Filling profile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заполнение, наполнение, начинка, заливка, засыпка, пломба, набивка, шпатлевка, насадка, заряд
adjective: автозаправочный
filling by waste rock - закладка попутной породы
filling unit - заправочный блок
dryer filling - начинка сушилка
filling the moulds - заполнение пресс-формы
broken filling - сломанное заполнение
salt filling - заполнение соли
thank you for filling - Благодарим Вас за заполнение
filling pipes - разливочные трубы
filling capabilities - возможности заполнения
battery filling paste - батареи наполнения пасты
Синонимы к filling: filler, stuffing, wadding, padding, weft, woof, pick, fill, hearty, satisfying
Антонимы к filling: empty, take, take up, clean up, free
Значение filling: a quantity of material that fills or is used to fill something.
noun: профиль, очертание, контур, вертикальный разрез, поперечное сечение, краткий биографический очерк, габариты
verb: профилировать, рисовать в профиль, изображать в профиле, изображать в разрезе, повернуться в профиль, повернуться боком, обрабатывать по шаблону
resistance profile - профиль сопротивления
view your profile - просмотреть свой профиль
same profile - тот же профиль
genomic profile - геномный профиль
more high-profile - более высокий профиль
contour profile - контур профиля
profile method - метод профиля
contact profile - форма контакта
concentration profile - концентрационный профиль
produce a profile - создать профиль
Синонимы к profile: contour, shape, outline, form, silhouette, side view, figure, lines, account, rundown
Антонимы к profile: portrait, picture
Значение profile: an outline of something, especially a person’s face, as seen from one side.
Care must be taken to minimize weld lines, as well as ensuring complete filling of the die to prevent bubbles and other defects in the finished extruded profile. |
Необходимо позаботиться о минимизации сварочных линий, а также обеспечить полное заполнение матрицы для предотвращения образования пузырьков и других дефектов в готовом экструдированном профиле. |
This picture fits the description and shows an English person filling the profile. |
Эта фотография соответствует описанию и показывает англичанина, заполняющего профиль. |
Does your profile include the probabilities of where she might strike next? |
А может этот профиль указать, где она совершит следующее нападение? |
At a filling station they told him that the tent was not up yet, but that the show cars were on a siding at the station. |
У бензоколонки ему сказали, что шатер еще не установлен, а вагоны их - в тупичке, на станции. |
Now, we looked at satellite imagery and pulled up 14 targets fitting our profile. |
Затем мы посмотрели на спутниковые снимки и обнаружили там 14 объектов, которые подходят под наши требования. |
In late January 2004, she was named Interim Head Coach filling for the regular coach Marian Washington, who had retired due to medical reasons. |
В конце января 2004 года она была назначена временно исполняющим обязанности главного тренера команды Мэриан Вашингтон, которая ушла в отставку по состоянию здоровья. |
She stood at the table, methodically spooning filling into the center of her rounds of dough. |
Она стояла у стола и ложкой методично выкладывала начинку в середину кружочков теста. |
It was surmounted by a portrait of Napoleon, in profile, executed by Squealer in white paint. |
Она была увенчана портретом Наполеона в профиль, который белой краской исполнил Визгун. |
To download your Xbox Live profile to a different Xbox 360 console, see Download your Xbox Live profile to a different Xbox 360 console or redownload it. |
Сведения о добавлении профиля Xbox Live на консоль Xbox 360, принадлежащую другому пользователю, см. в разделе Загрузка или повторная загрузка профиля Xbox Live на другую консоль Xbox 360. |
Чтобы выбрать фото для отображения в своем профиле вручную. |
|
It is possible to create entries directly in the profile calendar, or in the work planner. |
Можно создавать записи непосредственно в календаре профиля или в планировщике работы. |
I need Tipper's genetic profile. |
Мне нужен генокод Типпера. |
In a flash she had darted by me, and, filling the hall with the fragrance of her perfume, which I remember to this day, she went on, and her footsteps died away. |
В одно мгновение она шмыгнула мимо меня и, наполнив переднюю ароматом своих духов, которые я до сих пор еще прекрасно помню, ушла в комнаты, и шаги ее затихли. |
