Financial campaign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Financial campaign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
финансовая кампания
Translate

- financial [adjective]

adjective: финансовый, обладающий материальным достатком

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • campaign trail - предвыборная кампания

  • campaign towards - кампания по направлению

  • campaign or not - кампании или нет

  • write-in campaign - кампания за внесение в список нового кандидата

  • ground campaign - земля кампании

  • access campaign - кампания доступа

  • opposition campaign - оппозиция кампании

  • campaign initiatives - инициативы кампании

  • quality campaign - качество кампании

  • to campaign for - для кампании

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.



A large portion of the financial support for my campaign comes from a group of businessmen right here in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительную финансовую поддержку моей кампании оказывает группа бизнесменов из Лос-Анджелеса.

She has yet to deal with the major problems of the day - financial instability, Europe's sluggish growth, the Middle East - and she cannot avoid them during her campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнев баронов Социалистической Партии, вызванный подъемом Рояль, особенно забавно было наблюдать.

Nevertheless, he is represented as financially lavish, though personally frugal when on campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он представлен как финансово щедрый, хотя лично бережливый, когда находится в кампании.

If you had to slap me around, couldn't we at least have talked about corruption, financial crimes, predatory lending, unlimited campaign donations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам так хотелось отделать меня, можно было бы заодно поговорить о коррупции, финансовых преступлениях, завышенных кредитных ставках, неограниченных бюджетах выборных кампаний?

Especially financial support... It matters to your campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно финансовая поддержка... много значит для вашей кампании.

His campaign mostly focused on issues such as single-payer healthcare and financial contributions to politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его кампания в основном была сосредоточена на таких вопросах, как здравоохранение с одним плательщиком и финансовые взносы политикам.

Walsh's campaign was bolstered by major financial support in the form of outside spending by conservative Super PACs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания Уолша была подкреплена крупной финансовой поддержкой в виде внешних расходов со стороны консервативных суперкомпаний.

EU by the equivalent of $5 million, and has been seen as the financial backer of the Brexit campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС на сумму, эквивалентную 5 миллионам долларов, и был замечен в качестве финансового спонсора кампании Brexit.

In financial terms, the Allied air campaign and attacks on merchant ships destroyed between one third and a quarter of Japan's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финансовом отношении воздушная кампания союзников и нападения на торговые суда уничтожили от одной трети до четверти богатств Японии.

In 2002, the Government started a campaign aimed at transforming the capital city, Road Town, into a world class residential, tourist and financial centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году правительство приступило к проведению кампании, предназначающейся для превращения столицы - города Род-Таун - в жилой, туристический и финансовый центр мирового класса.

The boss reveals their identity and rewards hardworking employees through campaign, promotion or financial rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босс раскрывает их личность и вознаграждает трудолюбивых сотрудников с помощью кампании, продвижения по службе или финансовых вознаграждений.

By using social media and mobilizing the general public online, Obama was able to raise awareness and financial support of his campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя социальные сети и мобилизуя широкую общественность в интернете, Обама смог повысить осведомленность и финансовую поддержку своей кампании.

A report by the Financial Times found out that Imago was employed by Robert Mugabe's campaign for reelection to the presidency of Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, световая микроскопия часто демонстрирует гистологические особенности мезангиокапиллярного гломерулонефрита.

Despite a strong promotion campaign, the film was not a financial success upon its original release, due in part to protests against some of the scandalous content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сильную рекламную кампанию, фильм не имел финансового успеха после его первоначального выпуска, отчасти из-за протестов против некоторых скандальных материалов.

Minister of Internal Affairs Yuriy Lutsenko accused Yanukovych of financial fraud during the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Юрий Луценко обвинил Януковича в финансовых махинациях во время предвыборной кампании.

He intended to run for re-election in the subsequent campaign of 1903, but eventually resigned due to financial issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он намеревался баллотироваться на переизбрание в последующую кампанию 1903 года, но в конце концов подал в отставку из-за финансовых проблем.

