Fellow photographers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fellow photographers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
товарищи фотографы
Translate

- fellow [noun]

noun: парень, человек, товарищ, малый, собрат, приятель, тип, ухажер, член научного общества, головушка

verb: дружески обращаться

adjective: принадлежащий к той же группе

- photographers [noun]

noun: фотограф



Photographer Nan Goldin made a cameo appearance in a season 2 episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотограф Нэн Голдин сделала эпизодическое появление в эпизоде 2 сезона.

On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе.

It was during a misunderstanding conducted with crowbars with a fellow we used to call Hercules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышло у меня недоразумение с одним молодцом, которого мы прозвали Геркулесом.

Janel took this photograph with a special camera that records images invisible to the naked eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джанель сделала этот снимок полноспектральной камерой, которая снимает то, что не видно невооруженным взглядом.

Well, the photographer thought this staging Would make me look more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, фотограф посчитал, что так я буду выглядеть более... респектабельно.

The team took an 81-millimetre tube and photographed all the tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа взяла с собой одну 81мм трубу и сфотографировала остальные.

This is Richard Muthama Peter, and he is an itinerant street photographer in Kibera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Ричард Мутхама Петер, фотограф, кочующий по улицам Киберы.

The garden of Antennin, as reproduced from ancient guidebooks and photographs, located in the outskirts of Eos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад Антеннин, репродукция со старинных путеводителей и фотографий; расположен в предместье Эоса.

If that photograph were found, he would probably also be taken away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увидят эту фотографию, его, пожалуй, тоже заберут.

Instinctively I had looked for them, thinking there would be one photograph at least beside his bed, or in the middle of the mantelpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, сама того не замечая, искала их, думая, что уж одна-то фотокарточка будет стоять на столике у кровати или на каминной полке.

Inside were letters, clippings, photographs, a pair of earrings, a little gold signet ring, and a watch chain braided of hair and tipped with gold swivels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там лежали письма, газетные вырезки, фотографии, пара сережек, золотое колечко с печаткой, сплетенная из волос цепочка для часов с золотым кантом.

The Jarl Squad march along the esplanade to the Ferry Terminal, where the official photographs will be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Ярла прошествуют вдоль лужайки к паромной переправе, где будут сделаны официальные снимки.

Well, I am looking at the Penn Hill Medical School web site, and none of his fellow residents are currently working within the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я посмотрю на веб-сайте мед. школы Пенн Хилл, и никто из его резидентов в настоящее время не работает в данной области.

Howard Roark, said the photographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард Рорк, - ответил фотограф.

Chin, run age progression software on that photograph, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чин, запусти возрастную программу на этом фото, пожалуйста.

'After the interrogators had cleared out, this little fellow turned up. 'Looked like a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отшлифовки следователями появился этот старичок, будто священник.

At the north-west corner was the photographic-room with the dark-room leading out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северо-восточном углу здания находилась комната для фотографирования, при ней темная каморка.

He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию,

Every blasted fellow in this blasted plantation drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый чертов земледелец на своей чертовой плантации пьет.

And all the time you are such a fine fellow too!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь ты такой замечательный парень!

I am convinced the fellow is a villain, and he shall be punished; at least as far as I can punish him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что этот человек негодяй, и он должен быть наказан; по крайней мере, я приложу к этому все старания.

They did not appear in the photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии они отсутствовали.

Strangers could not always tell which was which in the photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонние не всегда различали их на снимках -кто где.

I didn't have any enemies. I sincerely wished my fellow humans all the best, but I also wanted to protect my inner self from any kind of assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было врагов, я искренне считал своих друзей самыми лучшими людьми, и защищался от любого вторжения в свою жизнь.

Oh surely, ladies, you won't deprive an old fellow of your charming company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О конечно, леди, вы же не лишите меня своей очаровательной компании.

'British Grenadiers,' my fine fellow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британских гренадеров, юноша!

The young fellow answered: Yes, it is I, mother, and stepping up to her, kissed her on both cheeks with a son's hearty smack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, а то кто же, мамаша Дюруа! - ответил Жорж и, подойдя к ней, поцеловал ее в обе щеки крепким сыновним поцелуем.

Speaking of photographs... which ones were you talking about last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о каких фотографиях вы говорили ночью?

Look, out of respect for a fellow KT brother, if you want to give me your class schedule, I'll make sure to tell the ins and outs of my city stories when you're gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, из уважения к брату Каппа Тау, если хочешь дать мне свое расписание занятий, я прослежу за тем, чтобы посвятить тебя во все детали моих городских историй, когда тебя не будет.

Daylight never gave his own word unless he held the whip-hand. It was a case with the other fellow taking it or nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, и Харниш давал слово только в тех случаях, когда мог диктовать свои условия и собеседнику предоставлялся выбор - принять их или уйти ни с чем.

He was such a dear little fellow, the chief delight of her life, and it was nice to have Mum treat her as another grown-up lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малыш такой славный, он - самая большая ее радость, и еще так приятно, что мама теперь обращается с нею как со взрослой.