But she was still the same, and the sight of her affected him the same way, physically reviving him, stirring him, and filling his soul with rapture. |
Но она была все та же; и вид ее все так же, физически оживляя, возбуждая и наполняя счастием его душу, подействовал на него. |
With that kind of profile, that level of success, you'd win a senate seat in a landslide. |
С таким резюме, с таким уровнем признания ты выиграешь место в Сенате с большим преимуществом. |
I heard the music of true forgiveness filling the theatre... conferring on all who sat there perfect absolution. |
Я услышал музыку истинного прощения, заполнившую зал театра дарующую всем слушателям полное отпущение грехов. |
The judge always sets a substantial bail on high-profile cases. |
Судья всегда назначает существенный залог за громкие дела. |
High-profile nature of this case... |
Резонансной природой этого дела... |
Mandy, you know, I might have left a little information off my E-Kiss profile, but that was just for readability. |
Мэнди, возможно, я оставил недостаточно информации в своём профиле, но это только чтобы было удобней читать. |
She was offered a high profile position with the Companions. It makes sense to me. |
Это понятно, ведь Сподвижники предложили ей высокий пост. |
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. |
|
Is it worth even filling out an application? |
Стоит ли мне подавать туда заявление? |
Then the sun will lose great shells of its outer atmosphere to space filling the solar system with eerily glowing gas. |
Солнце будет сбрасывать огромные оболочки своей внешней атмосферы в космос, наполняя Солнечную систему призрачно светящимся газом. |
Воздушные карманы... высверливаю их, чтобы затем их заполнить. |
|
Согласно профайлу, он сидел в тюрьме. |
|
Dev's filling me in on the surveillance op. |
Дев вводит меня в курс дела по поводу операции слежения. |
Ну, мы работали над профилем, так? |
|
You can believe that, but God filling an ark with animals two-by-two is nonsense. |
Можешь в это верить, но Бог, заполнивший ковчег животными по парам, - это нонсенс |
It's almost like he's putting on an act to throw the profile, Which I got to say is awfully clever for him. |
Он как будто бы нарочно пытается не соответствовать профилю, что, должна сказать, очень умно с его стороны. |
We're almost a half a mile away and it's filling the windshield. |
Мы почти в полумиле от него, а он заполняет весь обзор. |
Allows our target to keep a low profile. |
Допустим, наш объект держится в тени. |
Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible. |
Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно. |
Just try to keep a low profile. |
Просто попробуй снизить к себе интерес. |
Jo looks all round the court again, looks at his questioner's knees again, and concludes by laying his profile against the hoarding in a sort of resignation. |
Джо снова оглядывает двор, переводит глаза на колени собеседника и, наконец, опять прижимается щекой к забору, как видно покорившись своей участи. |
She could hear a tank somewhere beneath her filling with water, and she sensed the sub gaining weight. |
Было слышно, как где-то внизу под ней наполняется водой балластная емкость. Подводный аппарат тяжелел с каждой минутой. |
Uh, more like a filling station, you know. |
Больше похоже на заправочную станцию. |
Up to this point, we hadn't had any real filling source of food. |
До этого момента, у нас не было нормального источника пищи. |
What was filling him with dread we had no means of discerning; but there he was, powerless under its gripe, and any addition seemed capable of shocking him into idiotcy. |
Что внушало ему такой страх, мы не могли знать; но было ясно: страх отнял у мальчика последние силы, а если пугать его пуще, так он от потрясения может лишиться рассудка. |
Доктор Эдвардс как раз заполняет очёт об аварии. |
|
And winning a sensational case with a high media profile wouldn't hurt that cause... |
И выигрыш сенсационного дела при повышенном внимании прессы не помешал бы... |
У нее в животе полно крови. |
|
Fascinated, she stared at his profile-the curve of eyelid, the straight nose, the secretive mouth, the determined chin. |
Энн зачарованно разглядывала его сбоку - линию века, прямой нос, загадочно сомкнутые губы, упрямый подбородок. |
But it occurred to her, as her dance-list was filling up, that there was not much left for Mr. Cowperwood, if he should care to dance with her. |
