Felon disenfranchisement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Felon disenfranchisement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уголовник бесправие
Translate

- felon [noun]

noun: панариций, преступник, уголовный преступник, паронихия, ногтоеда

adjective: жестокий, преступный

  • frog felon - межпальцевый панариций

  • a felon - уголовник

  • felon in - уголовника в

  • felon disenfranchisement - уголовник бесправие

  • he was a convicted felon - он был уголовником

  • Синонимы к felon: wrongdoer, crook, outlaw, malefactor, criminal, convict, con, whitlow

    Антонимы к felon: innocent, good guy, good person, hero, police, victim, champion, decent man, decent person, fine man

    Значение felon: a person who has been convicted of a felony.

- disenfranchisement

лишение гражданских прав

  • political disenfranchisement - политическое бесправие

  • economic disenfranchisement - экономическое бесправие

  • felon disenfranchisement - уголовник бесправие

  • Синонимы к disenfranchisement: disqualification, alienation, marginalization, exclusion, deprivation of rights, deprivation, forfeiture, disempowerment, debarment, marginality

    Антонимы к disenfranchisement: authorize, entitle, privilege, qualify, empower, enable, enfranchise, license, licence, approve

    Значение disenfranchisement: Explicit or implicit revocation of, or failure to grant, the right to vote, to a person or group of people.



Ms. Korn doesn't like the Felony Murder Rule, thinks it should be repealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Корн не нравится закон об убийстве в момент совершения преступления. Она считает его устаревшим.

In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие такие преступления, составляют команду элитного подразделения под названием Специальный корпус.

You just became an accessory to a felony drug deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали соучастником преступления по незаконному распространению наркотических средств.

I believe the use of a cellphone to attempt extortion is a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю использование сотового телефона с целью вымогательства преступлением.

Do not make me part of your felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ц к твоим делишкам не причастна.

You're mix ed up with your brother in a wide variety of felonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты замешан вместе со своим братом в ряде тяжких преступлений.

We saw the guy commit a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели, как парень совершил преступление.

Did you know that only one celebrity has been convicted of a felony in over 20 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь хоть одну знаменитость осужденную за тяжкое преступление за последние 20 лет?

You can't shoot us 'cause it's not a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелять нельзя, это не тяжкое преступление.

No, no, you're totally right. Every father talks to his little girl before he commits a class H felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты совершенно прав... все отцы разговаривают с детками,

Seeing as you spent all that time in law school, you know breaking and entering is a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты учишься на юриста и уже знаешь, что незаконно вторглась в чужой дом.

I knew the felonies before I knew the state capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала о преступлениях абсолютно все.

A bunch of them have felony convictions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них имеют судимости за тяжкие уголовные преступления.

And you, young man, will have committed a felony punishable by a fine of $250,000 and a stay of five years in federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, вас, молодой человек, обвинят в преступлении, за которое предусмотрен штраф в 250 000 долларов и пять лет лишения свободы.

solution to overcrowding - release all felons Who have served two years of their sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблемы переполненности - освобождать всех преступников через два года отбывания в тюрьме.

You are charged that you did, with others unknown, feloniously and not having the fear of God before your eyes, break into the house of Matthew Bambridge...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в том, что, вместе с неустановленными лицами, злонамеренно и не убоявшись пред лицом Господа, вломились в дом Мэтью Бамбриджа...

His father is a convicted felon, and his guardian is psychologically fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отец осуждён, а его опекун психологически неустойчив.

Do you know just being a lookout is felony murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, что стоять на шухере - это содействие в убийстве?

He's a college dropout with a felony record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вылетел из колледжа с судимостью.

Uh, 98 lesser... I mean, felony assault, burglary... criminal possession of a weapon, reckless endangerment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

98 мелких нарушений, нападение, кража со взломом... незаконное хранение оружия, угрозы...

You're under arrest for aiding and abetting a felon, accessory after the fact, conspiracy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы арестованы за пособничество преступнику и подстрекательство, косвенное соучастие, тайный сговор...

And this is Joe Catalano, habitual felon just released from Stateville, and Colo's nephew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это Джо Каталано, закоренелый преступник, только вышедший из Стэйтвилля, и племянник Коло.

We got them on felony human trafficking, unlawful holding of wages and false imprisonment, among other charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поймали их на торговле людьми, незаконном удержании зарплаты и неправомерном лишении свободы, кроме всего прочего.

Your situation is going to be my situation in the next six to 12 months, which is why I started Felonious Spunk in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полгода или через год я окажусь в точно такой же ситуации, для того я в первую очередь и затеяла Преступные Выделения.

is not only felonious, but deadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не только преступно, но и смертельно.

The evidence, shared domicile, you, a known felon, spinning a web of lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем совместное проживание, уголовница плетет паутину лжи.

That's funny, but impersonating a doctor is a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, конечно, но выдавать себя за доктора является уголовным преступлением.

The prosecution charges that on or about the 11th of July 2016, Special Agent Alexandra Parrish unlawfully, feloniously, and after deliberation caused the death of 130 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александра Пэрриш обвиняется в незаконных, преступных деяниях, которые, 11 июля 2016 года, повлекли за собой смерть 130-ти человек.