The campaign's financial records, Mr. Beale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые сводки кампании, мистер Бил?

Antony summoned Cleopatra to Antioch to discuss pressing issues, such as Herod's kingdom and financial support for his Parthian campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антоний вызвал Клеопатру в Антиохию, чтобы обсудить насущные вопросы, такие как царство Ирода и финансовая поддержка его Парфянской кампании.

The second campaign covered 20 countries and provided financial support for Jackson's Bad album and 1987–88 world tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая кампания охватила 20 стран и обеспечила финансовую поддержку плохому альбому Джексона и мировому турне 1987-88 годов.

In December 2003, Georgetown completed the campaign after raising over $1 billion for financial aid, academic chair endowment, and new capital projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2003 года Джорджтаун завершил кампанию, собрав более 1 миллиарда долларов на финансовую помощь, финансирование академических кафедр и новые капитальные проекты.

Though a financial disclosure form filed by Gaetz in 2016 showed a net worth of $388,000, he donated $200,000 of his own money to his congressional campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя форма финансовой отчетности, поданная Гаецем в 2016 году, показала чистый капитал в размере $ 388 000, он пожертвовал $200 000 из своих собственных денег на свою кампанию в Конгрессе.

In 2010, the organization joined the national effort of the international campaign in support of the implementation of a financial transaction tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году организация присоединилась к национальным мерам по проведению международной кампании в поддержку введения налога на краткосрочные валютные операции.

Gabbard has supported campaign finance reform, and the Financial Times describes it as one of her signature issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габбард поддержала реформу финансирования предвыборной кампании, и Financial Times описывает ее как один из своих фирменных вопросов.

Mr Snowden said in his letter that he had faced a severe and sustained campaign of persecution that forced him from his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Сноуден сказал в своем письме, что он столкнулся с жесткой и постоянной кампанией преследования, которая вынудила его покинуть свой дом.

Financial commitments to partners are one of the causes of the firm's bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые обязательства перед партнерами стали одной из причин банкротства фирмы.

The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

This financial burden needs to be shared by all international trans-shipment ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это финансовое бремя должны в равной мере нести все международные порты перевалки грузов.

Changes have been made to the presentation of the financial statements to facilitate their interpretation and to more accurately reflect UNFPA operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем чтобы облегчить понимание финансовых ведомостей и чтобы они более точно отражали операции ЮНФПА, в формат их представления были внесены определенные изменения.

As President, he launched a sweeping campaign against corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи президентом, он начал проводить решительную кампанию по борьбе с коррупцией.

Special attention was being given to the campaign against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание придается борьбе с нарушениями прав человека.

Deputy Prime Minister responsible for economic and financial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уполномоченный министр по вопросам экономики и финансов при премьер-министре.

Life insurance is a financial service aimed at helping people to solve their problems, to protect them from troubles and to bring about calm and confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхование жизни - это финансовая услуга, которая помогает людям решить их проблемы, защищает от возможных неприятностей, дарит спокойствие и уверенность.

Pepperstone Financial does not accept or bear any liability whatsoever in relation to the rollover period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Пепперстоун Файненшиал» не принимает и не несет никакой ответственности относительно периода ролловера.

Be that as it may, the company's guidance on exports and tariffs match our estimates, and they have no impact on our operating or financial forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы по экспорту и тарифу совпадают с нашими расчетами, не меняя ничего в операционных или финансовых прогнозах.

By using it, you will get access to financial markets and opportunity to trade from anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его помощью вы получите доступ на финансовые рынки и сможете совершать торговые операции из любой точки мира.

A legal entity can enter legal contracts and is required to prepare financial statements that report on its performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические лица могут заключать юридические соглашения и обязаны подготавливать финансовую отчетность по результатам своей деятельности.

Interim financial report and statements for the year ended 31 December 2002, the first year of the biennium 2002-2003

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточный финансовый отчет и ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2002 года, — первый год двухгодичного периода 2002-2003 годов

Tight financial management of income and budget expenditure will result in quarterly budget adjustments, as may be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное финансовое управление поступлениями и бюджетными расходами позволит в случае необходимости проводить ежеквартальные бюджетные корректировки.