Но когда ее список кавалеров начал быстро заполняться, у нее мелькнула мысль, что скоро не останется ни одного танца для мистера Каупервуда, если он пожелает танцевать с нею. |
Fits the psych profile. |
Подходит под психологический портрет. |
She sat down in the furrows and dug into the earth with hands that shook, filling her basket slowly. |
Она села между грядок и дрожащими руками принялась выкапывать овощи из земли, и мало-помалу ее корзина стала наполняться. |
It stood there, raging at us, the noise of it filling all that world of sand and bouncing off the sky. |
Он стоял, уставясь на нас, издавая звуки, которые заполняли всю пустыню от земли до неба. |
But on the way, as she passed the drawing room, she beheld a scene, filling her heart with such pleasure that the tears came into her eyes, and she forgave the delinquent herself. |
Но тут, проходя чрез залу, она увидала сцену, заполнившую такою радостью ее сердце, что слезы выступали ей на глаза, и она сама простила преступника. |
In the United States, Bocelli made a number of high-profile TV appearances. |
В Соединенных Штатах Бочелли сделал ряд громких телевизионных выступлений. |
Conductivity can be understood in a band structure picture as arising from the incomplete filling of energy bands. |
Проводимость в картине зонной структуры может быть понята как возникающая из неполного заполнения энергетических полос. |
Most of these mixes originated from filling the cylinders with a certain percentage of helium, and then topping the mix with 32% enriched air nitrox. |
Большая часть этих смесей возникла из заполнения цилиндров определенным процентом гелия, а затем долива смеси с 32% обогащенным воздухом нитроксом. |
Sharp edges can easily be dealt with by levelling the filling or tooth edges from your local dentist during the emergency appointment. |
С острыми краями можно легко справиться, выровняв пломбу или края зуба у вашего местного стоматолога во время экстренного приема. |
In 1918, after exiting several high-profile revues, West finally got her break in the Shubert Brothers revue Sometime, opposite Ed Wynn. |
В 1918 году, после выхода из нескольких громких ревю, Уэст наконец-то получила перерыв в ревю братьев Шуберт, напротив Эда Винна. |
It does not rely on a user sign-in mechanism to generate this often temporary profile. |
Он не зависит от механизма входа пользователя для создания этого часто временного профиля. |
The service was attended by thousands of people, including 2,500 filling the sanctuary, and others in an overflow auditorium which was also full. |
На богослужении присутствовали тысячи людей, в том числе 2500 человек, заполнивших святилище, и другие в переполненном зале, который также был полон. |
In between each visit, the pulp canal system must be protected from contamination from the oral cavity, and a temporary filling is placed in the access cavity. |
В промежутках между каждым посещением система пульповых каналов должна быть защищена от загрязнения из полости рта, а в полость доступа помещается временная пломба. |
Each channel is then analyzed and a virtual profile is created to deal with each channel. |
Затем каждый канал анализируется и создается виртуальный профиль для работы с каждым каналом. |
The cigar shaped distribution profile and low density of the plasma reduces the instantaneous shock to the pusher plate. |
Сигарообразный профиль распределения и низкая плотность плазмы уменьшают мгновенный удар по толкающей пластине. |
If, however, you simply want a list of high-profile advocates, you should mention Voltaire as having spent time on both sides. |
Однако если вам просто нужен список известных защитников, вы должны упомянуть Вольтера, который провел время с обеих сторон. |
For that, a specialised Facebook App was created for people to automatically be able to add a yellow ribbon to their profile pictures. |
Для этого было создано специализированное приложение Facebook, позволяющее людям автоматически добавлять желтую ленту к своим фотографиям в профиле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «filling profile».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «filling profile» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: filling, profile , а также произношение и транскрипцию к «filling profile». Также, к фразе «filling profile» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.