It was more of a misdemeanor than a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне казалось, это скорее шалость, Нежели преступление.

You're a convicted felon sitting in a room full of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы осужденная уголовница, которая сидит тут вместе с детьми.

I'm going to arrest you for conspiracy to commit fraud, plus felony disorderly conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я арестую тебя за преступный сговор с целью совершения мошенничества, и за уголовное нарушение общественного порядка.

The conversations on that tape, Proctor, could implicate me in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой записи могут осудить меня, за многие преступления. Так что интересы Томми – мои интересы.

In a few months, I'll be drowning in felonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько месяцев я буду тонуть в уголовных преступлениях.

If they put you on trial for armed robbery and attempted murder during the commission of a felony, you could be sentenced to ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если вы предстанете перед судьями по обвинению в вооруженном грабеже и попытке убийства, вас могут приговорить к 10 годам.

Which is called hindering prosecution, also known as a felony, Kelsey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это называется - препятствие проведению следствия, что также является преступлением, Келси.

He says you aided and protected an officer of the law from an armed felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что вы защищали представителя закона от вооруженного преступника.

So perfect strangers invite you, a convicted felon and drug user, to stay at their house indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, милые незнакомцы пригласили тебя, рецидивиста и наркомана, к себе домой на неопределенный срок.

He was injured in pursuit of a felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним это случилось в погоне за преступником.

But I ran a search for convicted felons local to the area who've committed acts of violence in a public park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я просмотрел всех местных преступников, которых когда-либо ловили в общественных парках.

$400 million just to lock up illegal immigrant criminals... who only got into this country because the ins decided... it's not worth the effort to screen for convicted felons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

400 миллионов только на борьбу с преступниками в их среде,... которые попали в нашу страну, потому что INS решило,... что не имеет смысла устанав- ливать барьеры для них.

After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным.

He was serving 15 years for felony bank robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему дали 15 лет за ограбление банка.

Felons' fans rejoiced in their Denslow Cup victory in downtown Dallas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанаты Воров с большим размахом отмечали победу своей команды в центре Далласа.

With this plea agreement, you will be a felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если признаете вину, вы будете преступником.

No, but it's his first time facing a felony hate crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но это первый раз за преступление на почве ненависти.

I set up this task force, I gave you immunity and the means to pursue major felons, not to harass major supporters of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создала это подразделение. Я дала вам неприкосновенность, чтобы ловить крупных преступников, а не людей, которые очень сильно поддерживают Гавайи.

Because once I prove you stole our technology, the only thing you'll be celebrating is a felony fraud conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что как только я докажу, что вы украли нашу технологию, единственное, что вы будете отмечать – обвинение в совершении криминального преступления.

They match a felony DUI arrest from 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть совпадение с арестом за вождение в нетрезвом виде в 2007 году.

Felony intent to distribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозрение в распространении.

He's just a felon who likes false eyelashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто заключенный, которому нравятся накладные ресницы.

So you prove you're reasonable by asking me to commit a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вы доказываете своё благоразумие, попросив меня совершить преступление.

This office gave him the power to appropriate the lands and property of anyone who had violated the king's prerogative in some way, such as conviction for a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта должность давала ему право присваивать земли и собственность любого, кто каким-либо образом нарушал королевские прерогативы, например осуждался за тяжкое преступление.

This amendment would have required the third felony to be either violent or serious to mandate a 25-years-to-life sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поправка требовала бы, чтобы третье уголовное преступление было либо насильственным, либо серьезным, чтобы назначить наказание от 25 лет до пожизненного заключения.

One month later, 16 of the parents were also indicted by prosecutors for alleged felony conspiracy to commit money laundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц 16 родителей были также обвинены прокурорами в предполагаемом преступном сговоре с целью отмывания денег.

Steve Carell, Russell Brand, Miranda Cosgrove, Dana Gaier, and Elsie Fisher reprise their roles as Felonious Gru, Dr. Nefario, Margo, Edith and Agnes respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив Карелл, Рассел Бранд, Миранда Косгроув, Дана Гейер и Элси Фишер повторяют свои роли преступника ГРУ, доктора Нефарио, Марго, Эдит и Агнес соответственно.

Debs was sentenced on September 18, 1918 to ten years in prison and was also disenfranchised for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебс была приговорена 18 сентября 1918 года к десяти годам тюремного заключения, а также была лишена права голоса на всю жизнь.

The term and punishments could also apply to a person killed while committing a felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин и наказания могут также применяться к лицу, убитому при совершении тяжкого преступления.

Paronychia is commonly misapplied as a synonym for whitlow or felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паронихия обычно неправильно употребляется как синоним уитлоу или преступника.

He instead turned his research of convicted felons into the subsequent novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он превратил свое исследование осужденных преступников в последующий Роман.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «felon disenfranchisement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «felon disenfranchisement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: felon, disenfranchisement , а также произношение и транскрипцию к «felon disenfranchisement». Также, к фразе «felon disenfranchisement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information