Select the Use for financial elimination process check box and the Use for financial consolidation process check box in the Legal entities form to use this journal type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Использовать для процесса финансового закрытия и флажок Использовать для процесса финансовой консолидации в форме Юридические лица, чтобы использовать этот тип журнала.

Reserve holdings represent an outdated concept, and the world should contemplate some way of making them less central to the operation of the international financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервные фонды являются устаревшей концепцией, и мир должен задуматься над тем, как сделать их менее важными для функционирования международной финансовой системы.

But Russia’s cyber efforts have not been limited to financial fraud and information operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако деятельность России в киберпространстве не ограничивается финансовыми махинациями и информационными операциями.

Ask Brad Rogers to run a personal financial check on George Mellis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите Брэда Роджерса проверить, каково состояние финансов Джорджа Меллиса.

And with a little pushing, we can turn his concern for his financial security into full-blown paranoia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если немного надовить, мы можем превратить его беспокойство за финансовую безопасность в настоящую параною.

And apparently Morneau was under investigation for financial improprieties back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морно находился под следствием дома за финансовые махинации.

And in any event, it was merely financial in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случает он носил только финансовый характер.

Mister Kennedy came to me shortly after Winfred's death, seeking financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кеннеди пришёл ко мне вскоре после смерти Уинфреда в поисках финансовой помощи.

She was Renard's campaign PR person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была пиарщиком кампании Ренарда.

You ran one campaign for two weeks and had a nervous breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты две недели руководил кампанией и заработал нервный срыв.

Responding to a tip, the F.B.I., earlier today, recovered this laptop from Reston campaign headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно слухам, ФБР не ранее чем сегодня, обнаружила ноутбук в штабе компании Рестона.

He focused his campaign on the economy, promising to stabilize the country's foreign exchange rate and to reduce unemployment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточил свою кампанию на экономике, пообещав стабилизировать валютный курс страны и снизить уровень безработицы.

Jackson blamed Adams in part for what was said about Rachel during the campaign, and refused to meet him after arriving in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон отчасти винил Адамса за то, что он говорил о Рейчел во время предвыборной кампании, и отказался встретиться с ним после прибытия в Вашингтон.

He was also responsible for suppressing some Nubian revolts and carrying out a campaign in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отвечал за подавление некоторых нубийских восстаний и проведение кампании в Ливии.

It was subsequently revealed that a total of £13.95 million had been loaned by wealthy individuals to support Labour's election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии выяснилось, что в общей сложности 13,95 миллиона фунтов стерлингов были одолжены богатыми людьми для поддержки избирательной кампании лейбористов.

McClellan blamed Lincoln's holding troops back for his campaign's subsequent failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макклеллан винил сдерживающие войска Линкольна в последующем провале его кампании.

In January 2017, the Conservative leadership campaign of Kellie Leitch admitted to spreading fake news, including false claims that Justin Trudeau was financing Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года кампания консервативного руководства Келли Лейч призналась в распространении фальшивых новостей, в том числе ложных утверждений о том, что Джастин Трюдо финансировал ХАМАС.

Khodorkovsky subsequently went on a campaign to raise investment funds abroad, borrowing hundreds of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходорковский впоследствии пошел на кампанию по привлечению инвестиционных средств за рубежом, занимая сотни миллионов.

At first, Obama had reservations about her husband's presidential campaign, due to fears about a possible negative effect on their daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу у Обамы были сомнения относительно президентской кампании ее мужа, вызванные опасениями о возможном негативном влиянии на их дочерей.

Juan Pablo Montoya, Mika Häkkinen and Lewis Hamilton have participated in the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан Пабло Монтойя, Мика Хеккинен и Льюис Хэмилтон приняли участие в кампании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «financial campaign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «financial campaign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: financial, campaign , а также произношение и транскрипцию к «financial campaign». Также, к фразе «financial campaign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information