This little fellow right here, he's not a very big iceberg compared to these other ones, but that guy there might be the size of the island of Sicily in the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот айсберг не очень большой в сравнении с другими, но возможно он размером с Сицилию в Средиземном море.

Much like ourselves, but, yes, a very odd fellow indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многом похож на нас, но, да, весьма странный.

The fellow had a key; and what's more, he has it still. I saw him use it not a week ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, у него и сейчас есть ключ: я видел, как он им воспользовался всего несколько дней назад.

We can put many photographers in one place, always will draw very different pictures

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем собрать много фотографов в одном месте.

The jury have asked to see a photograph of the view from the window of the clifftop hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные просят посмотреть фотографию с видом из окна хижины на утесе.

A fellow never had a better bunch of buddies. Do you think I'd do a single thing to harm them if I didn't have to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучших друзей у меня не было, Неужели ты думаешь, я способен сделать хоть что-нибудь им во зло, если, конечно, меня не принудят к этому обстоятельства?

Mean girl at school kiss-ambushed Alexis' boyfriend and then posted the photographic proof on her web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлая одноклассница обманом поцеловала парня Алексис, и выложила фото как доказательство на свой сайт.

There's Johnnie Dowling, that big blond fellow with the round head; there's Pinski-look at the little rat; there's Kerrigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон, глядите - это Джонни Даулинг, вон тот жирный, белобрысый, голова как шар. А вот Пинский - видите вы эту крысу? А вон и Кэриген.

'I'll bet Dunbar is that evil fellow who really does all those nasty things you're always being blamed for, isn't he?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держу пари, что этот зловредный Данбэр творит все безобразия, за которые попадает вам.

Betty couldn't find the photograph I wanted to show you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетти не нашла фотографии, которую я хотел вам показать.

Good evening, my fellow Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый вечер, мои соотечественники.

And you took the photograph with you in order to show it to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И фотографию взяли с собой, чтобы показать мне.

And my fellow reprobates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мои распутные приятели.

He has many photographs from when it first arrived back in the UK to a fully restored machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть много фотографий с того момента, когда он впервые вернулся в Великобританию, чтобы полностью восстановить машину.

Several sources have ranked New York the most photographed city in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько источников назвали Нью-Йорк самым фотографируемым городом в мире.

Nico was discovered at 16 by the photographer Herbert Tobias while both were working at a KaDeWe fashion show in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нико был обнаружен в 16 лет фотографом Гербертом Тобиасом, когда оба работали на показе мод KaDeWe в Берлине.

Also killed was a Spanish freelance press photographer on assignment for El Pais, Juan Antonio Rodriguez Moreno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также был убит испанский фотокорреспондент-фрилансер, работавший по заданию El Pais, Хуан Антонио Родригес Морено.

The New York school of photography was not a formal institution, but rather comprised groups of photographers in the mid-20th century based in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йоркская школа фотографии не была формальным учреждением, а скорее состояла из групп фотографов в середине 20-го века, базирующихся в Нью-Йорке.

Shah Rukh said that fellow actor Salman Khan also encouraged him to do the role, saying that he thought the film would be very successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахрух сказал, что его коллега-актер Салман Хан также призвал его сыграть эту роль, сказав, что, по его мнению, фильм будет очень успешным.

In 1818 Malthus became a Fellow of the Royal Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1818 году Мальтус стал членом Королевского общества.

An estimated 200–300 war correspondents, war photographers, war artists, and war cinematographers were active during these two nearly sequential conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 200-300 военных корреспондентов, военных фотографов, военных художников и военных кинематографистов были активны во время этих двух почти последовательных конфликтов.

He became the first Brazilian photographer when he acquired a daguerreotype camera in March 1840.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал первым бразильским фотографом, когда в марте 1840 года приобрел дагерротипную камеру.

The video was directed by cult New York photographer Richard Kern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером клипа выступил культовый Нью-Йоркский фотограф Ричард Керн.

In 1878, Muybridge made a notable 13-part 360° photographic panorama of San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1878 году Муйбридж сделал заметную 13-частичную 360-градусную фотографическую панораму Сан-Франциско.

Of these three moons, only Methone has been photographed at close range, showing it to be egg-shaped with very few or no craters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих трех лун только Метон был сфотографирован с близкого расстояния, показав, что он имеет яйцевидную форму с очень небольшим количеством кратеров или вообще без них.

Exposure time for photographic plates was around half a minute for a hand to a couple of minutes for a thorax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время экспозиции для фотопластинок составляло примерно полминуты для руки и пару минут для грудной клетки.

Currently DSLRs are widely used by consumers and professional still photographers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время зеркальные камеры широко используются потребителями и профессиональными неподвижными фотографами.

Protesters were encouraged to hide their faces, since it was common practice for Church members to photograph anti-Scientology protesters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестующие призвали, чтобы скрыть свои лица, так как это была обычная практика для членов Церкви, чтобы сфотографировать анти-Саентология протестующих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fellow photographers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fellow photographers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fellow, photographers , а также произношение и транскрипцию к «fellow photographers». Также, к фразе «fellow photographers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information