qualified? |
Насколько они квалифицированы? |
I'm focused,I'm disciplined,I'm-I'm more than qualified to be chief resident. |
Я собрана, дисциплинирована, я... Я более чем квалифицирована, чтобы быть главным ординатором. |
You want Oliver back, and I need someone qualified to fix this boat. |
Ты хочешь получить Оливера обратно, а мне нужен кто-то квалифицированный, чтобы исправить эту лодку. |
From 1997 to 2001, countries qualified for each contest based on the average of their points totals for their entries over the previous five years. |
В период с 1997 по 2001 год страны отбирались на каждый конкурс на основе среднего количества баллов, набранных ими за предыдущие пять лет. |
As Estonia had not qualified for the final in their previous appearance, the song was performed in the semi-final. |
Поскольку Эстония не прошла в финал в своем предыдущем выступлении, песня была исполнена в полуфинале. |
He qualified his Williams-Judd in 11th place, five places behind teammate Riccardo Patrese in 6th. |
Он квалифицировал своего Уильямс-Джадда на 11-м месте, на пять мест отстав от партнера по команде Риккардо Патрезе на 6-м. |
Mazur then competed at the 2014 Holon Grand Prix where she finished 6th in all-around, she qualified to 4 event finals and won bronze medal in hoop. |
Затем Мазур участвовала в Гран-При Холона 2014 года, где она заняла 6-е место в многоборье, прошла квалификацию до 4 финалов соревнований и завоевала бронзовую медаль в обруче. |
Some of the region qualifies for Objective 1 or Objective 2 status under the Regional policy of the European Union because of its low GDP per capita. |
Некоторые страны региона имеют статус объекта 1 или объекта 2 в рамках региональной политики Европейского Союза из-за низкого уровня ВВП на душу населения. |
Team USA qualified by earning points for wins and for top-20 finishes on the LPGA Tour over a two-year period. |
Сборная США квалифицировалась, заработав очки за победы и за топ-20 финишей в туре LPGA за двухлетний период. |
The agency assists operators in determining if their facility qualifies as a CAFO. |
Агентство помогает операторам определить, соответствует ли их объект требованиям CAFO. |
However some are specialists, qualified by unique undergraduate education or additional training to perform more complex analyses than usual within a specific field. |
Однако некоторые из них являются специалистами, получившими уникальное высшее образование или дополнительную подготовку для выполнения более сложных анализов, чем обычно, в рамках конкретной области. |
He was the team's top scorer in the 2010 World Cup qualifiers with six goals, including one in a 2–0 win over Brazil in Asunción. |
Он был лучшим бомбардиром команды в отборочных матчах чемпионата мира 2010 года с шестью голами, в том числе один в победе 2: 0 над Бразилией в Асунсьоне. |
Despite his own moral lapses, Franklin saw himself as uniquely qualified to instruct Americans in morality. |
Несмотря на свои собственные моральные ошибки, Франклин считал себя исключительно способным учить американцев нравственности. |
Anusim, by contrast, not only remain Jews by lineage but continue to count as fully qualified Jews for all purposes. |
Анусим, напротив, не только остается евреем по происхождению, но и продолжает считаться полноправным евреем для всех целей. |
Its small population qualifies it only for a twice-yearly Parish Meeting, not a Parish Council. |
Его малочисленное население позволяет ему проводить только два раза в год приходские собрания, а не приходской совет. |
Ten non-ODI warm-up matches for the 2018 Cricket World Cup Qualifier were played on 27 February and 1 March 2018. |
27 февраля и 1 марта 2018 года были сыграны десять разминочных матчей без Оди для отборочного турнира чемпионата мира по крикету 2018 года. |
I have reviewed Hurdy gurdy for GA Sweeps to determine if it still qualifies as a Good Article. |
Я пересмотрел Hard gardy для GA Sweeps, чтобы определить, по-прежнему ли он квалифицируется как хорошая статья. |
Each year, top-ranked teams in the Showdown will be given a chance to compete in the next year's championship qualifiers. |
Каждый год лучшие команды, участвующие в шоудауне, получают шанс принять участие в отборочных турнирах чемпионата следующего года. |
Georgia national basketball team qualified to EuroBasket during the last three tournaments since 2011. |
Сборная Грузии по баскетболу квалифицировалась на Евробаскет в течение последних трех турниров с 2011 года. |
Two additional teams, Austria and Israel, qualified from the 14-team B-Pool tournament. |
Две дополнительные команды, Австрия и Израиль, квалифицировались из 14-командного турнира B-Pool. |
Two matches in the heldover qualifier rounds were decided on a deciding frame. |
Два матча в отборочных раундах хедовера были решены в решающем раунде. |
He led the local section of qualified unemployed persons' association. |
Он возглавлял местное отделение Ассоциации квалифицированных безработных. |
Marx, in addition to the above, also was a philosopher, whose philosophical system qualifies-in particular his dialectical materialism. |
Маркс, в дополнение к вышесказанному, также был философом, чья философская система квалифицирует-в частности, его диалектический материализм. |
The Brazilian team qualified for the third place, and were the only team to remain unbeaten in the tournament. |
Бразильская команда квалифицировалась на третье место и была единственной командой, которая осталась непобежденной в турнире. |
Anyhow, Richard Carrier- Is he qualified to speak about this? |
Так или иначе, Ричард Карриер-он достаточно квалифицирован, чтобы говорить об этом? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel qualified».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel qualified» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, qualified , а также произношение и транскрипцию к «feel qualified». Также, к фразе «feel qualified» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.